4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and organizations, unless the treaty so provides. | UN | ولا يتطلب التحفظ الذي تأذن به المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من جانب الدول والمنظمات المتعاقدة، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty 437 | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة 599 |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | 1 - لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States unless the treaty so provides. | UN | ١- التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة لا يتطلب أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة اﻷخرى ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty 116 | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة 153 |
A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
A reservation expressly authorized by a treaty is established with regard to the other contracting States and contracting organizations if it was formulated in accordance with the required form and procedures. | UN | ويُنشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات. |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the contracting States and contracting organizations or, as the case may be, by the contracting organizations unless the treaty so provides. | UN | ١- التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة لا يتطلب أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة أو، تبعا للحالة، من المنظمات المتعاقدة، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
4.1.1 Establishment of a reservation expressly authorized by a treaty | UN | 4-1-1 إنشاء التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة() |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | 1- لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
2. A reservation expressly authorized by a treaty is established with regard to the other contracting States and contracting organizations if it was formulated in accordance with the required form and procedures. | UN | 2- يُنشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات. |
2. A reservation expressly authorized by a treaty is established with regard to the other contracting States and contracting organizations if it was formulated in accordance with the required form and procedures. | UN | 2 - ينشأ التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة إزاء الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى إذا جرت صياغته وفقا لمقتضيات الشكل والإجراءات. |
1. A reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance by the other contracting States and contracting organizations, unless the treaty so provides. | UN | 1- لا يتطلب التحفظ الذي تجيزه المعاهدة صراحة أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة والمنظمات المتعاقدة الأخرى، ما لم تنص المعاهدة على ذلك. |
This is quite clear from article 19 (b) of the Conventions, which concerns treaties that provide " that only specified reservations ... may be made " , or article 20, paragraph 1, which stipulates that " a reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance ... " . | UN | أو الفقرة 1 من المادة 20 التي بمقتضاها " [لا يتطلب] التحفظ الذي تأذن به المعاهدة صراحة [...] أي قبول لاحق من الدول المتعاقدة الأخرى... " . |
This is clear from article 19 (b) of the Conventions, which concerns treaties that provide " that only specified reservations ... may be made " , or article 20, paragraph 1, which stipulates that " a reservation expressly authorized by a treaty does not require any subsequent acceptance ... " . | UN | ويتضح ذلك من المادة 19 (ب) من الاتفاقيتين التي تتعلق بالمعاهدات التي تنص على أنه " لا يجوز أن تصدر إلا تحفظات محددة ... " أو الفقرة 1 من المـادة 20 التي بمقتضاها " [لا يتطلب] التحفظ الذي تأذن به المعاهدة صراحة [...] أي قبول لاحق ... " . |