As in-house capacity improved, there was a steady decline in the use of external printing services. | UN | ومع تحسن القدرة الداخلية، يوجد هبوط مطرد في استخدام خدمات الطباعة الخارجية. |
The responsibility for procurement of external printing services has been transferred to the Office of General Services to be carried out as an integral part of the work of the Commercial, Purchase and Transportation Service. | UN | وتم نقل مسؤولية التعاقد على خدمات الطباعة الخارجية الى مكتب الخدمات العامة كي يضطلع بها كجزء لا يتجزأ من عمل خدمات اﻷعمال التجارية والمشتريات والنقل. |
The responsibility for procurement of external printing services has been transferred to the Office of General Services to be carried out as an integral part of the work of the Commercial, Purchase and Transportation Service. | UN | وتم نقل مسؤولية التعاقد على خدمات الطباعة الخارجية الى مكتب الخدمات العامة كي يضطلع بها كجزء لا يتجزأ من عمل خدمات اﻷعمال التجارية والمشتريات والنقل. |
Functions relating to the management of the publications programme and the global printing account were also transferred to the Department of Public Information, and responsibility for the procurement of external printing services was transferred to the Office of General Services. | UN | وأحيلت أيضا المهام المتعلقة بادارة برنامج المنشورات والحساب الشامل الخاص بالطباعة الى ادارة شؤون اﻹعلام، وانتقلت مسؤولية التعاقد على خدمات الطباعة الخارجية الى مكتب الخدمات العامة. |
1. The Procurement Division is responsible for the procurement of a wide range of supplies, equipment, services, external printing services and shipping services for all Headquarters offices, peacekeeping and other field missions, regional economic commissions and international criminal tribunals. | UN | ١ - شعبة المشتريات مسؤولة عن شراء مجموعة متنوعة من اللوازم والمعدات والخدمات وخدمات الطباعة الخارجية وخدمات الشحن لجميع مكاتب المقر وبعثات حفظ السلام، وغيرها من البعثات الميدانية، واللجان الاقتصادية الاقليمية، والمحاكم الجنائية الدولية. |
Lastly, his delegation would welcome information on the savings that had been achieved through recourse to external printing services and on the efforts that had been made to strengthen printing capacity at the United Nations Office at Geneva. | UN | وأخيرا، قال إن وفده سيرحب بالمعلومات المتعلقة بالوفورات التي تحققت من اللجوء إلى خدمات الطباعة الخارجية ومن الجهود التي بُذلت لتعزيز القدرة الطباعية لمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
25. The Office of General Services has recently been given responsibility for arranging for external printing services required for United Nations publications and for the sale of United Nations publications and the operation of the United Nations bookshop in New York. | UN | ٢٥ - يتولى مكتب الخدمات العامة المسؤولية عن ترتيب خدمات الطباعة الخارجية اللازمة لمنشورات اﻷمم المتحدة . ويتولى أيضا المسؤولية عن بيع منشورات اﻷمم المتحدة وعملية متجر كتب اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
25. The Office of General Services has recently been given responsibility for arranging for external printing services required for United Nations publications and for the sale of United Nations publications and the operation of the United Nations bookshop in New York. | UN | ٢٥ - يتولى مكتب الخدمات العامة المسؤولية عن ترتيب خدمات الطباعة الخارجية اللازمة لمنشورات اﻷمم المتحدة . ويتولى أيضا المسؤولية عن بيع منشورات اﻷمم المتحدة وعملية متجر كتب اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
The Department also makes greater use of its network of United Nations information centres for the production of language versions of booklets and reports, since the cost of shipping is lower and those offices can take advantage of external printing services in the field, which are often less expensive than at Headquarters. | UN | ويتزايد استخدام إدارة الإعلام أيضاً لشبكة مراكز إعلام الأمم المتحدة التابعة لها لإنتاج نسخ اللغات من الكتيبات والتقارير، لأن تكلفة شحنها أقل ويمكن لهذه المكاتب أن تستفيد من خدمات الطباعة الخارجية في الميدان، التي تكون في الغالب أقل كلفة من المقر. |
Responsibility for other activities related to subprogramme 4 rests with the Department of Public Information in respect of the management of the publications programme and the global printing account and with Support Services, also under the Office of Conference and Support Services, in respect of the procurement of external printing services. | UN | أما مسؤولية اﻷنشطة اﻷخرى المتصلة بالبرنامج الفرعي ٤، فتتولاها إدارة شؤون اﻹعلام فيما يتعلق بإدارة برنامج المنشورات وحساب الطباعة العالمي، كما تتولاها خدمات الدعم، أيضا في إطار مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، فيما يتعلق بالحصول على خدمات الطباعة الخارجية. |
external printing services Section | UN | قسم خدمات الطباعة الخارجية |
The procurement of external printing services is carried out by the Office of General Services (see sect. 25D). | UN | أما شراء خدمات الطباعة الخارجية فينفذه مكتب الخدمات العامة )انظر الباب ٢٥ دال(. |
external printing services Section | UN | قسم خدمات الطباعة الخارجية |
external printing services at Headquarters and some related publishing services have been transferred to the Department of Public Information and the Office of General Services (see sect. 25D). | UN | ونقلت خدمات الطباعة الخارجية في المقر وبعض ما يتصل بها من خدمات النشر الى إدارة شؤون اﻹعلام ومكتب الخدمات العامة )انظر الباب ٢٥ دال(. |
13. It may be recalled that within the structure of the former Purchase and Transportation Service there were three sections, based arbitrarily on geographic duality: (a) Headquarters and Regional Offices Procurement Section; (b) Field Missions Procurement Section; and (c) external printing services Section. | UN | ٣١ - ويجدر باﻹشارة أنه كان يوجد داخل هيكل دائرة المشتريات والنقل السابقة ثلاثة أقسام، استند في تحديدها إلى ازدواجية جغرافية وهذه اﻷقسام هــي: )أ( قسم مشتريات المقــر والمكاتـب اﻹقليميـة؛ )ب( وقسم مشتريات البعثات الميدانية؛ )ج( وقسم خدمات الطباعة الخارجية. |