"experts pointed out" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأشار الخبراء إلى
        
    • وأشار خبراء
        
    • أشار الخبراء إلى
        
    • الخبراء أشاروا إلى
        
    experts pointed out that Anguilla and most of the other dependent Territories were embarking on constitutional reviews. UN وأشار الخبراء إلى أن أنغيلا وأغلب الأقاليم التابعة الأخرى قد شرعت في القيام باستعراضات دستورية.
    experts pointed out that energy is one of the most important drivers of economic development and is a key determinant for the quality of our daily lives. UN وأشار الخبراء إلى أن الطاقة هي أحد أهم الدوافع للتنمية الاقتصادية والمحدد الرئيسي لجودة حياتنا اليومية.
    experts pointed out that the provision of energy has traditionally been the responsibility of the State in most countries. UN 30- وأشار الخبراء إلى أن الدولة هي التي تتحمل، في العادة، مسؤولية توفير الطاقة في معظم البلدان.
    Other experts pointed out that the GNU GPL ensured the sustainability of the freedom to change and redistribute the source code. UN وأشار خبراء آخرون إلى أن الترخيص العام لإغنو يضمن استدامة حرية تغيير شفرة المصدر وإعادة توزيعها.
    Other experts pointed out that mining had the image of being a polluting industry and that must be rectified. UN ١٢٨ - وأشار خبراء آخرون الى نظرة الناس الى التعدين واعتباره صناعة ملوثة وقال إنه ينبغي تصحيح هذه الصورة.
    Hence experts pointed out the necessity to include TNCs in the process of selection of their suppliers. UN ومن ثم أشار الخبراء إلى ضرورة إشراك الشركات عبر الوطنية في عملية اختيار مورديها.
    However, some experts pointed out that the accessibility and user-friendliness of the database could be improved. G. Activities of the United Nations Secretariat UN غير أن بعض الخبراء أشاروا إلى أن ثمـة حيِّـز لتحسين إمكانية الوصول إلى قاعدة تلك البيانات وتيسيـر استخدامها.
    experts pointed out the important role of investment in building productive capacities. UN 3- وأشار الخبراء إلى الدور الهام للاستثمار في بناء القدرات الإنتاجية.
    The experts pointed out that trade was expected to be included in the post-2015 sustainable development goals indirectly through goals covering equitable growth, the generation of jobs and the creation of a global enabling environment, among others. UN وأشار الخبراء إلى أن من المتوقع أن تُدرج التجارة في أهداف التنمية المستدامة لما بعد عام 2015 إدراجاً غير مباشر من خلال أهداف تشمل، في جملة أمور، النمو العادل وخلق فرص العمل وتهيئة بيئة عالمية مواتية.
    The experts pointed out that trade facilitation includes both export facilitation and import facilitation. UN 21- وأشار الخبراء إلى أن تيسير التجارة يشمل تيسير التصدير وتيسير الاستيراد معاً.
    experts pointed out the important role of investment in building productive capacities. UN 6- وأشار الخبراء إلى الدور الهام الذي يضطلع به الاستثمار في بناء القدرات الإنتاجية.
    experts pointed out that transit trade is of particular importance for many African countries. UN 26- وأشار الخبراء إلى ما تكتسيه التجارة العابرة من أهمية خاصة بالنسبة إلى العديد من البلدان الأفريقية.
    experts pointed out that the completion of the checklist was often the fruit of inter-agency coordination among the institutions responsible for corruption prevention, criminalization, asset recovery and the fight against international corruption. UN وأشار الخبراء إلى أن استكمال القائمة المرجعية يكون عادة ثمرة تنسيق بين الأجهزة ضمن المؤسسات المسؤولة عن منع الفساد والتجريم واسترداد الموجودات ومكافحة الفساد الدولي.
    85. experts pointed out that two factors are important in understanding the aetiologies of globalization. UN 85 - وأشار الخبراء إلى أن هناك عاملين هامين لفهم أسباب ظهور العولمة.
    experts pointed out that a number of countries had increased their expenditures in R & D and there were many more players, including from the developing world, such as China, India, and Brazil. UN وأشار الخبراء إلى أن عدداً من البلدان رفعت إنفاقها على البحث والتطوير، وإلى وجود العديد من الأطراف الفاعلة الأخرى، بما فيها بلدان من العالم النامي، مثل البرازيل والصين والهند.
    Many experts pointed out that conventional farming methods tended to impoverish the soil over time. UN 18- وأشار خبراء عديدون إلى أن طرائق الزراعة التقليدية تؤدي إلى إضعاف التربة بمرور الوقت.
    Other experts pointed out that such policies merely aimed at promoting competition and levelling the playing field for the various modes of software development and promoted competition. UN وأشار خبراء آخرون إلى أن تلك السياسات تهدف فقط إلى النهوض بالمنافسة وتمهيد الساحة أمام مختلف نماذج وضع البرمجيات وتعزيز المنافسة.
    Travel industry experts pointed out high prices, costly transportation, lack of direct flights from continental Europe and a scarcity of high-end entertainment among the problems facing the sector. UN وأشار خبراء صناعة السياحة إلى الأسعار المرتفعة والنقل المكلف والافتقار إلى الرحلات الجوية المباشرة من قارة أوروبا باستثناء الجزر البريطانية وندرة الترفيه رفيع المستوى ضمن المشكلات التي يواجهها هذا القطاع.
    Travel industry experts pointed out high prices, costly transportation, lack of direct flights from continental Europe and a scarcity of high-end entertainment among the problems facing the sector. UN وأشار خبراء صناعة السياحة إلى الأسعار المرتفعة والنقل المكلف والافتقار إلى الرحلات الجوية المباشرة من قارة أوروبا باستثناء الجزر البريطانية وندرة الترفيه رفيع المستوى ضمن المشكلات التي يواجهها هذا القطاع.
    48. The experts pointed out that there is currently no comprehensive or standard regulatory framework for the activities of private military and security companies. UN 48 - أشار الخبراء إلى انه لا يوجد حالياً أي إطار رقابي شامل أو موحد لأنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
    experts pointed out that the share of developing countries in traditional commodity markets had declined by about a fifth since the early 1970s. UN 6- أشار الخبراء إلى أن حصة البلدان النامية في الأسواق التقليدية للسلع الأساسية انخفضت بحوالي خُمس منذ أوائل السبعينات.
    Nevertheless, some experts pointed out that price volatility is less pronounced for commodities traded on exchanges than those not traded on those exchanges. UN إلا أن بعض الخبراء أشاروا إلى أن تقلب الأسعار أقل وضوحاً في حالة السلع المتاجر بها في البورصات منه في حالة السلع غير المتاجر بها في تلك البورصات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus