"explodes" - Traduction Anglais en Arabe

    • ينفجر
        
    • انفجر
        
    • انفجرت
        
    • سينفجر
        
    • إنفجر
        
    • ستنفجر
        
    • يتفجّر
        
    • يتفجر
        
    • أنفجرت
        
    • يَنفجرُ
        
    • وتنفجر
        
    • أنفجر
        
    • وانفجار
        
    • وسينفجر
        
    If you try to separate them or deactivate it, it explodes. Open Subtitles إذا حاولت أن يفصل بينهما أو إلغاء تنشيطه، ان ينفجر.
    Molten sodium chloride explodes when it hits cold water. Open Subtitles ينفجر المنصهرة كلوريد الصوديوم عندما يضرب الماء البارد.
    You could have thought big instead of little, which is all your pea-brain is capable of before it explodes. Open Subtitles كان يمكنك ان تفكر أكثر بدلا من قليلا الذي هو كل دماغك قادر عليه قبل أن ينفجر
    A second rocket following their course crashes in the mountains and explodes. Open Subtitles الصاروخ الآخر الذي كان يتتبع مسار رحلتهم اصطدم بالجبال و انفجر
    A lorry loaded with gas bottles explodes near the historic Ghriba synagogue on the island of Djerba, Tunisia. UN انفجرت شاحنة محمّلة بقوارير الغاز بالقرب من كنيس غريبة الأثري في جزيرة جربة، بتونس.
    That rocket explodes over the mall, everyone downtown's infected. Open Subtitles سينفجر الصاروخ فوق الحديقة وسيصاب الجميع
    A neighboring star explodes a million years before there's even such a thing as the human species. Open Subtitles نجمٌ مجاور إنفجر قبل ملايين السنوات حتى من وجود شيءٍ من قبيل النوعِ البشري.
    We'll know what to cling to once this world explodes. Open Subtitles سنعرف ما نتمسك به بمجرد أن ينفجر هذا العالم
    Be careful with that film. One spark and it explodes. Open Subtitles كن حذرا باستخدامك لهذا الفيلم شرارة واحدة و ينفجر
    The foremost obstacle to peace is poverty, which, when it can be borne no longer, explodes with a vengeance. UN والعقبة الكأداء التي تعرقل تحقيق السلام هي الفقر الذي، عندما لم يعد يطاق، ينفجر لﻷخذ بالثأر.
    First rule of Shadowhunting... when something explodes, just keep walking. Open Subtitles القاعدة الأولى في صيد الظلال عندما ينفجر شيء، فقط استمري في التقدم
    It's not exactly something we ever tried before, but if it explodes during a time jump, who knows what it'll do? Open Subtitles ليس بالضبط شيء دينا أي وقت مضى حاولت من قبل، ولكن إذا كان ينفجر أثناء قفزة الوقت، يدري ما سوف تفعل؟
    The most simple way is to think of when a wire takes too much current, it explodes. Open Subtitles الطريقة الأكثر بسيطة هي للتفكير في حين سلك يأخذ الكثير من الحالية، ان ينفجر.
    Your house needs a new roof, your grandson needs braces, your daughter's meth lab explodes. Open Subtitles منزلكَ بحاجةٍ إلى سقفٍ جديدٍ، حفيدك بحاجةٍ إلى دعامة اسنانٍ جديدة، مخبر صناعة المخدّرات الخاصّة بابنتكَ ينفجر.
    Every time a mine explodes in these areas, claiming a new victim, we remember the tragic colonial era. UN فكلما انفجر لغم بهذه المناطق، وكلما وقعت ضحية جديدة، إلا وذكرنا بتلك الحقبة الاستعمارية المأساوية.
    See they put the Time Machine and the Core at opposite ends so if one explodes, it won't destroy the other. Open Subtitles أترى وضعوا آلة الزمن و المفاعل في نهايات معاكسة ، حتى إذا انفجر أحدهما فلن يدمر الآخر
    A 200-pound bomb explodes outside the American Consulate in Karachi, Pakistan. UN انفجرت قنبلة زنتها 200 رطل خارج قنصلية الولايات المتحدة في كاراتشي، بباكستان.
    Wow. Is it a race to see who's heart explodes first? It is now. Open Subtitles يا للروعة , هل هو سباق لتروا من سينفجر قلبة اولاً ؟ انه كذلك الان
    A task that you handle with such aplomb, even when the building where you work explodes around you. Open Subtitles مهمة أديتها أنت بثقة كبيرة بالنفس، حتى عندما إنفجر المبنى الذي تعمل فيه حولك.
    I know the bomb explodes once defused. If you shoot, we'll die together. Open Subtitles أعلمُ أنَّ القنبلة ستنفجر إذا عُطّلت إذا اطلقتَ، فسوف نموت معاً
    When the star finally explodes in a catastrophic supernova, all that remains is a newborn black hole. Open Subtitles عندما يتفجّر النجم في النهاية في مستعرّ أعظم كارثي فلا يتبقّى سوى ثقبٌ أسود ناشئ
    You double up on your meetings and bang him till his liver explodes. Open Subtitles تقابليه مرتين وتجــامعّيه حتى يتفجر كبــدّه ، فوز في كلــتا الحالتين
    If it explodes, the building will collapse taking you with it. Open Subtitles اذا أنفجرت سوف ينهار المبني و يأخذ أرواحكم معها
    Look, I only ask because you mentioned a mountain that explodes in your vision. Open Subtitles انظر، أَسْألُ فقط لأنك ذُكِرتَ الجبل الذي يَنفجرُ في رؤيتِكَ
    Or the reaction could cause the liquid stone to become so unstable, it explodes. Open Subtitles أو رد الفعل يمكنه أن يسبب عدم إستقرار الحجارة السائلة بشدة، وتنفجر.
    If this lab explodes, you can forget that kiss! Open Subtitles إذا أنفجر هذا المختبر يمكنك أن تنسي القُبلة
    Ever watched a movie where a guy gets in a car and turns the ignition and the car explodes? Open Subtitles من أي وقت مضى شاهدت الفيلم حيث يحصل الرجل في سيارة ويحول اشتعال وانفجار سيارة؟
    I mean, only a matter of time before those gentlemen start pointing fingers and the whole... the whole thing explodes. Open Subtitles أعني ، إنها مسألة وقت فقط قبل أن يبدأ هؤلاء الرجال في توجيه أصابع الإتهام وسينفجر الشيء كله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus