"experimenting" - Traduction Anglais en Arabe

    • التجارب
        
    • تجارب
        
    • بالتجارب
        
    • تجرب
        
    • بتجارب
        
    • تجريب
        
    • يجرب
        
    • يختبر
        
    • التجريب
        
    • بتجربة
        
    • يجربون
        
    • اختبارات
        
    • بالتجربة
        
    • يجرّب
        
    • أجرب
        
    I don't know this cheese of which you speak, but they were there on Earth as mice experimenting on you. Open Subtitles لا أعلم شىء عن الجبن الذى تتحدث عنه لكنهم كانوا على كوكب الأرض كفئران و يجرون عليكم التجارب
    I have already stated my opinion. We are not experimenting on children. Open Subtitles لقد سبق وأن قرّرت في الأمر، لن نجري التجارب على الأطفال
    Others are experimenting with improving the productivity and quality of forestry products. UN وتجري بلدان أخرى تجارب في مجال تحسين إنتاجية المنتجات الحراجية وجودتها.
    Look, I just don't think now is a good time for you to go experimenting with your mental health, you know? Open Subtitles انظري , انا فقط لا اظنه الوقت المناسب لكي تقومين بالتجارب على صحتك العقليه تعلمين ؟
    Some countries reported testing or experimenting with some technologies which have the potential for arresting desertification. UN وأفادت بعض البلدان أنها تختبر أو تجرب بعض التكنولوجيات التي يمكنها وقف زحف التصحر.
    I've been experimenting with various alkaloids derived from it. Open Subtitles لقد كنت اقوم بتجارب على مختلف المشتقات منها
    But when Kaal, with his unusual DNA... could not find his cure among humans... he began experimenting on animals. Open Subtitles ولكن كال، بحمضه النووي الغير عادي.. لم يستطيع العثور على علاج بين البشر.. بدأ التجارب على الحيوانات.
    Government is committed to see that the deteriorating problem which girls and boys alike are experiencing in the experimenting and going beyond of alcohol consumption is tackled not only through educational campaigns. UN وتلتزم الحكومة بأن ترى أن المشكلة المتدهورة التي تعاني منها الفتيات والفتيان على حد سواء في إجراء التجارب وفي ما يتجاوز استهلاك الكحول لا تتصدى لها الحملات التعليمية فقط.
    Is this even legal, what you're doing... experimenting on humans? Open Subtitles هل هذا قانوني، ما تفعليه... إجراء التجارب على البشر؟
    And then he started experimenting on us, trying to figure out how he could make it work for himself. Open Subtitles وبعدها قام بمختلف التجارب علينا محاولاً أن يكتشف طريقة عمل ذلك بنفسه
    We continued experimenting as we modified it. Open Subtitles لقد واصلنا التجارب بعدما قمنا بتعديل المخدر
    We've been porting the vampire gene into other species- experimenting. Open Subtitles لقد وضعنا جينات مصاصي الدماء في انواع اخرى تجارب
    You know he's planning on experimenting on the children? Open Subtitles هل تعلم انه خطط لاجراء تجارب على الاطفال؟
    I was experimenting with my sexuality and, you know, just kind of feeling my groove out, and I decided to get a little creative so there's a lot of me bending, and fruit was involved, like kiwi and... Open Subtitles كنت أقوم بالتجارب على ميولي الجنسية وتعلم , كنت نوعًا ما اتحسس مهبلي وبعد ذلك قررت ان اصبح اكثر إبداعًا
    Dr. Binari is experimenting with a new drug on breast-cancer patients. Open Subtitles الدكتور " بيناري " تجرب عقار جديد لمرضى سرطان الجدي
    A positive example is in China, where administrators are experimenting with the format and structure of residential schools so that they are less disruptive to minority family, social and economic patterns. UN وثمة مثل إيجابي هو ما يحدث في الصين حيث يقوم المديرون بتجارب بشأن شكل مدارس الإقامة الداخلية وبنيتها لكي تكون أقل إحداثاً للخلل بالأنماط الأسرية والاجتماعية والاقتصادية للأقليات.
    However, less than one half of the Governments had adopted specific programmes to prevent youth from experimenting with such stimulants. UN إلا أن عدد الحكومات التي تبنَّـت برامج خاصة لحماية الشباب من تجريب هذه المنشطات كان أقل من النصف.
    Or the unsub's just experimenting, trying to figure out how he or she likes to kill. Open Subtitles او ان المجرم فقط يجرب محاولا ان يعرف كيف هو او هي تحب ان تقتل
    I got this from some guy out there that's experimenting with this inert polymer resin that's totally noninvasive. Open Subtitles حصلتُ على هذا من رجل في الخارج الذي يختبر بصمغ البوليمر الخامل الغير مُنتهك لبنية المواد.
    In the absence of adequate financing, most countries have started experimenting with smaller projects of a pilot nature. UN وفي غياب التمويل الوافي، بدأت معظم البلدان في التجريب بمشاريع أصغر ذات طابع تجريبي.
    We heard the alliance was experimenting with cloning and genetic manipulation. Open Subtitles سمعنا أن التحالف كانو يقومون بتجربة الإستنساخ والتلاعب بالجينات الوراثية
    Friends in your gardening club been experimenting again? Open Subtitles هل كان أصدقائك في نادي الحدائق يجربون مجددا؟
    Guyana was currently experimenting with resource mobilization modules in order to maximize the impact of projects at the national level. UN وأضاف أن غيانا تجري اﻵن اختبارات على وحدات نموذجية لتعبئة الموارد حتى تتمكن من زيادة تأثيرات المشاريع على أعلى مستوى.
    There's no sexual assault, which tells us the dominant is likely impotent or is experimenting with other forms of sexual release. Open Subtitles لا وجود للاعتداء الجنسي مما يشير لنا ان المسيطر غالبا عاجز جنسيا او يقوم بالتجربة لأنواع اخرى من الراحة الجنسية
    He's been experimenting with EM drive theory. Open Subtitles لقد كان يجرّب نظرية الدافع الكهرومغناطيسي.
    I was cleaning the ladies' room when the mayor walked in, and I had been experimenting with a little homemade floor wax, and unfortunately, one of the main ingredients is banana peels and... Open Subtitles كنت أنظف حمام السيدات عندما دخلت العمدة وكنت أجرب شمع أرضيات معد فالمنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus