"facilitating the entry into force" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتسهيل بدء نفاذ
        
    • بتيسير بدء نفاذ
        
    • تسهيل بدء نفاذ
        
    • تيسير بدء سريان
        
    • لتسهيل بدء نفاذ
        
    • تيسير بدء نفاذ
        
    • لتيسير بدء نفاذ
        
    • لتسهيل بدء سريان
        
    • تسهيل بدء سريان
        
    • بتيسير نفاذ
        
    • بالتشجيع على بدء نفاذ
        
    • تسهيل بدء النفاذ
        
    • بتسهيل إنفاذ
        
    • بتسهيل بدء سريان
        
    • لتيسير نفاذ
        
    (iii) Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, to be held in 2013: UN ' 3` المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، المزمع عقده في عام 2013:
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Item 12 General exchange of views by ratifiers and signatories on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN البند 12 تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والموقّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Action against corruption: assistance to States in capacity-building with a view to Facilitating the Entry into Force and subsequent implementation of the United Nations Convention against Corruption UN مكافحة الفساد: تقديم المساعدة إلى الدول في بناء القدرات بغية تيسير بدء سريان اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها لاحقا
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظـــر الشامــل للتجـــــارب النوويـــــة
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    to the Final Declaration of the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN الإعلان الختامي للمؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Burkina Faso welcomes the holding of the seventh Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). UN إن بوركينا فاسو ترحب بعقد المؤتمر السابع المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN المؤتمر المعني بتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    General exchange of views by ratifiers and signatories on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (continued) UN تبادل آراء عام فيما بين الدول المصدّقة والدول الموقِّعة حول تسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Action against corruption: assistance to States in capacity- building with a view to Facilitating the Entry into Force and subsequent implementation of the United Nations Convention against Corruption UN مكافحة الفساد: تقديم المساعدة إلى الدول في بناء القدرات بغية تيسير بدء سريان اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها لاحقا
    At present, the Russian Federation, together with other States, is working on the implementation of an action plan for Facilitating the Entry into Force of the Treaty, which was adopted by the Conference UN وفي الوقت الحاضر، يعمل الاتحاد الروسي مع دول أخرى، على تنفيذ خطة عمل اعتمدها المؤتمر، لتسهيل بدء نفاذ المعاهدة
    Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty UN اتفاقية تيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل
    In this respect, my delegation underlines the importance of the third conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT, to be convened in 2003. UN وفي هذا الصدد، يشدد وفدي على أهمية المؤتمر الثالث لتيسير بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية، المقرر عقده في عام 2003.
    In that respect, he strongly supported the Final Declaration adopted at the first Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وفي هذا الصدد، تؤيد كوريا بقوة الإعلان النهائي الذي اعتمده المؤتمر الأول لتسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    6. The Conference welcomes the final declaration adopted at the Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, convened in Vienna in October 1999, in accordance with article XIV of the Treaty. UN 6 - ويرحب المؤتمر بالإعلان النهائي الذي اعتمده مؤتمر تسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، الذي عُقد في فيينا في شهر تشرين الأول/أكتوبر 1999، عملاً بالمادة الرابعة عشر من الاتفاقية.
    During the period 2011-2013, Mexico and Sweden presided over the seventh Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. UN وخلال الفترة 2011-2013 ترأست المكسيك والسويد المؤتمر السابع المعني بتيسير نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Algeria also participated at the Sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in September 2009 in New York, and signed the Final Declaration adopted on that occasion. UN وعلاوة على ذلك، شاركت الجزائر في الاجتماع الوزاري المتعلق بالتشجيع على بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2009 في نيويورك، ووقعت الإعلان الوزاري الذي اعتُمد في هذه المناسبة.
    At the conferences on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty convened pursuant to article XIV of the Treaty, Uruguay has contributed to the formulation of measures consistent with international law that could accelerate the process of ratification, thereby facilitating the timely entry into force of the Treaty and ridding the world of nuclear tests. UN وفي مختلف المؤتمرات المعنية بتدابير تسهيل بدء النفاذ الفوري لتلك المعاهدة (المعقودة عملا بالمادة الرابعة والعشرين من المعاهدة)، تساهم أوروغواي في صياغة التدابير المتطابقة مع القانون الدولي التي قد تعتمد لتعجيل عملية التصديق الرامية إلى تسهيل بدء النفاذ الفوري للمعاهدة، وتخليص العالم من التجارب النووية.
    For Conference of States Parties to the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty (XB) read Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty (XB) UN يستعاض عن عبارة مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية (الموارد الخارجة عن الميزانية) بعبارة المؤتمر المعني بتسهيل إنفاذ معاهدة الحظر الشامل على التجارب النووية (الموارد الخارجة عن الميزانية)
    The Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty will meet in Vienna in a week’s time. I would urge all those countries which have not ratified the Treaty to do so, so that it can enter into force without further delay. UN يجتمع في فيينا خلال أسبوع المؤتمر المعني بتسهيل بدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وأحث جميع البلدان التي لم تصادق بعد على المعاهدة أن تفعل ذلك حتى يمكن إنفاذها دون مزيد من التأخير.
    Against that background, States signatories came to an agreement that another conference pursuant to article XIV, Facilitating the Entry into Force of the Treaty, needed to be convened, and that Finland would chair the preparations for that conference. UN وفي ظل تلك الخلفية، وصلت الدول الموقعة إلى اتفاق على أنه يلزم عقد مؤتمر آخر عملاً بالمادة الرابعة عشرة لتيسير نفاذ المعاهدة، وعلى أن تترأس فنلندا الأعمال التحضيرية لذلك المؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus