"fallow" - Traduction Anglais en Arabe

    • البور
        
    • فالو
        
    • إراحة
        
    • المراحة
        
    • اﻹزاحة
        
    • اراحة اﻷرض
        
    • للإراحة
        
    • بورا
        
    However, the Law allows the State to confiscate land that is left fallow. UN بيد أن هذا القانون يسمح للدولة بمصادرة الأراضي البور.
    When the Smart Rain finally falls on our genetically enhanced seeds, fallow fields will spring to bountiful life, increasing yields tenfold. Open Subtitles وعندما يسقط المطر على بذورنا المعدلة وراثياً ستعود الحياة إلى الأرض البور وستزيد المحاصيل عشر مرات أكثر
    fallow has fled the castle... and he's taken two full legions with him. Open Subtitles فالو ، خرج من القصر بصحبة الجيش تحت قيادته
    fallow, you have committed treason. Open Subtitles فالو ، لقد إرتكبت خيانة
    In the Chittagong Hill Tracts, the community dialogue focused on the traditional system of jhum (shifting) cultivation, and the impact of climate change on intensity, crop diversity and fallow management. UN وركّز الحوار المجتمعي الذي جرى في تشيتاغونغ على النظام التقليدي للزراعة المتنقلة، وأثر التغير المناخي على كثافة الزراعة، وتنوع المحاصيل، وإدارة عمليات إراحة الأرض.
    fallow land may not actually be surplus land and opportunity costs may also be associated with cultivation. UN وقد لا تكون الأرض المراحة في الواقع أرضا فائضة عن الحاجة وقد ترتبط تكاليف فرصة استغلالها أيضا بالزراعة.
    ▸ financial incentives to reduce fallow frequency ¶¶ UN ◂ توفير حوافز مالية لخفض تواتر اﻹزاحة ¶¶
    Something is gonna happen imminently, and it all has to do with a certain period in Abu Nazir's life, the fallow yellow if you want to be precise. Open Subtitles شيء ما سيحدث قريباً وله علاقة بفترة محددة في حياة أبو نزير، الأصفر البور
    A policy that restores fallow or introduces appropriate vegetative cover may lower output somewhat in the short run but hardly at all in the long run. UN ومن شأن اتباع سياسة ترمي الى استصلاح اﻷراضي البور أو استعادة الغطاء النباتي الملائم أن تفضي الى خفض المنتج الى حد ما على المدى القصير ولكنها تكاد لا تفعل ذلك إطلاقا على المدى الطويل.
    Under these, 4200 acres of surplus/fallow land have been provided to 2206 women groups. UN وفي إطار هذه الجهود، مُنحت 200 4 فدان من الأراضي الفائضة/البور لـ 206 2 من الجماعات النسائية.
    Then it's fallow again until June. Open Subtitles ثم فمن البور مرة أخرى حتى يونيو.
    Robert fallow, Jonathan Daken, and, my personal favorite, Lester Collins. Open Subtitles (روبرت فالو)، (جوناثان ديكن)، والمُفضّل لدي (ليستر كولينز)
    Robert fallow, Jonathan Daken, and, my personal favorite, Lester Collins. Open Subtitles (روبرت فالو)، (جوناثان ديكن)، والمُفضّل لدي (ليستر كولينز)
    I believe it was your nephew, Duke fallow. Open Subtitles اعتقد أنه إبن أخيك ، الدوق (فالو)0
    Constrained by water availability, there is often a fallow period during which the bare soil is exposed to wind or water erosion that results in the loss of soil organic carbon. UN وفي ظل القيود المتصلة بإمدادات المياه، كثيراً ما تكون هناك فترة إراحة تتعرض خلالها التربة الجرداء للتعرية الريحية أو التعرية بفعل المياه مما يؤدي إلى فقدان الكربون العضوي للتربة.
    During colonial times and the emergence of modern states with increased numbers of people and livestock, adequate fallow periods became unachievable. UN وفي العهود الاستعمارية ومع ظهور الدول الحديثة التي تزايدت فيها أعداد الناس والحيوانات، أصبحت إراحة الأراضي لفترات كافية أمراً بعيد المنال.
    The private sector has been able to reclaim and develop 1.1 million acres of fallow land and wetlands for agricultural production, which will not only help domestic food supply but will also contribute to regional food security. UN ولقد تمكن القطاع الخاص من استصلاح وتطوير ١,١ مليون فدان من اﻷراضي المراحة واﻷراضي الرطبة من أجل الانتاج الزراعي الذي لن يساعد على إمدادنا باﻷغذية محليا فحسب بل اﻹسهام أيضا في اﻷمن الغذائي اﻹقليمي.
    However, this law provides for the State to confiscate land that is left fallow. UN بيد أن هذا القانون ينص على حق الدولة في مصادرة الأرض المراحة غير المزروعة.
    ▸ regulations requiring reduced fallow frequency ¶ UN ◂ وضع لوائح تقتضي خفض تواتر اﻹزاحة
    People understood that it was necessary to leave the land fallow for sufficient time to allow enough tree re-growth to provide sufficient ash and heating of the soil. UN وأدرك الناس ضرورة ترك أرض للإراحة وقتاً يسمح بنمو الأشجار من جديد بالدرجة اللازمة لتوفير ما يكفي من الرماد وتدفئة التربة.
    Farmers tend to clear land, grow a few crops and then move on to clear more land, leaving the land fallow to regain fertility. UN وينزع المزارعون إلى تهيئة الأرض للزراعة، وزراعة محاصيل قليلة، ثم ينتقلون لتهيئة مزيد من الأرض للزراعة، ويتركون الأرض التي زرعت في السابق بورا لتستعيد خصوبتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus