UNCTAD estimates that exports and imports of goods will rise by 17 to 25 per cent in 2010. | UN | ويقدّر الأونكتاد أن الصادرات والواردات من السلع سترتفع بنسبة 17 إلى 25 في المائة في عام 2010. |
The United States strongly supported creation of common international guidelines governing exports and imports of high-risk radioactive materials to prevent their diversion and use in radiological dispersion devices. | UN | وأيّدت الولايات المتحدة بقوة وضع مبادئ توجيهية دولية مشتركة تُنظِّم الصادرات والواردات من المواد المشعة عالية الخطورة بغية منع تسريبها واستخدامها في أجهزة نشر الإشعاعات. |
States must establish effective controls in order to comply fully with the obligation to report on exports and imports of the articles specified in annexes 1 and 11 to the Model Additional Protocol. | UN | وأشار إلى أنه يجب أن تضع الدول ضوابط فعَّالة من أجل التنفيذ الكامل للالتزام بالإبلاغ عن الصادرات والواردات من السلع المحدَّدة في المُرفَقين 1 و 11 من البروتوكول الإضافي النموذجي. |
Some Parties also noted that the effect of exports and imports of wood products is ignored under the IPCC approach. | UN | واشارت بعض اﻷطراف أيضاً إلى أنه يتم تجاهل أثر صادرات وواردات منتجات اﻷخشاب بمقتضى نهج الفريق الحكومي الدولي. |
Nevertheless, the number of States that have provided information about exports and imports of light weapons has increased considerably, which is a significant development. | UN | غير أن عدد الدول التي قدمت معلومات عن صادرات وواردات الأسلحة الخفيفة ازداد بصورة كبيرة، مما يشكل تطورا هاما. |
Control Office for exports and imports of Special Goods (OCIEPS), within the Ministry of National Defence in the military field; | UN | :: مكتب الرقابة على الصادرات والواردات من السلع الخاصة بوزارة الدفاع الوطني، بالنسبة للمجال العسكري؛ |
This Act will be replaced by new legislation implementing the EU regime for the control of exports and imports of dual-use items and technology, accompanied by new implementing regulations. | UN | وسوف يستعاض عن هذا القانون بتشريع جديد يتم بموجبه تنفيذ نظام الاتحاد الأوروبي لمراقبة الصادرات والواردات من الأصناف والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج، مصحوبا بأنظمة تطبيقية جديدة. |
NRC Administers Controls On exports and imports of Nuclear Material and Equipment | UN | تمارس اللجنة التنظيمية النووية الرقابة على الصادرات والواردات من المواد والمعدات النووية. |
For instance, machinery has been set in motion for notification of exports and imports of nuclear material and exports of some non-nuclear equipment and material. | UN | وعلى سبيل المثال، بدأ تشغيل آلية لﻹخطار عن الصادرات والواردات من المواد النووية والصادرات من بعض المعدات والمواد غير النووية. |
III. Information reported by parties on exports and imports of chemicals listed in Annex A or Annex B | UN | ثالثاً - المعلومات المقدمة من الأطراف عن الصادرات والواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف أو المرفق باء |
The information provided by parties in their third national reports has shown an increase in exports and imports of chemicals listed in Annexes A or B for which permitted uses are in effect. | UN | 11 - تُظهر المعلومات المقدَّمة من الأطراف في تقاريرها الوطنية الثالثة ارتفاعاً في الصادرات والواردات من المواد الكيميائية المدرجة في المرفقين ألف أو باء التي توجد بشأنها استخدامات مسموح بها. |
This Act will be replaced by new legislation implementing the European Union regime for the control of exports and imports of dual-use items and technology, accompanied by new implementing regulations. | UN | وسوف يستعاض عن هذا القانون بتشريع جديد، تصحبه لوائح تنفيذية جديدة، لتطبيق نظام الاتحاد الأوروبي لمراقبة الصادرات والواردات من المفردات والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام. |
They also agreed to exchange information on exports and imports of small arms and light weapons within the OSCE region. | UN | كما اتفقوا على تبادل المعلومات بشأن الصادرات والواردات من الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا. |
3. The Governmental Committee for Licensing exports and imports of Special Products was asked to carry out control over the implementation of provisions set out by the above-mentioned resolution. | UN | ٣ - عُهد الى اللجنة الحكومية المعنية بإعطاء تراخيص الصادرات والواردات من المنتجات الخاصة أن تضطلع بالاشراف على تنفيذ اﻷحكام المنصوص عليها في القرار المذكور أعلاه. |
It had joined the reporting scheme for exports and imports of nuclear material, non-nuclear material and specified equipment. | UN | وقد انضمت إلى خطة اﻹبلاغ عن صادرات وواردات المواد النووية والمواد غير النووية والمعدات المحددة في هذا الشأن. |
Nevertheless, as also noted in the report, significant disparities exist among developing countries, depending on the composition of the exports and imports of individual countries. | UN | ومع ذلك، وحسب ما جاء أيضا في التقرير، فإن هناك تفاوتات كبيرة فيما بين البلدان النامية، تعتمد على تركيبة مجموعة صادرات وواردات كل منها. |
Act No. 21/1997, on the control of exports and imports of goods and technologies subject to international inspection regimes, was amended in May 2002 by Act No. 204/2002. | UN | وأدخل على القانون رقم 21/1997 بشأن الرقابة على صادرات وواردات السلع والتكنولوجيات التي تخضع لنظم التفتيش الدولية تعديل في أيار/مايو 2002 بموجب القانون رقم 204/2002. |
6. Trade in services emerges as a growth sector with exports and imports each accounting for around 20 per cent of the total exports and imports of trade in goods and services. | UN | 6 - وتبرز التجارة في الخدمات بوصفها قطاعا من قطاعات النمو يستأثر فيه كل من الصادرات والواردات بحوالي 20 في المائة من مجموع صادرات وواردات التجارة في السلع والخدمات. |
Many small island developing States relied heavily on exports and imports of essential goods, which made them extremely vulnerable to external shocks such as upheavals in commodity markets. | UN | ويعتمد كثير من الدول الجزرية الصغيرة النامية بصورة شديدة على صادرات وواردات السلع الضرورية، مما جعلها شديدة الضعف أمام الصدمات الخارجية من قبيل الاضطرابات في أسواق السلع الأساسية. |
One of the solutions could be focused on the control of exports and imports of arms both at their origin and at their destination. | UN | وأحد الحلول يمكن أن يتركز على مراقبة عمليات تصدير واستيراد اﻷسلحة من منبعها وفي وجهتها النهائية على حد سواء. |
Such information is in addition to the information on exports and imports of arms covered by the categories of the Register. | UN | وتمثل هذه المعلومات إضافة إلى المعلومات الخاصة بتصدير واستيراد اﻷسلحة من الفئات المدرجة في السجل. |