What happened when you came face to face with the Hunter? | Open Subtitles | ماذا حدث بعد أن تقابلتم أنت والصياد وجها لوجه ؟ |
Isn´t it about time, stranger, for us to meet face to face... in the same age, both of us strangers to the same land? | Open Subtitles | ، ألم يحن الوقت بعد ، للغريب . . كي يلتقي وجها لوجه في نفس العمر ، كلانا كغرباء في نفس الأرض؟ |
Miranda came face to face with the true meaning of intimacy. | Open Subtitles | جاء ميراندا وجها لوجه مع المعنى الحقيقي من العلاقة الحميمة. |
I thought it best to talk to Osman Abi face to face. | Open Subtitles | خطر لي أنه من الأفضل لو أكلم السيد عثمان وجهاً لوجه |
It'd be like looking into two mirrors, put face to face. | Open Subtitles | هي سَتَكُونُ مثل النَظْر من خلال مرآتين، وضِعْت وجهاً لوجه. |
Then I'm talking to him face to face after all these years, and it's like no time has passed. | Open Subtitles | ثم أنا أتحدث معه وجهاً لوجه بعد كل هذه السنوات يبدو انه لم يمر أي وقت مضى |
More details when we talk face to face. Do not call again. | Open Subtitles | .لا أستطيع إعطاءكَ التفاصيل على الهاتف .تعالَ هُنا لنلتقي وجهًا لوجه |
Nah! Captain Adelaide can inspire her face to face. | Open Subtitles | لا كابتن آدليك يمكنكش أن تلهميها وجها لوجه |
Technology has brought them face to face with one of the most elusive predators on the planet. | Open Subtitles | التكنلوجيا جلبته لهم وجها لوجه مع واحد من اكثر الحيوانت المفترسه المراوغه على كوكب الارض |
I can't believe I'm actually face to face with Vinnie Mac. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق اننى وجها لوجه مع فينس ماكمان. |
Well, I'm a firm believer in local government, meeting my constituents face to face, and for that I need a comfortable, professional environment. | Open Subtitles | حسنا، أنا من أشد المؤمنين في الحكومة المحلية، القى مكونات بلدي وجها لوجه ولهذا أنا بحاجة إلى الراحة، في بيئة مهنية |
Glad we ended it face to face. You were right to come. | Open Subtitles | سعيد لقد انتهى ذلك وجها لوجه . كنت على حق قادمة. |
Having come face to face with these challenges, the United Nations has justified its mission. | UN | وبعد أن وقفت الأمم المتحدة وجها لوجه أمام هذه التحديات، بررت رسالتها. |
But decided I should tell her face to face. | Open Subtitles | ولكنّني قررت بأن أقول لها ذلك وجهاً لوجه |
I just want to talk to you face to face. | Open Subtitles | إريد أن أتحدث معك حيال هذا الأمر وجهاً لوجه |
Warfare is fighting face to face in the battlefield. | Open Subtitles | الحرب هي مواجهة وجهاً لوجه في ساحة المعركة |
Imagine coming face to face with the man who beat your best friend so badly that doctors say he may never walk again. | Open Subtitles | تخيل مواجهة وجهاً لوجه مع الرجل الذي أصاب أفضل أصدقائك بشكل سيئ حتى أن الأطباء قالوا بأنه لن يستطيع المشي مجدداً |
But I figured if I could just meet with the Provost face to face... okay, look, you're going to Stanford tomorrow. | Open Subtitles | لكنني فكرت أنني إن كان بوسعي فقط الاجتماع مع المدير وجهاً لوجه.. حسناً، انظري، أنتِ ذاهبةٌ إلى ساتنفورد غداً |
Then he will see you face to face, and in your light will see light and know the splendor of God, for you live and reign forever and ever. | Open Subtitles | سيراك وجهاً لوجه و في نورك سيرى النور و سيعرف عظمة الله عسى أن تعيش و تحكم إلى أبد الآبدين |
So, assuming we can get him face to face, why doesn't he just arrest us? | Open Subtitles | إذًا بإفتراض انه يمكننا لقاؤه وجهًا لوجه لم لا يلقي القبض علينا وحسب؟ |
Dumbstruck, the world found itself face to face with the question of its existence and its future. | UN | فقد وجد العالم نفسه، وهو في حالة ذهول، وجه لوجه أمام قضية تتعلق بوجوده ومصيره. |
All over the world, we still use our ingenuity to survive in the wild places, far from the city lights, face to face with raw nature. | Open Subtitles | في جميع أنحاء العالم , ما زلنا نستخدم مهارتناللبقاءفي الاماكنالبرية، بعيداً عنأضواءالمدينة، وجها ً لوجه مع الطبيعة الام. |
I just wanted to come by... say goodbye to you, face to face. | Open Subtitles | اعتقدت انك ذهبت انا سأذهب. انا فقط اتيت لأودعك وجهآ لوجه |
It's when you text a woman, then you decide who you want to meet face to face. | Open Subtitles | انة عندما تراسل أمرأة ثم تحدد من تريد ان تقابلها وجهاً لوجة |
You will, when you see him face to face. | Open Subtitles | حسناً، سوفَ ترى ذلك عِندما تراهُ وَجهاً لوَجه |
I intend to go to Oswald today and confront Mr. Walker face to face. | Open Subtitles | أنوي أن أذهَب إلى سجنِ أوز اليوم و أواجِه السيد ووكَر وجهاً لوَجه |
That's when I came face to face with the true face of evil. | Open Subtitles | هذا عندما وصلت وجهاَ لوجه مع وجه الشيطان الحقيقي |
The arrival of a Dutch trading fleet was the moment they came face to face with aliens. | Open Subtitles | وصول اسطول تجاري هولندي كانتِ اللحظة التي جائت بهم وجهً لوجه مع الغُرباء. |
I really don't have confidence meeting people face to face. | Open Subtitles | ليس لدي الثقة بأن أجتمع مع الناس وجهاً بوجه |
(b) The Government refused, on the basis of protocol, to be placed on an equal footing with M23, whether face to face, side by side or around the same table; | UN | ' 2` ترفض الحكومة، على مستوى المراسم، أن تعامل على قدم المساواة مع حركة 23 مارس، بإجلاس ممثليها وممثلي الحركة متقابلين أو جنبا إلى جنب أو حول نفس المائدة؛ |