"falling within the scope" - Traduction Anglais en Arabe

    • التي تدخل في نطاق
        
    • التي تقع في نطاق
        
    • التي تندرج في نطاق
        
    • الواقعة ضمن نطاق
        
    • الواقعة في نطاق
        
    • الداخلة في نطاق
        
    • التي تندرج ضمن نطاق
        
    • المندرجة ضمن نطاق
        
    • المندرجة في نطاق
        
    • التي تقع ضمن نطاق
        
    • المندرج في نطاق
        
    • يدخل في نطاق
        
    • التي تدخل في اختصاص
        
    • التي تندرج في إطار
        
    • المشمولة بنطاق
        
    Decides other issues falling within the scope of his authority under the Constitution and laws of Turkmenistan. UN يبت في القضايا الأخرى التي تدخل في نطاق سلطته بموجب دستور تركمانستان وقوانينها.
    The parliament also decides other matters falling within the scope of its authority under the Constitution and laws of Turkmenistan. UN كما يبت البرلمان في الأمور الأخرى التي تدخل في نطاق سلطته بموجب دستور تركمانستان وقوانينها.
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the Implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports by specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها
    Reports provided by the specialized agencies of the United Nations system on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة ضمن نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة في نطاق أنشطتها
    Reports provided by the specialized agencies of the United Nations system on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقرير مقدم من الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقرير مقدم من الوكالات المتخصصة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل في نطاق أنشطتها
    Clarification on list of activities falling within the scope of the topic UN 2 - إيضاحات بشأن قائمة الأنشطة التي تدخل في نطاق الموضوع
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقرير مقدم من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports by the specialized agencies on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها
    Reports by the specialized agencies on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة ضمن نطاق أنشطتها
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the Implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الواقعة في نطاق أنشطتها
    Note by the Secretary-General on reports provided by specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN مذكرة من الأمين العام بشأن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات الداخلة في نطاق أنشطتها
    A volume contract could therefore potentially cover almost all carriage of goods by shipping lines falling within the scope of the convention. UN ومن ثم، فإن عقد الحجم بإمكانه أن يشمل تقريبا جميع أنواع نقل البضائع بواسطة خطوط الشحن التي تندرج ضمن نطاق الاتفاقية.
    Matters falling within the scope of the detailed list of topics adopted by the Committee in 1982 and slightly modified in 1994 UN المسائل المندرجة ضمن نطاق قائمة المواضيع المفصلة التي اعتمدتها اللجنة في عام 1982 وأدخلت عليها تعديلا طفيفا في عام 1994
    Such mechanisms should be able to entertain claims concerning activities falling within the scope of the present principles. UN وينبغي أن تكون مثل هذه الآليات قادرة على الانتصاف فيما يتعلق بالأنشطة المندرجة في نطاق هذه المبادئ.
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع ضمن نطاق أنشطتها
    The following measure of Council decision 2013/88/CFSP falling within the scope of Security Council resolution 2087 (2013) is implemented by Commission Implementing Regulation (EU) No. 137/2013 of 18 February 2013 amending Regulation (EC) No. 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea: UN وينفذ التدبير التالي لقرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2013/88/CFSP المندرج في نطاق قرار مجلس الأمن 2087 (2013) عن طريق اللائحة التنفيذية للمفوضية الأوروبية رقم 137/2013 المؤرخة 18 شباط/فبراير 2013() المعدلة للائحة المفوضية رقم 329/2007() بشأن التدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية:
    The Serb local authorities rejected the undertaking, as not falling within the scope of the agreement of 15-16 July. UN وقد رفضت السلطات الصربية المحلية التعهد باعتبار أنه لا يدخل في نطاق اتفاق ١٥ - ١٦ تموز/يوليه.
    (e) The annual report should enable Member States to assess the extent to which General Assembly and Security Council resolutions have been taken into account by the Council in its decision-making process on issues falling within the scope of the General Assembly and of the Security Council; UN (هـ) ينبغي للتقرير السنوي أن يمكن الدول الأعضاء من تقييم مدى مراعاة مجلس الأمن لقرارات الجمعية العامة والمجلس في عملية صنع قراراته بشأن المسائل التي تدخل في اختصاص الجمعية العامة واختصاص مجلس الأمن؛
    Liability for activities falling within the scope of the present draft principles primarily attaches to the operator; and such liability would be without the requirement of proof of fault, and may be limited or subject to conditions, limitations and exceptions. UN والمسؤولية القانونية عن الأنشطة التي تندرج في إطار مشاريع المبادئ هذه تقع بالدرجة الأولى على المشغِّل؛ وهذه المسؤولية قائمة بدون اشتراط إثبات الخطأ، وقد تكون محدودة أو خاضعة لشروط وقيود واستثناءات.
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات المشمولة بنطاق أنشطتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus