"explained by the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تفسير ذلك
        
    • تفسيره
        
    • أوضحه
        
    • تفسير هذا
        
    • شرحها
        
    • هذا الأمر من
        
    • تعليله
        
    • تفسير له
        
    • ويفسر
        
    • أوضحته
        
    • عزوه إلى
        
    • شرحه
        
    • تفسره
        
    • تشرحها
        
    • التوضيح الذي قدمه صاحب
        
    This may be explained by the high cost of living in the country and by the fact that school fees are expensive. UN ويمكن تفسير ذلك بارتفاع تكلفة المعيشة في البلد وغلاء الرسوم المدرسية.
    This can partly be explained by the start-up of a number of new programmes that appear to have set overambitious targets for the year. UN ويمكن تفسير ذلك جزئياً ببدء عدد من البرامج الجديدة التي يبدو أنها حددت للعام أهدافاً مفرطة الطموح.
    Participants also implied that a low number of convictions of perpetrators of trafficking may be explained by the lack of pronounced political will to combat human trafficking. UN وألمـح المشاركون أيضا إلى أن انخفاض عدد أحكام الإدانة الصادرة بحق مرتكبي جريمة الاتجار بالبشر يمكن تفسيره بانعدام الإرادة السياسية المعلَنة لمكافحة الاتجار بالبشر.
    The Advisory Committee notes the benefits of the Santo Domingo Liaison and Support Centre as explained by the Secretary-General. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية مزايا مركز سانتو دومينغو للاتصال والدعم على النحو الذي أوضحه الأمين العام.
    This performance can be explained by the optimum use of resources based on an increased judicial workload. UN ويمكن تفسير هذا الأداء من خلال الاستخدام الأمثل للموارد على أساس عبء العمل القضائي المتزايد.
    The variations are too widespread and too radical to be explained by the vagaries of small changes. UN والتغيرات واسعة الانتشار وعميقة الجذور لدرجة يصعب معها شرحها بتقلبات التغييرات الصغيرة.
    The food-web biomagnification has been also demonstrated for heptaBDE, although at a lower extend than expected from the Kow; this fact can be explained by metabolism resulting in a relatively short half-life (experimentally demonstrated and explained by the authors by debromination). UN كما تم رصد تضخم بيولوجي في الشبكة الغذائية بالنسبة للإيثر الثنائي الفينيل السباعي البروم، وإن كان على مدى أقل من المتوقع من معادل تفريق الأوكتانول - الماء، ويمكن تفسير هذه الحقيقة بالأيض الناجم عن فترة نصف العمر القصير نسبياً (وقد ثبت هذا الأمر من التجارب وفسره المؤلفون من خلال إزالة البرومة).
    This may be explained by the fact that double taxation poses a greater threat in developed countries than political risk. UN ويمكن تفسير ذلك بكون مسألة الازدواج الضريبي تشكل تهديداً أكبر في البلدان المتقدمة مقارنة بعامل الخطر السياسي.
    This can be explained by the fact that, as indicated above, Georgian legislation guarantees the equality of men and women. UN ويمكن تفسير ذلك بأن التشريعات في جورجيا تكفل، كما سبقت اﻹشارة، المساواة بين الرجل والمرأة.
    This can be explained by the fact that the relevant legislation of a greater number of States was reviewed in the present report than in the previous one. UN ويمكن تفسير ذلك بأنه تم في هذا التقرير استعراض التشريعات ذات الصلة في عدد من البلدان أكبر من العدد الذي تم استعراضه في التقرير السابق.
    This may be explained by the relatively short period that has elapsed since the adoption of the Copenhagen Declaration in 1995. UN ويمكن تفسير ذلك بالقصر النسبي للفترة التي انقضت منذ اعتماد إعلان كوبنهاغن في عام 1995.
    This can be explained by the shock effect of the attacks. UN وهذا يمكن تفسيره بمفعول الصدمة الناجمة عن الهجمات.
    He said his hands felt numb, but that's explained by the blood loss. Open Subtitles لقد قال أنه يشعر بخدر في يديه لكنّ هذا يمكن تفسيره بفقدان الدم
    47. The Advisory Committee notes the benefits of the Centre as explained by the Secretary-General. UN 47 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية مزايا المركز على النحو الذي أوضحه الأمين العام.
    These contrasts can be explained by the difference in lifestyles of the two sexes. Generally, that of women is healthier. UN ويمكن تفسير هذا التباين باختلاف نمط الحياة بين الجنسين حيث تعيش النساء بصورة عامة حياة صحية أفضل من الرجال.
    For the reasons explained by the representative of the Netherlands, his delegation opposed the inclusion of additional requirements in article 38. UN وللأسباب التي شرحها ممثل هولندا فإن وفده يعارض إدراج شروط إضافية في المادة 38.
    The food-web biomagnification has been also demonstrated for heptaBDE, although at a lower extend than expected from the Kow; this fact can be explained by metabolism resulting in a relatively short half-life (experimentally demonstrated and explained by the authors by debromination). UN كما تم رصد تضخم بيولوجي في الشبكة الغذائية بالنسبة للإيثر الثنائي الفينيل السباعي البروم، وإن كان على مدى أقل من المتوقع من معادل تفريق الأوكتانول - الماء، ويمكن تفسير هذه الحقيقة بالأيض الناجم عن فترة نصف العمر القصير نسبياً (وقد ثبت هذا الأمر من التجارب وفسره المؤلفون من خلال إزالة البرومة).
    Such irregular behaviour certainly cannot be explained by the behaviour of administrative costs alone. UN ومن المؤكد أن هذا السلوك غير المنتظم لا يمكن تعليله بسلوك التكاليف الادارية وحدها.
    Rather than being seen as an intentional exclusion, this omission is probably best explained by the fact that, when these instruments were adopted, the problem of demographic ageing was not as evident or as pressing as it is now. UN وبدلا من النظر إلى هذا اﻹغفال على أنه نوع من الاستبعاد الدولي، ربما يكون أفضل تفسير له هو أنه عندما اعتمدت هذه الصكوك لم تكن مشكلة الشيخوخة الديموغرافية واضحة أو ملحة كما هي عليه اﻵن.
    This situation is explained by the bad living conditions, lack of sexual and reproductive education, migration and unemployment. UN ويفسر هذه الحالة سوء اﻷوضاع المعيشية وانعدام التثقيف الجنسي أو اﻹنجابي إضافة إلى عوامل الهجرة والبطالة.
    For those that may be restricted by State action, as explained by the treaty bodies, the essence of the right must be preserved. UN وفي حالة الحقوق والحريات التي يجوز للدولة أن تقيدها، من الواجب المحافظة على جوهر هذه الحقوق، وفقاً لما أوضحته هيئات المعاهدات.
    This was an overall decrease from recent years, which may be explained by the absence of any " mega " natural disaster. UN وقد مثل ذلك انخفاضا عاما بالمقارنة مع السنوات الأخيرة يمكن عزوه إلى عدم وقوع كوارث طبيعية " كبرى " .
    We saw nothing that can't be explained by the condition of those who saw it. Open Subtitles لم نرى شيء لا يمكن شرحه من حالة اولئك الذين رأوا ذلك
    Such an attitude of rejection is easily explained by the notorious designs of the Turkish Government to effect the partition of Cyprus. UN إن موقف الرفض هذا تفسره بسهولة المخططات السيئة التي وضعتها الحكومة التركية من أجل تنفيذ تقسيم قبرص.
    Especially where the licensing of operators and enforcing compliance is concerned, clients must be informed simply and clearly of the conditions of the licence, and the terms should be explained by the regulator. UN وفي حالات اعتماد الكيانات التشغيلية وامتثال إجراءات الإنفاذ على وجه التحديد، يجب إعلام الزبائن ببساطة ووضوح بشروط الاعتماد، وهي شروط ينبغي أن تشرحها الهيئة التنظيمية.
    The report of additional investigation referred to what was explained by the author in writing to the administration of the IVS, i.e. that his injuries resulted from a beating before his arrest. UN وأشار تقرير التحقيق الإضافي إلى التوضيح الذي قدمه صاحب البلاغ خطياً إلى إدارة مركز الاحتجاز المؤقت، ومفاده أن إصاباته نجمت عن تعرضه للضرب قبل اعتقاله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus