The informal consultations would progress faster if the participants did not have to go over the same ground twice. | UN | وأردفت قائلة إن المشاورات غير الرسمية ستتقدم بخطى أسرع إذا لم يتعين على المشتركين قطع الشوط مرتين. |
You know, that'll dry much faster if you remove it. | Open Subtitles | كما تعلمين، هذا سيجف بشكلٍ .أسرع إذا ما نزعته |
The latter payments could be faster if memorandums of understanding were signed in a more timely manner. | UN | ويمكن أن يجري سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات على نحو أسرع لو تم توقيع مذكرات التفاهم في الوقت المناسب بقدر أكبر. |
It means in this world, where men are bigger, stronger, faster, if you're not ready to fight, the silence will kill you. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه في هذا العالم حيث أن الرجال أكبر , أقوى , أسرع لو لم تكن مستعدّاً للقتال |
Look, would it be faster if we didn't use color? | Open Subtitles | اسمعي، هل سيكون العمل أسرع إن لم نستخدم الألوان؟ |
This will go a lot faster if you would quit mouth-breathing on me. | Open Subtitles | هذا سينتهي بسرعة إذا توقفت عن التنفس علي |
Actually, Maris finds they work faster if you keep them hungry. | Open Subtitles | في الحقيقه , أصدقاء ماريس يعملون أسرع إذا أبقتهم جائعين |
The request can be filled faster if I make it, especially by my former office. | Open Subtitles | فسيحال الطلب بشكل أسرع إذا قمت به بخاصة عبر مكتبي السابق |
Uh, wouldn't it be faster if I just looked at the computer readouts? | Open Subtitles | ألن يكون الأمر أسرع إذا ذهبنـا مباشرة إلى الملاحظات الموجودة على الكمبيوتر؟ |
I could work a little faster if I could actually see what the hell I was doing. | Open Subtitles | و ربما يمكننني أن أسرع إذا رأيت ما الذي أفعله فعلاً |
You know, I could get here even faster if you let me put that dog door in between our apartments. | Open Subtitles | أتعلمين، يمكنني الوصول هنا أسرع إذا تركتني أضع باب الكلب ذاك بين شقتينا |
Okay, you know, I could get out of here even faster if you let me put in that doggie door. | Open Subtitles | أتعلمين يمكنني الخروج أسرع إذا تركتني أضع باب الكلب ذاك |
This is gonna go a lot faster if I know you're not looking. | Open Subtitles | هذا سيكون أسرع لو كنت أعلم بأنك لاتراقبينني. |
Wizard, we've been travelling for weeks. Wouldn't it be faster if you turned us into birds? | Open Subtitles | أيُّهاالعرّاف،نحن مُسافرينمُنذ أسابيع، ألن نسافر أسرع لو حولتنا إلى طيور ؟ |
Well, I would have done it a lot faster if I knew there was gonna be bacon. | Open Subtitles | ماذا فعلت لاستحق كل هذا. انت تعرف مافعلته. حسنا،كنت سأفعله أسرع لو علمت انه سيكون هنالك لحم خنزير |
Besides, I'm not wearing heels, so, you know, I can run faster if he turns out to be mental. | Open Subtitles | لذا، تعرفين، يمكنني الجري أسرع إن اتضح أنه مُختّل تماماً. |
Your dad was watching the football and I reckoned we'd get here a lot faster if I nicked it. | Open Subtitles | واعتقدت أني سأصل إلى هنا بشكل أسرع إن قمت بسرقتها |
Well, it would go a lot faster if we could get his mother in here. | Open Subtitles | سوف تسير الأمور أسرع إن استطعنا إحضار الأم إلى هنا |
This would go a lot faster if you'd answer the questions. | Open Subtitles | لكان الإختبار مضى بسرعة إذا كنت تجاوب على الإسئلة |
We just thought it would go faster if we all worked together. | Open Subtitles | لذا ظننا أنّ الأمر سيجري بسرعة إن تعاونا معاً |
They said that they could process it faster if we faxed it in, so I figured you could just do it from work. | Open Subtitles | لقد اخبروني ان هذه العملية ستكون اسرع اذا قمتو بإرسالها عن طريق الفاكس لذا فقد تصورت انه يمكنك ارسالها من العمل |
Things would go a lot faster if I had some help! | Open Subtitles | الاشياء لكانت انتهت بسرعه لو حظينا ببعض المساعده |
We'd go a lot faster if we all rowed. | Open Subtitles | سوف نبتعد سريعا لو جدفنا جميعا |