By my calculations, they're now at Fairfax and Third. | Open Subtitles | وفقا لحساباتي، وهم الآن في فيرفاكس والثالث. |
I will take you to the corner of Fairfax and La Brea. | Open Subtitles | وسوف يأخذك إلى الزاوية فيرفاكس ولوس انجليس بريا. |
You have a visit to the waste management plant in Fairfax. | Open Subtitles | عِنْدَكَ زيارة إلى إدارة مكب النفايات في فيرفاكس. |
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area. | Open Subtitles | و أنا مازلت أبحث فى كاميرات المرور فى مقاطعه فايرفاكس |
So that I might not be so uneducated compared to Jane Fairfax. | Open Subtitles | لكي لا ابدو اقل تعليما مقارنة بجين فايرفكس |
His home and business address are both listed as a loft on Fairfax. | Open Subtitles | صاحب المنزل وعنوان العمل على حد سواء المدرجة كما دور علوي في فيرفاكس. |
Then I will manage this for Mrs. Fairfax. | Open Subtitles | ثم سوف إدارة هذه بالنسبة للسيدة فيرفاكس. |
He'll be buried today in the Fairfax family plot. | Open Subtitles | وقال انه سوف يدفن اليوم في قطعة ارض للعائلة فيرفاكس. |
License has her living in Fairfax, but the Navy database has pretty much everything else classified. | Open Subtitles | رخصة القياده تقول أنها تعيش في فيرفاكس لكن قاعدة بيانات البحريه لديها الكثير كل شيء أخر سري |
She's still being questioned by Fairfax County P.D. | Open Subtitles | مازال يتم إستجوابها من قبل شرطة مقاطعة فيرفاكس |
We're gonna fight traffic all the way back to Fairfax. | Open Subtitles | سنقاوم الزحام المروري طوال طريق العودة إلى فيرفاكس |
I've been at the Fairfax County prosecutor's office all evening. | Open Subtitles | لقد كنت في مكتب المدعي العام لمقاطعة فيرفاكس طوال الليل |
...in Fairfax, not much better, and along the coast, our coldest temperatures, as we will dip down into the teens. | Open Subtitles | الوضع ليس أفضل في فيرفاكس ..و على طول الساحل أكثر درجات حرارة منخفضة لدينا سنخطو في الثلوج |
In Fairfax, not much better, and along the coast, our coldest temperatures, as we will dip down into the teens. | Open Subtitles | الوضع ليس أفضل في فيرفاكس و على طول الساحل أكثر درجات حرارة منخفضة لدينا سنخطو في الثلوج |
They run all the streets in between 16th and Fairfax. | Open Subtitles | إنـّهم يـُديرون جميع الشوارع بين شارع 16 و "فيرفاكس" |
'And little Jane Fairfax's life was never to be the same when her aunt fell on hard times.' | Open Subtitles | وحياة الصغرة جاين فايرفاكس لم تعد كما كانت عندما تأزمت أحوال خالتها |
Taken from a lot at Bingham air field outside Fairfax. | Open Subtitles | أخذت من موقف سيارات مطار "بنغام" خارج "مدينة "فايرفاكس |
What we can't handle, we're shuttling to Fairfax and Stafford. | Open Subtitles | نحوله الى فايرفاكس و ستانفرد هل نسب احدهم الفضل لنفسه ؟ |
I'm sure Jane Fairfax is not remotely good at things I do well. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن جاين فايرفكس غير جيدة في الاشياء التي اتقنها أنا |
I hope I never bore people a tenth as much about all the little Knightleys as Miss Bates does about Jane Fairfax. | Open Subtitles | اتمنى اني لا املل الناس عشر ماتفعل هي باطفال نايتلي الصغار كما تفعل هي بجين فايرفكس |
Chief, how long will it take this stuff to get to Fairfax? | Open Subtitles | أيها القائد، كم سيطول وصول الحمم إلى "فارفاكس"؟ |
Tell me, my dear, can you guess how Miss Bates and Jane Fairfax arrived here today? | Open Subtitles | اخبريني , عزيزتي توقعي , بأي طريقة انسة فيرفكس وصلت هنا الليلة؟ |
Yeah, hi. Hey, did you by any chance go to Fairfax High? | Open Subtitles | هل درست من قبل في فير فاكس |