"extended invitations under rule" - Traduction Anglais en Arabe

    • دعوة بموجب المادة
        
    • الدعوة بموجب المادة
        
    • دعوتين بموجب المادة
        
    • دعوات في إطار المادة
        
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to the representatives of Bahrain, Finland and Israel. UN ووفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاورات مجلس الأمن السابقة، وجهت الرئيسة، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي لمجلس الأمن، إلى ممثلي إسرائيل والبحرين وفنلندا.
    Pursuant to the decision taken at the 5415th meeting, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to Sam Kutesa, Minister for Foreign Affairs of Uganda, and Amama Mbabazi, Minister of Defence of Uganda. UN وعملا بالقرار المتخذ في الجلسة 5415 وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى سام كوتيسا، وزير خارجية أوغندا، وأماما مبابازي، وزير الدفاع لأوغندا.
    Upon resumption of the meeting, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to His Excellency Mr. Jaap de Hoop Scheffer, Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization. UN وعند استئناف الجلسة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى سعادة السيد جاب دو هوب شيفر، الأمين العام لمنظمة حلف شمال الأطلسي.
    The President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to the representatives of Afghanistan, Finland and Germany. UN ووجّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى ممثليأفغانستان وألمانيا وفنلندا.
    Also in accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to the representatives of Burundi, the Netherlands, Norway and Sierra Leone. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه أيضا في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى ممثلي بوروندي، وسيراليون، والنرويج، وهولندا.
    The President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 37 of the Council's provisional rules of procedure to the representatives of South Sudan and the Sudan, at their request, to participate in the consideration of the item without the right to vote. UN ووجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوتين بموجب المادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى ممثلَي جنوب السودان والسودان، بناء على طلبهما، للمشاركة في النظر في البند دون أن يكون لهما الحق في التصويت.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to His Excellency Mr. Mohamed Ibn Chambas, Executive Secretary of the Economic Community of West African States (ECOWAS). UN ووفقا لتفاهم تم التوصل إليه في مشاورات سابقة للمجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوات في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى سعادة السيد محمد بن شمباس، الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region, and to Said Djinnit, Commissioner for Peace and Security of the African Union. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى إبراهيما فال الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى وإلى سين دجنيت مفوض السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Jan Kavan, President of the General Assembly, and Gert Rosenthal, President of the Economic and Social Council. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى يان كافان، رئيس الجمعية العامة، وغيرت روزنتال، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Keli Walubita, the Special Envoy of the Chairperson of the African Union Commission for the Great Lakes Region, and to Ibrahima Fall, Special Representative of the Secretary-General for the Great Lakes region. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى كيلي والوبيتا، المبعوث الخاص لرئيس لجنة الاتحاد الأفريقي لمنطقة البحيرات الكبرى، وإلى إبراهيما فال، الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Hans Blix, Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission, and Mohamed ElBaradei, Director General of the International Atomic Energy Agency. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس خلال مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى هانز بليكس، الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، ومحمد البرادعي، مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Jagdish Dharamchand Koonjul, Chairman of the ad hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa, and Ivan Šimonović, President of the Economic and Social Council. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وجه الرئيس بموافقة المجلس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى جانديش زارماشند كونجول رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع الصراع في أفريقيا وإيفان سيمونوفيتش رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. B. Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs, and Mr. Craig Boyd, Director of United Nations Support Office for AMISOM. UN ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، والسيد كريغ بويد، مدير عمليات الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Marjatta Rasi, President of the Economic and Social Council, Denis Caillaux, Secretary-General of CARE International, and Ian Martin, Vice-President of the International Center for Transitional Justice. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى مارجاتا راسي، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ودينيس كيلو، الأمين العام لمنظمة كير الدولية، وإيان مارتن، نائب رئيس المركز الدولي للعدالة الانتقالية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Olara Otunnu, Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, and Carol Bellamy, Executive Director of the United Nations Children's Fund. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراعات المسلحة، وكارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Hans Blix, Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission, and Mohamed ElBaradei, Director General of the International Atomic Energy Agency. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجَّه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى كل من هانز بليكس، الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، ومحمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Jean-Marie Guéhenno, Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, and Sergio Vieira de Mello, United Nations High Commissioner for Human Rights. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى جان ماري غهينو وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام وسيرجيو فييرا دي ميلو، مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Vijay Nambiar, Special Adviser to the Secretary-General, and Jan Egeland, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. UN ووفقا للتفاهم الذي جرى التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوتين بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى فيجي نامبيار، المستشار الخاص للأمين العام، وإلى يان إيغلند، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Hans Blix, Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission, and Gustavo Zlauvinen, representative of the Director General of the International Atomic Energy Agency. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجّه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوتين بموجب المادة 39 من النظام الداخلي للمجلس، إلى هانز بليكس، الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش، وإلى غوستافو زلوفينين، ممثل المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Hans Blix, Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission, and Mohamed ElBaradei, Director General of the International Atomic Energy Agency. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس بموافقة المجلس دعوتين بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى هانز بليكس، الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش وإلى محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended invitations under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Mr. John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator, and Ms. Kyung-wha Kang, Deputy High Commissioner for Human Rights. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوات في إطار المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى السيد جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، والسيدة كيونغ وها كانغ، نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus