(iv) Continuing research and holding further expert meetings on the linkages between migration, remittances, trade, investment and development. | UN | مواصلة البحث وعقد المزيد من اجتماعات الخبراء بشأن الصلات بين الهجرة والتحويلات المالية والتجارة والاستثمار والتنمية. |
For this purpose, the Commissions will convene annually a number of expert meetings on pre-determined substantive themes. | UN | وتحقيقاً لهذه الغاية، ستعقد اللجان سنوياً عدداً من اجتماعات الخبراء بشأن مسائل موضوعية محددة مسبقاً. |
UNCTAD had also held a series of expert meetings on partnering, networking and clustering. | UN | كما عقدت الأونكتاد سلسلة من اجتماعات الخبراء بشأن إقامة الشراكات والشبكات وتكوين المجموعات. |
a. Substantive servicing. Annual sessions of the Commission (10); substantive servicing of three expert meetings on issues to be decided by the Commission (18); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية - الدورات السنوية للجنة (10)؛ تقديم خدمات فنية لعقد ثلاثة اجتماعات للخبراء بشأن قضايا تقررها اللجنة (18)؛ |
Report on the expert meetings on adaptation for small island developing States. | UN | تقرير عن اجتماعات الخبراء المتعلقة بتكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Substantive servicing of six expert meetings on specific topics to be determined by the Commission | UN | تقديم الخدمات الفنية لستة اجتماعات خبراء بشأن مواضيع معينة تحددها اللجنة |
In that context, the expert meetings on inter-firm partnerships and on clustering and networking had been helpful. | UN | وأشار في هذا الصدد إلى أن اجتماعات الخبراء بشأن الشراكات بين الشركات وبشأن تكتيلها وتشبيكها كانت مفيدة. |
Expert at the expert meetings on defence issues and the establishment of the Hong Kong Court of Final Appeal. | UN | خبيرة في اجتماعات الخبراء بشأن قضايا الدفـاع وإنشـاء محكمـة النقض في هونغ كونغ. |
The Belgian customs also take part in expert meetings on the implementation of controls within multilateral non-proliferation regimes. | UN | وتشارك الجمارك البلجيكية أيضا في اجتماعات الخبراء بشأن وضع تدابير رقابية في النظم المتعددة الأطراف لمنع انتشار الأسلحة. |
It organizes the regular and executive sessions of TDB as well as its working parties, and prepares expert meetings on the issues approved by TDB. | UN | وهي تنظم الدورات العادية والتنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وكذلك أفرقته العاملة، كما تعد اجتماعات الخبراء بشأن القضايا التي يوافق عليها مجلس التجارة والتنمية. |
B. expert meetings on enterprise development policies and capacity-building in science, technology and innovation | UN | باء - اجتماعات الخبراء بشأن سياسات تنمية المشاريع وبناء القدرات في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار |
He also took part in the expert meetings on the scale of assessments of the Organization of American States (OAS) held in Washington, D.C., in 2007. | UN | كذلك عمل مفاوضا أرجنتينيا في اجتماعات الخبراء بشأن جدول الأنصبة المقررة في منظمة الدول الأمريكية، المعقودة في واشنطن العاصمة خلال عام 2007. |
(iii) Expert meetings. Five expert meetings on issues to be decided by the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues and three expert meetings by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development; | UN | ' ٣ ' اجتماعات الخبراء - خمسة اجتماعات للخبراء بشأن المسائل التي ستقررها اللجنة المعنية والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة، وثلاثة اجتماعات خبراء للجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية؛ |
(iii) Expert meetings. Five expert meetings on issues to be decided by the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues and three expert meetings by the Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development; | UN | ' ٣ ' اجتماعات الخبراء - خمسة اجتماعات للخبراء بشأن المسائل التي ستقررها اللجنة المعنية والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة، وثلاثة اجتماعات خبراء للجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية؛ |
a. Substantive servicing of meetings: annual sessions of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities (20); six expert meetings on issues to be decided by the Commission (36); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع الأساسية (20)؛ وستة اجتماعات للخبراء بشأن المسائل التي ستحددها اللجنة (36)؛ |
Science and technology had also been an important element in the expert meetings on capacity-building in the field of disease surveillance in 2009 and on responding to the alleged use of biological agents in 2010. | UN | وأوضحت أن العلم والتكنولوجيا كانا بدورها عنصراً هاماً في اجتماعات الخبراء المتعلقة ببناء القدرات في مجالات مراقبة الأمراض عام 2009، والمتعلقة بالتصدي للاستخدام المزعوم لعوامل بيولوجية عام 2010. |
Funding for a number of activities in the area of investment, including the possible financing of participation in expert meetings on investment issues in the current year, was under discussion. | UN | ويُبحَث حالياً تمويل عدد من الأنشطة في مجال الاستثمار، بما في ذلك التمويل الممكن للمشاركة في اجتماعات الخبراء المتعلقة بقضايا الاستثمار في هذه السنة. |
12. Governments, the United Nations system and donor agencies are urged to support the formation of an international network of traditional healers who work with HIV/AIDS patients and organize expert meetings on HIV/AIDS and traditional medicine between traditional and medical practitioners. | UN | 12 - ينبغي للحكومات، ومنظومة الأمم المتحدة، والوكالات المانحة دعم تكوين شبكة دولية للمعالجين التقليديين الذين يعملون مع المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتنظيم اجتماعات خبراء بشأن هذا المرض والطب التقليدي بين الممارسين التقليديين والطبيين. |
a. Substantive servicing. Annual sessions of the Commission (10); three expert meetings on issues to be decided by the Commission (18); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية - الدورات السنوية للجنة (10)، ثلاثة اجتماعات للخبراء حول قضايا سوف تقررها اللجنة (18)؛ |
UNCTAD and UNEP organized expert meetings on corporate “green” accounting and reporting. | UN | كما نظم اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة اجتماعات للخبراء عن المحاسبة واﻹبلاغ " البيئيين " بالنسبة للشركات. |
The Division is responsible for the substantive servicing of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, and the expert meetings under this Commission; and the Commission on Investment, Technology and Related Financial Issues when dealing with competition law and policy issues and the expert meetings on competition law and policy. | UN | وهذه الشعبة مسؤولة عن تقديم الخدمات الفنية للجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، واجتماعات الخبراء في إطار هذه اللجنة؛ واللجنة المعنية بالاستثمار، والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة عندما تعالج القضايا المتصلة بقوانين وسياسات المنافسة واجتماعات الخبراء المتعلقة بقوانين وسياسات المنافسة. |
The Forum secretariat has participated in several Inter-Agency and expert meetings on Millennium Development Goal Indicators and has collaborated, with FAO and other organizations, in the Subgroup on Environment. | UN | وشاركت أمانة المنتدى في عدة اجتماعات مشتركة بين الوكالات وفي اجتماعات الخبراء المعنية بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وتعاونت مع منظمة الأغذية والزراعة وغيرها من المنظمات في إطار الفريق الفرعي المعني بالبيئة. |
5. A more substantial process that will consist of expert meetings on one or more subjects (one week per subject) each year for the first three years is proposed. | UN | 5- يقترح أن تكون هناك عملية أكبر تتألف من اجتماعات للخبراء تعقد سنوياً بشأن موضوع أو أكثر (أسبوع واحد لكل موضوع) لفترة السنوات الثلاث الأولى. |
They would include Pound387,000 over 18 months to provide capacity-building technical assistance for developing countries in the context of paragraph 21 of the Doha Ministerial Declaration, as well as support for the preparation of the 2003 World Investment Report and for the participation of developing country experts in the two expert meetings on investment in 2002. | UN | وهذه المساهمات ستتضمن مبلغاً قدره 000 387 جنيه استرليني تقدم على مدى 18 شهراً لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية لبناء القدرات في سياق الفقرة 21 من إعلان الدوحة الوزاري، وكذلك لدعم إعداد تقرير الاستثمار العالمي لعام 2003، ولمشاركة خبراء من البلدان النامية في اجتماعي الخبراء عن الاستثمار في عام 2002. |
The Commission had convened two expert meetings on foreign portfolio investment (FPI), which along with FDI is increasingly used as a source of finance. | UN | وقد عقدت اللجنة اجتماعي خبراء بشأن الاستثمارات في الحوافظ المالية الأجنبية التي تُستخدم بشكل متزايد، إلى جانب الاستثمار الأجنبي المباشر، كمصدر للتمويل. |
Apart from the Commission's fifth session and the expert meetings on financing for SMEs, a significant contribution had been made to the Third Conference on the LDCs and to the preparatory process for the Conference on Financing for Development. | UN | وبالإضافة إلى الدورة الخامسة للجنة واجتماعات الخبراء بشأن تمويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، ثمة مساهمة بارزة في المؤتمر الثالث المعني بأقل البلدان نمواً وفي العملية التحضيرية للمؤتمر المعني بتمويل التنمية. |
a. Substantive servicing of meetings: annual sessions of the Commission (20); expert meetings on issues to be decided by the Commission (36); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: الدورات السنوية للجنة (20)؛ واجتماعات للخبراء بشأن المسائل التي ستحددها اللجنة (36)؛ |