"expenditure reported" - Traduction Anglais en Arabe

    • النفقات المبلغ عنها
        
    • النفقات المبلَّغ عنها
        
    • النفقات المسجلة
        
    • والنفقات الواردة
        
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات.
    In some cases, the expenditure reported in annual reports is greatly in excess of the expenditure proposed in the original programme of activities. UN وفي بعض الحالات، تكون النفقات المبلغ عنها في التقارير السنوية أكبر بكثير من النفقات المقترحة في برنامج الأنشطة الأصلي.
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلَّغ عنها الالتزامات غير المصفَّاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزاماتِ غير المصفاة والمدفوعات؛
    Value of expenditure reported in volume I of the financial report of the United Nations UN قيمة النفقات المبلغ عنها في المجلد 1من التقرير المالي للأمم المتحدة
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزاماتِ غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والصرفيات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements; UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    Total expenditure reported includes unliquidated obligations and disbursements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفاة والمدفوعات؛
    415. In paragraph 53, the Board recommended that UNHCR verify without further delay the expenditure reported by governmental partners. UN 415 - وفي الفقرة 53، أوصى المجلس بأن تتحقق المفوضية دون مزيد من التأخير من النفقات المبلغ عنها من الشركاء الحكوميين.
    53. The Board recommends that UNHCR verify without further delays the expenditure reported by the governmental partners. UN 53 - ويوصي المجلس بأن تتحقق المفوضية دون مزيد من التأخير من النفقات المبلغ عنها من الشركاء الحكوميين.
    29. The Board recommends that UNHCR verify without further delays the expenditure reported by the Governmental partners. UN 29- يوصي المجلس بأن تتحقق المفوضية، دون مزيد من التأخير، من النفقات المبلغ عنها من قبل الشركاء الحكوميين.
    53. The Board recommends that UNHCR verify without further delays the expenditure reported by the governmental partners. UN 53- ويوصي المجلس بأن تتحقق المفوضية دون مزيد من التأخير من النفقات المبلغ عنها من الشركاء الحكوميين.
    expenditure reported covers the salary costs of the new General Service (Other level) for the period of January to May 2012. UN () تشمل النفقات المبلَّغ عنها تكاليف الرواتب لفئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للفترة من كانون الثاني/ يناير إلى أيار/مايو 2012.
    e expenditure reported covers the salary costs for the General Service (Other level) post for the period June 2013-March 2014 and for the new Crime Prevention and Criminal Justice Officer (P-3) for the period June 2013-March 2014. UN (ﻫ) تشمل النفقات المبلَّغ عنها تكاليف الرواتب لفئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للفترة من حزيران/يونيه 2013 إلى آذار/مارس 2014 ولموظف منع الجريمة والعدالة الجنائية (ف-3) الجديد للفترة من حزيران/يونيه 2013 إلى آذار/مارس 2014.
    The Board noted that there were significant differences between the expenditure recorded in Atlas and the expenditure reported in the database. UN ولاحظ المجلس أن هناك فروقا كبيرة بين النفقات المسجلة في نظام أطلس والنفقات الواردة في قاعدة بيانات مشاريع التنفيذ الوطني.
    Summaries of the requirements, by department and office, and by amounts approved and expenditure reported from 2008 to 2015, are provided in tables 7 and 8, respectively, in the twelfth annual progress report. UN وترد في الجدولين 7 و 8، على التوالي، من التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر موجزات الاحتياجات، حسب الإدارة والمكتب، وحسب المبالغ المعتمدة والنفقات الواردة في الفترة من عام 2008 إلى عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus