"expenditure review" - Traduction Anglais en Arabe

    • استعراض الإنفاق
        
    • استعراض النفقات
        
    • استعراض للإنفاق
        
    :: Conduct of 6 meetings with the Ministry of Finance and international finance institutions to support security sector financial sustainability and follow-through on the recommendations outlined in the 2012 security sector public expenditure review UN :: عقد 6 اجتماعات مع وزارة المالية والمؤسسات المالية الدولية لدعم الاستدامة المالية للقطاع الأمني والمضي قدما في تنفيذ التوصيات المبينة في استعراض الإنفاق العام على قطاع الأمن لعام 2012
    Conduct of 6 meetings with the Ministry of Finance and international finance institutions to support security sector financial sustainability and follow-through on the recommendations outlined in the 2012 security sector public expenditure review UN عقد 6 اجتماعات مع وزارة المالية والمؤسسات المالية الدولية لدعم الاستدامة المالية للقطاع الأمني والمضي قدما بتنفيذ التوصيات المبينة في وثيقة استعراض الإنفاق العام على قطاع الأمن لعام 2012
    27. The security sector public expenditure review being conducted by the Federal Government with support from the World Bank and UNSOM continued. UN ٢٧ - واستمرت عملية استعراض الإنفاق العام في القطاع الأمني التي تجريها الحكومة الاتحادية بدعم من البنك الدولي والبعثة.
    Swaziland. Economic report: Public expenditure review. UN سوازيلند تقرير اقتصادي: استعراض النفقات العامة.
    Zambia. Economic report: Public expenditure review; sector report: Financial performance of the government-owned transport sector. UN زامبيا تقرير اقتصادي: استعراض النفقات العامة؛ وتقرير قطاعي: اﻷداء المالي لقطاع النقل الذي تملكه الحكومة.
    In Liberia, UNMIL and the World Bank jointly supported and facilitated the successful transfer of the Mission's security responsibilities to the Liberian security sector through the preparation of a public expenditure review and needs assessment of the security sector UN وفي ليبريا، تشاركت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مع البنك الدولي في دعم وتسهيل الانتقال الناجح للمسؤوليات الأمنية للبعثة إلى القطاع الأمني الليبري من خلال إعداد استعراض للإنفاق العام وتقييم لاحتياجات قطاع الأمن
    The findings of the United Nations and World Bank expenditure review will provide an opportunity to concretely assess how this may be done, including a realistic timeline within which the Government can take on the costs associated with paying and equipping the security forces, as well as those for the justice system. UN وستتيح نتائج استعراض الإنفاق الذي تجريه الأمم المتحدة والبنك الدولي إجراء تقييم ملموس للسبل التي يمكن من خلالها تحقيق ذلك، بما في ذلك وضع جدول زمني واقعي يمكن فيه للحكومة أن تأخذ على عاتقها التكاليف المرتبطة بدفع أجور قوات الأمن وتجهيزها، فضلا عن النفقات المرتبطة بنظام العدالة.
    :: Results of the expenditure review are made public UN :: الإعلان عن نتائج استعراض الإنفاق
    Emphasis should be on public expenditure review in order to enhance its productive element, instead of across-the-board cuts, especially in the current context of recovery from severe economic recession. UN ولذلك ينبغي أن ينصّب التركيز على استعراض الإنفاق العام بما يعزز عنصره الإنتاجي بدلاً من الاهتمام بإجراء استقطاعات شاملة، وخاصة في السياق الحالي للتعافي من ركود اقتصادي شديد.
    The Public Investment Programme (PIP) of 1992; the Public expenditure review (PER) of 1997 and the Medium Term Expenditure Frameworks are other interventions that the Government has undertaken to ensure that public resources are efficiently utilized. UN ومن مبادرات أخرى اتخذتها الحكومة لكفالة استخدام الموارد العامة بنجاعة برنامج الاستثمار العام لعام 1992، وبرنامج استعراض الإنفاق العام لعام 1997، وأطر الإنفاق المتوسطة الأجل.
    136. According to the Public expenditure review (PER), health expenditure as a share of the total budget has been rising gradually, although it remains at about half of the intended target of 15 per cent as agreed in the Abuja Declaration. UN 136- وحسب استعراض الإنفاق العام، ارتفعت حصة الإنفاق الصحي في الميزانية الإجمالية تدريجياً رغم أنها لا تزال تناهز فقط نصف القدر المتوخى والمتمثل في 15 في المائة وفقاً لما اتُّفِق عليه في إعلان أبوجا.
    Malawi, Ministry of Finance, Malawi public expenditure review (2006). UN ملاوي، وزارة المالية، استعراض الإنفاق العام في ملاوي (2006).
    :: Adequate budgetary allocations are made for the Armed Forces of Liberia, the Liberian National Police, the National Police Training Academy, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Bureau of Corrections and Rehabilitation in line with the UNMIL and World Bank justice and security expenditure review. UN :: رصد اعتمادات كافية في الميزانية للقوات المسلحة الليبرية، والشرطة الوطنية الليبرية، وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية، ومكتب الهجرة والتجنس، ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل، تماشيا مع استعراض الإنفاق على قطاعي العدل والأمن الذي أجرته بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والبنك الدولي.
    42. On the political side, some strategic opportunities exist to engage the public on security reform, namely the public expenditure review, the assessment of the Defence Committees and the establishment of the hubs. UN 42 - وعلى الجانب السياسي، توجد بعض الفرص الاستراتيجية لإشراك الجمهور في جهود الإصلاح الأمني، وتتمثل في استعراض الإنفاق العام، وتقييم لجان الدفاع، وإنشاء المراكز.
    48. Adequate budgetary allocations are made for the armed forces, the national police, the National Police Training Academy, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Bureau of Corrections and Rehabilitation in line with the UNMIL and World Bank justice and security expenditure review. The amounts allocated to the main security sector institutions for 2012/13 and 2013/14 are indicated in paragraph 11. UN 48 - رصد اعتمادات كافية في الميزانية للقوات المسلحة، والشرطة الوطنية، وأكاديمية تدريب الشرطة الوطنية، ومكتب الهجرة والتجنيس، ومكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل، تماشيا مع استعراض الإنفاق على قطاعي العدل والأمن الذي أجرته بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والبنك الدولي - وترد المبالغ المعتمدة لمؤسسات قطاع الأمن الرئيسية للسنة المالية 2012/2013 والسنة المالية 2013/2014 في الفقرة 11.
    :: Results of the expenditure review are publicized. UN :: الإعلان عن نتائج استعراض النفقات.
    Number of expenditure review/performance reports UN عدد تقارير استعراض النفقات/تقارير الأداء
    Number of expenditure review/performance reports UN عدد تقارير استعراض النفقات/تقارير الأداء
    The Division continues to support the implementation of the poverty reduction strategy by using tools such as the public expenditure review; the medium-term expenditure framework; and results-based programming and budgeting; UN وتواصل الشعبة دعم تنفيذ استراتيجية الحد من الفقر باستخدام أدوات من قبيل استعراض النفقات العامة؛ وإطار الإنفاق المتوسط الأجل؛ والبرمجة والميزنة المستندة إلى النتائج؛
    In Kenya, the medium-term expenditure framework process, aimed at improving links between the national budget and development activities, is actively reviewed through the Public expenditure review to determine its strengths and weaknesses and to recommend changes with a detailed implementation plan. UN وفي كينيا، تُستعرض على نحوٍ نشط عملية إطار الإنفاق على المدى المتوسط، التي تستهدف تحسين الصلة بين الميزانية الوطنية والأنشطة الإنمائية، وذلك عن طريق استعراض النفقات العامة من أجل تحديد مواطن القوة والضعف في العملية والتوصية بتغيير ما يلزم وإعداد خطة تنفيذ مفصَّلة.
    33. Joint efforts by UNSOM and the World Bank to assist the Federal Government to undertake a public expenditure review of the security sector progressed with the preparation of technical assessments in the areas of public financial management, funding flows and the political, security and justice context. UN 33 - وأُحرز تقدم في الجهود المشتركة التي تبذلها البعثة والبنك الدولي لمساعدة الحكومة الاتحادية في إجراء استعراض للإنفاق العام في القطاع الأمني، من خلال إعداد تقييمات تقنية في مجالات الإدارة المالية العامة وتدفقات التمويل وسياق النشاط السياسي والأمن والعدالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus