"explained in paragraphs" - Traduction Anglais en Arabe

    • موضح في الفقرتين
        
    • الموضح في الفقرات
        
    • الموضح في الفقرتين
        
    • مبين في الفقرات
        
    • مبين في الفقرتين
        
    • المبين في الفقرات
        
    • موضح في الفقرات
        
    • المبين في الفقرتين
        
    • تقدم شرحه في الفقرات
        
    • أوضح في الفقرات
        
    • الوارد وصفه في الفقرتين
        
    • تم توضيحه في الفقرات من
        
    • المبينة في الفقرات
        
    • تبينه الفقرات من
        
    • المشروح في الفقرات
        
    This change reflects the new approach to drafting the 2011 Model Law as explained in paragraphs 4 and 57 above. UN ويبين هذا التعديل التوجه الجديد في صياغة القانون النموذجي لعام 2011 كما هو موضح في الفقرتين 4 و57 أعلاه.
    These savings have been offset by overruns in estimates for transport and air operations and equipment and supplies as explained in paragraphs 5 to 10 of annex II. UN وقد تم تعويض هذه الوفورات بتجاوز في اﻹنفاق للتقديرات المتعلقة بالنقل والعمليات الجوية والمعدات واللوازم على النحو الموضح في الفقرات من ٥ إلى ١٠ من المرفق الثاني.
    207, as explained in paragraphs 3 and 4. UN التوصية 207، على النحو الموضح في الفقرتين 3 و4.
    The position of the Advisory Committee on the reclassification of posts is explained in paragraphs 73 to 79 above. UN وموقف اللجنة إزاء إعادة تصنيف الوظائف مبين في الفقرات من 73 إلى 79 أعلاه.
    VI.34. The Advisory Committee is not persuaded by the rationale for this division as explained in paragraphs 25.18 and 25.29. UN سادسا - ٤٣ إن اللجنة الاستشارية ليست مقتنعة باﻷساس المنطقي ﻹنشاء هذه الشعبة كما هو مبين في الفقرتين ٥٢-٨١ و ٥٢-٩٢.
    278. The position remains essentially as explained in paragraphs 128 to 131 of the previous report, though some of the provisions have been updated. UN 278- مازال الوضع السائد مشابهاً عموماً للوضع المبين في الفقرات 128 إلى 131 من التقرير السابق، بغض النظر عن الأحكام التي تم استيفاؤها.
    As explained in paragraphs 93 to 96, the Tribunal is not requesting any increase in the Working Capital Fund. UN ولا تطلب المحكمة كما هو موضح في الفقرات من 93 إلى 96 أية زيادة لهذا الصندوق.
    As explained in paragraphs 13 and 14 above, the IPTF Commissioner has determined that these additional tasks require that the force be strengthened with 120 police personnel. UN وقد قرر مفوض قوة الشرطة الدولية على النحو المبين في الفقرتين ١٣ و ١٤ أعلاه، أن هذه المهام الاضافية تتطلب تعزيز القوة ﺑ ١٢٠ من أفراد الشرطة.
    Elderly Commission The role of the Elderly Commission remains as explained in paragraphs 299 to 301 of the initial report. UN 540- يبقى دور اللجنة المعنية بالمسنين كما تقدم شرحه في الفقرات من 299 إلى 301 من التقرير الأولي.
    64, 67, 94, 98, 100, and 189, as explained in paragraphs 3 and 4. UN التوصيات 64 و67 و94 و98 و100 و189، كما هو موضح في الفقرتين 3 و4.
    150, as explained in paragraphs 3 and 4. UN التوصية 150، كما هو موضح في الفقرتين 3 و4.
    These include administrative costs of $13,979,000, investment costs of $26,974,300 and audit costs in the amount of $442,200, as explained in paragraphs 318 to 324 and 333. UN ويشمل هذا المبلغ تكاليف إدارية بمبلغ ٠٠٠ ٩٧٩ ١٣ دولار، وتكاليف استثمارات بمبلغ ٣٠٠ ٩٧٤ ٢٦ دولار، وتكاليف مراجعة حسابات بمبلغ ٢٠٠ ٤٤٢ دولار، على النحو الموضح في الفقرات ٣١٨ إلى ٣٢٤ والفقرة ٣٣٣.
    These measures complement efforts by the judiciary to ensure women's inheritance of land and other property as explained in paragraphs above. UN وتكمل هذه التدابير الجهود التي تبذلها الهيئة القضائية لكفالة وراثة المرأة للأرض وغيرها من الممتلكات على النحو الموضح في الفقرات الواردة أعلاه.
    Predefined modules, such as the information and communications technology advanced response team and the comprehensive operational mission and acquisition support service, are service packages already available to field missions, as explained in paragraphs 21 and 28 below. UN ومن ضمن حزم الخدمات المتاحة بالفعل للبعثات، وحدات محددة مسبقا، مثل فريق الاستجابة المتقدمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودائرة الدعم التشغيلي الشامل للبعثة والشراء، على النحو الموضح في الفقرتين 21 و 28 أدناه.
    However, should the General Assembly approve this proposal, a mechanism to address the issue of cash requirements of active peacekeeping operations will be necessary, as explained in paragraphs 11 to 13 below. UN بيد أنه إذا وافقت الجمعية العامة على هذا المقترح، سيلزم وضع آلية لمعالجة مسألة الاحتياجات من النقدية لدى عمليات حفظ السلام العاملة، كما هو مبين في الفقرات من 11 إلى 13 أدناه.
    The position is essentially as explained in paragraphs 534 and 535 of the initial report. UN 719- لم يتغير الوضع أساساً عما هو مبين في الفقرتين 534 و535 من التقرير الأولي.
    At the same time, as explained in paragraphs 58 to 60 above in relation to article 6, there are corresponding programmes to improve the quality of our workforce through education, training and retraining in order to prepare it for the new and expanding fields. UN وفي نفس الوقت توجد، على النحو المبين في الفقرات 58 إلى 60 أعلاه فيما يتصل بالمادة 6، برامج مقابلة لذلك لرفع مستوى عمالتنا من خلال التعليم والتدريب وإعادة التدريب بغية إعدادها للعمل في المجالات الجديدة والمتوسعة.
    32. Adjustments to standard costs accounted for an increase of $4,416,500, as explained in paragraphs 34 to 36 of the report. UN 32 - وأدت تعديلات التكاليف القياسية إلى زيادة قدرها 500 416 4 دولار كما هو موضح في الفقرات من 34 إلى 36 من التقرير.
    However, as explained in paragraphs 8 and 9 of DP/1993/21, considerable efforts had been undertaken in the fourth cycle to achieve a high level of programme build-up and to enhance the capacity of the United Nations system to deliver an increased level of programme expenditures. UN بيد أنه، بذلت، على النحو المبين في الفقرتين ٨ و ٩ من الوثيقة DP/1993/21، جهود كبيرة في الدورة الرابعة لبلوغ مستوى عال في معدل زيادة البرامج ولتعزيز قدرة منظومة اﻷمم المتحدة على التوصل الى زيادة مستوى النفقات البرنامجية.
    The position remains as explained in paragraphs 120 to 126 of the initial report. UN 428- يبقى الوضع عموما كما تقدم شرحه في الفقرات من 120 إلى 126 من التقرير الأولي.
    205. As explained in paragraphs 96 to 102 above, 1 Field Service and 8 national General Service posts are proposed for redeployment in support of the Property Management Section. UN 205 - وكما أوضح في الفقرات 97 إلى 102 أعلاه، يقترح نقل موظف من فئة الخدمة الميدانية و 12 موظفا من فئة الخدمة العامة الوطنية دعما لقسم إدارة الممتلكات.
    The position remains as explained in paragraphs 408 and 409 of the initial report. UN 590- لا يزال الوضع على النحو الوارد وصفه في الفقرتين 408 و409 من التقرير الأولي.
    The position remains essentially as explained in paragraphs 519 to 524 of the initial report. UN 700- لم يتغير الوضع أساساً عما تم توضيحه في الفقرات من 519 إلى 524 من التقرير الأولي.
    4. For the reasons explained in paragraphs 5 to 12 below, eight posts (one P-5, six P-4 and one P-3) for the Department of Peacekeeping Operations (DPKO) are requested for the Rapidly Deployable Mission Headquarters. UN ٤ - لﻷسباب المبينة في الفقرات من ٥ إلى ١٢ أدناه مطلوب ٨ وظائف )١ ف-٥ و ٦ ف-٤ و ١ ف-٣( في إدارة عمليات حفظ السلام لمقر بعثة الانتشار السريع.
    The position remains as explained in paragraphs 22 to 24 of the initial report. UN 360- لا يزال الوضع كما تبينه الفقرات من 22 إلى 24 من التقرير الأولي.
    The requirements for the biennium 1992-1993, estimated on a full-cost basis, amounted to $1,238,700, as explained in paragraphs 6 to 8 of document A/C.5/47/68. UN وتبلغ الاحتياجات للفترة ٢٩٩١-٣٩٩١، المقدرة على أساس التكاليف الكاملة، ٠٠٧ ٨٣٢ ١ دولار على النحو المشروح في الفقرات ٦ إلى ٨ من الوثيقة A/C.5/47/68.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus