"extend a warm" - Traduction Anglais en Arabe

    • ترحيبا حارا
        
    • بحرارة
        
    • ترحيباً حاراً
        
    • أعرب عن ترحيبي الحار
        
    • ترحيبا حاراً
        
    On this occasion, I would like to extend a warm welcome to His Royal Highness Prince Ghazi Bin Mohammad and to thank Jordan for introducing this noble initiative. UN وبهذه المناسبة، أود أن أرحب ترحيبا حارا بسمو الأمير غازي بن محمد وأن أشكر الأردن على تقديم تلك المبادرة النبيلة.
    I also extend a warm welcome to Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly, and sincerely thank him for honouring today's meeting with his presence. UN وأرحب أيضا ترحيبا حارا بالسيد جوزيف ديس، رئيس الجمعية العامة، وأشكره بإخلاص لتشريفه اجتماع اليوم بحضوره.
    Let me also extend a warm welcome to the newly appointed Deputy Secretary-General of the Conference, Mr. Jarmo Sareva, sitting here next to me. UN اسمحوا لي أيضا أن أرحب ترحيبا حارا بنائب الأمين العام للمؤتمر المعيَّن حديثا، السيد جارمو ساريفا، الجالس هنا إلى جانبي.
    I would like to extend a warm welcome to our new colleague from Kazakhstan, Ambassador Muktar Tileuberdi. UN وأود أن أرحب بحرارة بزميلنا الجديد من كازاخستان السفير مختار تيليوبردي.
    Lastly, let me extend a warm welcome to all newly arrived colleagues. UN وأخيراً، أود أن أرحب ترحيباً حاراً بجميع الزملاء الذين وصلوا حديثاًً.
    On behalf of the Council, I extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Afghanistan, His Excellency Mr. Rangin Dâdfar Spantâ. UN بالنيابة عن المجلس، أرحب ترحيبا حارا بوزير خارجية أفغانستان، معالي السيد رانجين دادفار سبانتا.
    On behalf of the Council, I extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Shah Mehmood Qureshi. UN بالنيابة عن المجلس، أرحب ترحيبا حارا بوزير خارجية باكستان، معالي السيد شاه محمود قريشي.
    May I also extend a warm welcome to Tuvalu, the newest Member of the United Nations. UN وأرحب أيضا ترحيبا حارا بتوفالو أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    At the outset, I should like to extend a warm welcome to the newly appointed representative of Cuba, Ambassador Carlos Amat Fores, who is attending the Conference for the first time. UN وفي البداية بودي أن أرحب ترحيبا حارا بممثل كوبا الذي عُين حديثا، السفير كارلوس آمات فوريس، والذي يحضر المؤتمر ﻷول مرة.
    At the same time, I would like to extend a warm welcome to Assistant Secretary-General Jane Holl Lute. UN وفي نفس الوقت، أود أن أرحب ترحيبا حارا بالأمين العام المساعد جين هول لوت.
    Allow me first to extend a warm welcome to all delegations participating in the work of the First Committee at the sixty-second session of the General Assembly. UN وأود أولا أن أرحب ترحيبا حارا بجميع الوفود المشاركة في أعمال اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    We extend a warm welcome to the Republic of Montenegro, which joined the Organization as a Member this year. UN ونرحب ترحيبا حارا بجمهورية الجبل الأسود، التي انضمت إلى المنظمة هذا العام.
    On behalf of the Council, I extend a warm welcome to His Excellency, Mr. Hoshyar Zebari, Minister for Foreign Affairs of Iraq. UN بالنيابة عن المجلس، أرحب ترحيبا حارا بمعالي السيد هوشيار زيباري، وزير خارجية العراق.
    On behalf of the Committee, I would like to extend a warm welcome to them. UN وباسم اللجنة، أود أن أرحب بهم ترحيبا حارا.
    Furthermore, I would like to extend a warm welcome to all other countries that will sign up for sponsorship in the coming days. UN وعلاوة على ذلك، اود أن ارحب ترحيبا حارا بجميع البلدان الاخرى التي ستنضم إلى المشاركة في التقديم في الايام القادمة.
    It is with pride that I congratulate and extend a warm welcome to our Pacific Island neighbour Tuvalu into the United Nations family. UN وأهنئ بكل فخر جارتنا توفالو من جزر المحيط الهادئ، على الانضمام إلى أسرة الأمم المتحدة وأرحب بها بحرارة.
    On behalf of the Government and people of Indonesia, I extend a warm welcome to Kiribati, Nauru and Tonga on their accession to membership of the United Nations. UN وباسم حكومة إندونيسيا وشعبها أرحب بحرارة بكيريباس وناورو وتونغا على انضمامها إلى عضوية اﻷمم المتحدة.
    I would also like to extend a warm welcome to the Nagasaki Peace Messengers who are attending today's session of the Conference on Disarmament. UN كما أود الترحيب بحرارة برسل ناغازاكي للسلام الذين يحضرون جلسة اليوم من مؤتمر نزع السلاح.
    First, I extend a warm welcome to all delegations participating in the First Committee's deliberations at the sixty-fifth session of the General Assembly. UN أولا، أرحب ترحيباً حاراً بكل الوفود المشاركة في مداولات اللجنة الأولى في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    I would like to extend a warm welcome today to our distinguished guest, Mr. Espen Barth Eide, Deputy Minister of Defence of Norway. UN وأود اليوم أن أرحب ترحيباً حاراً بضيفنا الموقر، السيد إيسبن بارث إيدي، نائب وزير دفاع النرويج.
    Before I give them the floor, I should also like to extend a warm welcome to our new colleague from Hungary, Her Excellency, Ambassador Klara Akóts, who has taken up her functions as her Government's representative to the Conference. UN وقبل أن أعطيهم الكلمة، أود أن أرحب ترحيباً حاراً بسعادة السفيرة كلارا آكوتس، التي تولت منصب ممثلة هنغاريا في المؤتمر.
    I would now like to extend a warm welcome to the first speaker for today, Her Excellency Professor Joy Ogwu, Minister for Foreign Affairs of Nigeria. UN وأود الآن أن أعرب عن ترحيبي الحار بأول المتكلمين في هذا اليوم، سعادة البروفيسورة جوي أوغوو، وزيرة خارجية نيجيريا.
    At the outset I would like to extend a warm welcome, on behalf of the Conference, to Mr. Kim Traavik, State Secretary at the Royal Ministry of Foreign Affairs of Norway. UN أود بادئ ذي بدء أن أرحب باسم المؤتمر ترحيبا حاراً بالسيد كيم ترافيك، كاتب الدولة في وزارة خارجية مملكة النرويج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus