"fao council" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجلس منظمة الأغذية والزراعة
        
    • مجلس المنظمة
        
    • ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
        
    • مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    The guidelines had now been submitted to the FAO Council for adoption. UN وقد قُدِّمَت المبادئ التوجيهية الآن إلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة لاعتمادها.
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    AP-in-FAO also noted that SRs have met with members of the FAO Council in recent years and its general impression was that this was appreciated by both parties. UN وأفادت رابطة الموظفين في منظمة الأغذية والزراعة أيضاً بأن ممثلي الموظفين اجتمعوا بأعضاء مجلس المنظمة في السنوات الأخيرة، وهي تعتقد بصورة عامة أن هذه اللقاءات نالت استحسان الطرفين.
    See paras 17 and 18 of the Annual Report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 17 و 18 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Members elected by the FAO Council Angola . Australia . Belgium . UN الأعضاء المنتخبون من قبل مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو)
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Members elected by the FAO Council UN الأعضاء الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Annex II lists the membership of the Executive Board elected by the FAO Council for the information of the Economic and Social Council. UN وترد في المرفق الثاني قوائم بأعضاء المجلس التنفيذي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة لكي يأخذ بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما.
    The guidelines had been submitted to the FAO Council for final adoption. UN وأنه جرى تقديم هذه المبادئ التوجيهية إلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة لاعتمادها على نحو نهائي.
    The FAO Council attached great importance in its decision to the contribution from the human rights system to this process. UN وعلّق مجلس منظمة الأغذية والزراعة في قراره أهمية كبيرة على مساهمة منظومة حقوق الإنسان في هذه العملية.
    Annual Report for 2011 to ECOSOC and FAO Council UN التقرير السنوي لعام 2011 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Annual Report for 2012 to ECOSOC and FAO Council UN التقرير السنوي لعام 2012 المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى مجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Annex II lists the members of the Executive Board elected by the FAO Council for the information of the Economic and Social Council. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة لكي يحيط بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما.
    Annex II lists the members of the Executive Board elected by the FAO Council for the information of the Economic and Social Council. UN ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي الذين انتخبهم مجلس منظمة الأغذية والزراعة لكي يحيط بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما.
    It noted that the report was based on information received from 33 countries, the European Union representing its 25 member States, three United Nations agencies and two international organizations, using the revised reporting format approved and recommended by the FAO Council at its one hundred and twenty-fifth session. UN ولاحظت أن الوثيقة المذكورة إنما استندت إلى المعلومات المستمدة من تقارير 33 بلدا، الاتحاد الأوروبي ممثلاً أعضاءه الخمسة والعشرين، و3 من وكالات الأمم المتحدة ومنظمتين دوليتين، وذلك باستخدام صيغة التقرير المنقحة التي أقرها وأوصى بها مجلس المنظمة في دورته الخامسة والعشرين بعد المائة.
    53. FAO presented a document on collaboration within the United Nations system and with other organizations (CL/108/17) to the FAO Council at its one hundred and eighth session (5-16 June 1995), in which it outlined its plans for the follow-up to the International Conference on Population and Development. UN ٥٣ - وقدمت منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة )الفاو(، الى مجلس المنظمة في دورته ١٠٨ )المعقودة في الفترة ٥ - ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ وثيقة تتناول التعاون داخل منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات اﻷخرى (CL/108/17)، فيها أوجزت الفاو خططها لمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    57. At the World Food Summit: five years later in 2002, heads of State and Government invited the FAO Council to establish an intergovernmental working group to elaborate, in a period of two years, a set of voluntary guidelines to support States' efforts to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN 57 - وخلال مؤتمر القمة العالمي للأغذية المعقود بعد خمس سنوات في عام 2002، دعا رؤساء الدول والحكومات مجلس المنظمة إلى إنشاء فريق عامل حكومي دولي لوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية خلال سنتين لدعم جهود الدول الرامية إلى إعمال الحق في الغذاء المناسب تدريجيا في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    See paras 19 to 22 of the Annual Report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 19 و 22 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    17. In 2002, the FAO Council endorsed the enhanced system for reporting on the Unit's recommendations. UN 17 - وفي عام 2002، أيد مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة نظام الإبلاغ المعزز عن توصيات الوحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus