"export interest to" - Traduction Anglais en Arabe

    • تصديرية بالنسبة
        
    • اﻷهمية التصديرية بالنسبة
        
    • ذات اﻷهمية التصديرية
        
    • الأهمية التصديرية بالنسبة إلى
        
    • ذات الأهمية التصديرية بالنسبة
        
    • الصادرات التي تهم
        
    • أهمية تصديرية
        
    • تصديرها أهمية بالنسبة الى
        
    • الأهمية التصديرية للبلدان
        
    • الأهمية التصديرية لها
        
    • التصدير إلى
        
    • ذات الفائدة التصديرية
        
    • ذات القيمة التصديرية
        
    Particular attention would be given to products of export interest to developing countries. UN وستولى عناية خاصة بالمنتجات التي تنطوي على مصلحة تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    These products are likely to be those with high tariffs, which tend to coincide with products of export interest to developing countries. UN ومن المحتمل أن تكون هذه المنتجات ذات تعريفة عالية وتنحو إلى التطابق مع منتجات ذات فائدة تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    However, trade liberalization in developed countries had, on the whole, been very modest, and there had been no significant decline in protectionism for products of export interest to developing countries. UN على أن تحرير التجارة في البلدان المتقدمة النمو لا يزال متواضعا جدا بوجه عام، ولم يحدث أي انخفاض ملحوظ في النزعة الحمائية فيما يتعلق بالمنتجات ذات اﻷهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    The experts suggested that schemes should cover to a greater extent products of export interest to developing countries, especially sectors of importance to LDCs. UN واقترح الخبراء أن تشمل المخططات إلى حد أكبر المنتجات ذات اﻷهمية التصديرية للبلدان النامية، ولا سيما القطاعات ذات اﻷهمية ﻷقل البلدان نمواً.
    In this regard, priority needs to be accorded to methods and supply of export interest to LDCs, particularly on movement of natural persons under mode 4. UN وفي هذا الصدد، يجب أن تعطى الأولوية إلى طرق التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة إلى أقل البلدان النامية، ولا سيما تلك المتعلقة بتنقل الأشخاص الطبيعيين في إطار الأسلوب 4.
    Emerging and dynamic services sectors of export interest to developing countries UN قطاعات الخدمات الناشئة والدينامية ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية
    Indicators of openness in selected services modes and sectors of export interest to developing countries UN :: اتجاهات الانفتاح في أساليب وقطاعات خدماتية مختارة ذات أهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية
    Most of the remaining sensitive sectors are of particular export interest to developing countries. UN وتعتبر غالبية القطاعات الحساسة الباقية ذات أهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    On services, it was decided that the LDCs would not be expected to undertake new commitments, and Members would implement the LDC modalities and give priority to the sectors and modes of supply of export interest to LDCs, particularly in Mode 4. UN وبشأن الخدمات، تقرَّر أن من غير المتوقع أن تقطع أقل البلدان نمواً التزامات جديدة، وأن الأعضاء ستنفذ الطرائق الخاصة بأقل البلدان نمواً وتعطي الأولوية لقطاعات وأساليب التوريد التي لها أهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما الأسلوب 4.
    This would require meaningful commitments in sectors and modes of export interest to developing countries, as well as the effective operationalization of LDCs' modalities. UN وسيتطلب هذا الأمر التزامات ذات مغزى في قطاعات وأساليب ذات أهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية، فضلاً عن التنفيذ الفعلي للطرائق الخاصة بأقل البلدان نمواً.
    In their view little progress had been made since the Uruguay Round in areas of export interest to developing countries. UN وفي رأيهم أنه لم يتم إحراز سوى قدر ضئيل من التقدم منذ جولة أوروغواي في المجالات التي تتسم بأهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    Preference margins could be improved where peak tariffs persisted on products of export interest to developing countries. UN ويمكن تحسين الهوامش التفضيلية حيثما تستمر التعريفات القصوى المفروضة على المنتجات ذات اﻷهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    Despite the remarkable progress in liberalization, peak tariffs and tariff escalation continue to be levied on an important number of agricultural and industrial products of export interest to developing countries. UN وعلى الرغم من التقدم الملحوظ الذي أحرز في مجال التحرير، فإن تعريفات الذروة والتعريفات التصاعدية ما زالت تفرض على عدد كبير من المنتجات الزراعية والصناعية ذات اﻷهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    Future multilateral liberalization efforts should address and remove tariff barriers in sectors of particular export interest to developing countries. UN ويجب أن تتصدى جهود التحرير المتعددة اﻷطراف في المستقبل للحواجز التعريفية وتُزيل هذه الحواجز في القطاعات ذات اﻷهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية.
    In this regard the focus will be on sectors and products of particular export interest to developing countries. UN وفي هذا الصدد سيتجه التركيز إلى القطاعات والمنتجات ذات اﻷهمية التصديرية الخاصة بالنسبة للبلدان النامية.
    This Chapter provides a brief analysis of three product categories of export interest to developing countries. UN ويقدم هذا الفصل تحليلا موجزا لثلاث فئات من فئات المنتجات ذات اﻷهمية التصديرية للبلدان النامية.
    Undertaking a study on factors that affect market access opportunities and export performance of the products of export interest to the developing countries, in particular to LDCs; UN :: إجراء دراسة عن العوامل التي تؤثر في فرص الوصول إلى الأسواق وفي الأداء التصديري للمنتجات ذات الأهمية التصديرية بالنسبة إلى البلدان النامية، لا سيما أقل البلدان نمواً؛
    Emerging and dynamic services sectors of export interest to developing countries UN قطاعات الخدمات الناشئة والدينامية ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية
    While overall industrial tariffs are modest, tariff peaks and escalation are particularly prevalent in areas of export interest to developing countries and may be seen as hindering their efforts at expanding and diversifying their production and trade. UN وبالرغم من الحجم المتواضـــع للتعريفات الصناعية ككل فإن التعريفات القصوى والتعريفات التصاعية لا تزال سائدة في مجالات الصادرات التي تهم البلدان النامية وتعتبر عائقا لجهودها المتعلقة بتوسيع وتنويع الإنتاج والتجارة فيها.
    In trade, despite the liberalization process, many areas of export interest to developing countries remain heavily protected. UN ففي مجال التجارة، ورغم عملية التحرير، لا تزال مجالات كثيرة ذات أهمية تصديرية للبلدان النامية تحظى بحماية شديدة.
    Other measures to enhance the effectiveness of GSP schemes should include the extension of product coverage to more goods of export interest to island developing countries (e.g. tropical products, leather goods, textiles and clothing) and the harmonization of GSP rules of origin among preference-giving countries. UN وينبغي أن تشمل التدابير اﻷخرى الرامية الى تعزيز فعالية خطط نظام اﻷفضليات المعمم توسيع نطاق المنتجات التي تغطيها بحيث يتضمن المزيد من السلع التي يكتسي تصديرها أهمية بالنسبة الى البلدان الجزرية النامية )على سبيل المثال منتجات المناطق المدارية، والجلود، والمنسوجات واﻷلبسة( وتوحيد قواعد المنشأ في إطار نظام اﻷفضليات المعمم فيما بين البلدان المانحة لﻷفضليات.
    Liberalization of markets for services of export interest to countries in the region, including Mode 4, was called for. UN ودعا إلى تحرير أسواق الخدمات ذات الأهمية التصديرية للبلدان في المنطقة، بما في ذلك أسلوب التوريد الرابع.
    50. Environmental requirements with potential trade effects are becoming more frequent, including in sectors of export interest to developing countries. UN ٠٥ - أصبحت الشروط البيئية التي يحتمل أن تترتب عليها آثار في مجال التجارة أكثر تواترا، وبوجه خاص في القطاعات التي لها مصالح في التصدير إلى البلدان النامية.
    The negotiations should therefore take fully into account EGS of export interest to developing countries. UN ولذلك ينبغي أن تراعي المفاوضات السلع والخدمات البيئية ذات الفائدة التصديرية بالنسبة للبلدان النامية ومراعاة كاملة.
    Market access conditions for products of export interest to least developed countries should be improved on as broad and liberal a basis as possible. UN وينبغي تحسين شروط الوصول إلى الأسواق بالنسبة للمنتجات ذات القيمة التصديرية لأقل البلدان نموا على أوسع نطاق وأكثر الطرق تحررا بقدر الإمكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus