"expertly" - Traduction Anglais en Arabe

    • بخبرة
        
    • بمهارة
        
    They expertly use public transportation to avoid being tracked. Open Subtitles ويعملون بخبرة يستخدمان النقل العام حتى لايتم تعقبهم
    Look at this finish, how expertly executed it is. Open Subtitles يمكننى الجزم ذلك انظر اليها، لقد صنعت بخبرة
    Technically yes, but... after hundreds of years of practice, they can expertly manipulate the truth, and the Queen is the master. Open Subtitles من الناحية الفنية نعم، ولكن بعد مئات السنين من الممارسة فإنه يمكنهم أن يتلاعبوا بالحقيقة بخبرة
    Every move was expertly played, if I do say so myself. Open Subtitles ،كل حركة لُعبت بخبرة إذا أمكن لي أن أقول هذا عن نفسي
    Modern techniques of tobacco advertising and promotion, typically most expertly practised by the transnational tobacco companies, can be used to make tobacco use appear very attractive. UN ويمكن استغلال التقنيات الحديثة المستخدمة في اﻹعلان عن التبغ وترويجه، وهي التقنيات التي تمارسها شركات التبغ عبر الوطنية بمهارة شديدة، لجعل تعاطي التبغ يبدو أمرا جذابا جدا.
    I was waiting outside so I could apologize to you for expertly snagging the last delicious cookies. Open Subtitles لقد كنت أنتظر في الخارج لكي أعتذر لك بسبب إستيلائي بخبرة على آخر حبة من الكعك اللذيذ
    But, Dan, this is crucial information that has to be deployed expertly. Open Subtitles ولكن ، ودان ، وهذا هو المعلومات الحساسة الذي يجب أن تنشر بخبرة.
    Tell me something about yourself that I can't expertly deduce. Open Subtitles قل لي شيئا عن نفسك لا أستطيع أن نستنتج بخبرة.
    The quadrennial comprehensive policy review, expertly facilitated by Switzerland, had been a resounding success, giving clear guidelines to increase efficiency, transparency, cost-effectiveness and productivity. UN وقد حقق الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات للسياسة، الذي يسّرته سويسرا بخبرة مقتدرة، نجاحا مدوياً، ووفر مبادئ توجيهية واضحة للارتقاء بالفعالية، والشفافية، والفعالية من حيث التكاليف، والإنتاجية.
    Which you carried out expertly and efficiently. Open Subtitles والتى قمتِ بتنفيذها بخبرة و كفائة
    How would it affect your decision-making process if, uh... expertly compiled data proved something, uh, conclusively despite your belief system? Open Subtitles كيف تؤثر عليكِ عمليّة إتّخاذ القرار لو... أنّ البيانات المُجمّعة بخبرة أثبت شيئاً قاطعاً على الرغم من نظام إعتقادكِ؟
    'A scalpel had been placed in James's hand,'his wrists cut... expertly.' Open Subtitles " لقد تم وضع مشرط في يد جيمس " " تم جرح معصميه بخبرة "
    Harriet offers her expertly curated record collection, including every record by The Kinks, the most underrated band of all time. Open Subtitles تقدم (هارييت) مجموعة أسطوانتها المنظمة بخبرة ومن ضمنها كل أسطوانات (ذا كينكس) "الفرقة الموسيقية الأقل تقديراً على الإطلاق"
    'His wrists cut...'..expertly. Open Subtitles قام بجرح معصمه بخبرة
    I shoot Mrs. Marlow expertly through the neck. Open Subtitles أطلقتُ على السيدة (مارلو) بخبرة ودِقـة علىالعُنق!
    The zip ties and the wires... they're expertly done. Open Subtitles الربطات والأسلاك... تمّ فعلها بخبرة.
    Quite expertly, I might add. Open Subtitles بخبرة جدا، وأود أن أضيف.
    66. The fourth session of the Forum was expertly chaired by Ms. Graciela Dixon of Panama, and achieved excellent participation by diverse stakeholders, including over 80 United Nations Member States from all regions, and experts identified on the basis of their belonging to a minority group and having particular expertise and experience in the field of the rights of women belonging to minorities. UN 66- وترأست الدورة الرابعة للمحفل ببراعة السيدة غراثْيِيلا ديكسون من بنما وحققت مشاركة ممتازة من قِبل مختلف أصحاب المصلحة بمن فيهم أكثر من 80 دولة عضواً في الأمم المتحدة من جميع مناطق العالم، ومن قِبل خبراء تم تحديدهم بالاستناد إلى انتمائهم إلى أقلية وإلى تمتعهم بخبرة وحنكة خاصتين في مجال حقوق النساء المنتميات إلى أقليات.
    The whole thing has been prepared expertly. Open Subtitles لقد تم إعداد كل شيءٍ بمهارة.
    Brian, expertly flirting is one thing, but I'm not ready to get back in the game yet. Open Subtitles (براين)، المغازلة بمهارة أمر لكني لست مستعداً للعودة إلى لعبة المواعدة مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus