"expansion of membership of the conference" - Traduction Anglais en Arabe

    • توسيع عضوية المؤتمر
        
    • بتوسيع عضوية المؤتمر
        
    • توسيع نطاق عضوية المؤتمر
        
    Considerable attention was paid to the further expansion of membership of the Conference. UN وجرى إيلاء اهتمام كبير لمواصلة توسيع عضوية المؤتمر.
    The second important issue is the expansion of membership of the Conference. UN وتتمثل المسألة المهمة الثانية في توسيع عضوية المؤتمر.
    I should now like to turn to the issue of expansion of membership of the Conference. UN وأود أن أنتقل اﻵن إلى قضية توسيع عضوية المؤتمر.
    If I want to take the floor today, it is on a very specific issue, which is the expansion of membership of the Conference. UN ولقد طلبت الكلمة اليوم كي أتحدث عن مسألة محددة جدا وهي توسيع نطاق عضوية المؤتمر.
    Many of us will remember the dedication with which he attempted to move forward the issue of expansion of membership of the Conference in his capacity as Friend of the Chair on this issue. UN ويتذكر الكثير منا تفانيه في سعيه للمضي قدماً بقضية توسيع عضوية المؤتمر بصفته صديقاً للرئيس بشأن هذه القضية.
    Statement on the issue of expansion of membership of the Conference UN بيان بشأن قضية توسيع عضوية المؤتمر
    Proposal on expansion of membership of the Conference UN مقترح بشأن توسيع عضوية المؤتمر
    While respecting the sovereign right of each State to commit itself to any legal obligation, we do not believe it appropriate, however, that the expansion of membership of the Conference be linked to any condition. UN إننا، إذ نحترم الحق الثابت لكل دولة في التعهد بأي التزام قانوني، إلا أننا لا نرى من المناسب ربط توسيع عضوية المؤتمر بأي شرط.
    Likewise, under my presidency I began consultations on the possibility of appointing a special coordinator or Friend of the Chair to deal with the consideration of a possible future expansion of membership of the Conference. UN وبالمثل، فإنني قد بدأت، في ظل رئاستي، مشاورات حول إمكانية تعيين منسق خاص أو صديق للرئيس لتناول مسألة النظر في إمكانية توسيع عضوية المؤتمر في المستقبل.
    I am sure I speak on behalf of all of us when I express our deep appreciation to Ambassador Dembinski for his untiring efforts in his attempts to build a consensus on the agenda of the Conference and on a further expansion of membership of the Conference. UN وإني على ثقة من أنني أتكلم بالنيابة عنا جميعاً، عندما أعرب عن خالص تقديرنا للسفير دمبينسكي على الجهود التي لا تكل التي بذلها في محاولاته للتوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن جدول أعمال المؤتمر، وبشأن المزيد من توسيع عضوية المؤتمر.
    Decision on expansion of membership of the Conference UN مقرر بشأن توسيع عضوية المؤتمر
    Moreover, we firmly believe that the question of expansion of membership of the Conference should continue to be under active consideration in order to allow all aspiring States to join this multilateral negotiating body. UN وعلاوة على ذلك، فإننا نعتقد اعتقاداً راسخاً أن مسألة توسيع عضوية المؤتمر ينبغي أن تظل قيد النظر النشط بغية إتاحة المجال لجميع الدول المتطلعة إلى الانضمام إلى هذه الهيئة التفاوضية المتعددة اﻷطراف أن تفعل ذلك.
    Statement on expansion of membership of the Conference UN بيان عن توسيع عضوية المؤتمر
    At a time when we celebrate this step along with the five countries — a step which we have awaited for several months — we would like to remind you of what we said before, namely that the question of the expansion of membership of the Conference requires comprehensive study and effective steps to ensure maximum efficiency in the Conference's performance of its tasks and a more equal representation of the key regions of the world. UN وفي الوقت الذي نحتفل فيه بهذه الخطوة مع البلدان الخمسة - وهي خطوة قد تأخرت لمدة عدة شهور - نود أن نذكركم بما قلناه من قبل، وهو أن مسألة توسيع عضوية المؤتمر تتطلب دراسة شاملة وخطوات فعلية لضمان أقصى الفعالية لأداء المؤتمر لمهامه والتمثيل الأكثر تكافؤاً للأقاليم الرئيسية في العالم.
    (a) CD/1403, dated 4 June 1996, submitted by the delegation of Argentina, entitled " Draft decision on expansion of membership of the Conference " . UN )أ( الوثيقة CD/1403 المؤرخة في ٤ حزيران/يونيه ٦٩٩١ المقدمة من وفد اﻷرجنتين والمعنونة " مشروع مقرر بشأن توسيع عضوية المؤتمر " .
    First, the " decision on expansion of membership of the Conference " (CD/1356) which was taken by the CD on 21 September 1995 was a key step in the work which needs to be done to ensure that the Conference on Disarmament reflects the current international environment and not the cold war era as it does now. UN أولاً، إن اﻟ " مقرر بشأن توسيع عضوية المؤتمر " (CD/1356) الذي اعتمده المؤتمر في ١٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١ كان خطوة أساسية في العمل الذي يلزم إنجازه لضمان أن تتجلى في مؤتمر نزع السلاح البيئة الدولية الراهنة، لا أن يتجلى فيه عهد الحرب الباردة، على نحو ما يجري اﻵن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus