A drink, Favi Tarr? | Open Subtitles | مشروب، فافي تار؟ |
Sleep well, Favi. | Open Subtitles | نامي جيدا، فافي |
I heard they found a large quantity of poison in Favi Kurr's possession, and three eyewitnesses place him at the scene of the murders. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم عثروا على كمية كبيرة من السم (في حوزة (فافي كار وثلاث شهود أكدوا وجوده في موقع جرائم القتل |
The Zhurizo lilies are in, and Favi Grizhal promised me the first blooms. | Open Subtitles | زهور الليلي قد وصلت و(فافي جريزال) وعدني بريعانها الأول |
Because I assure you, Favi Tarr, my aspirations are achievable. | Open Subtitles | بسبب إنني أؤكد لكم،(فيفا تاك)، طموحتي يمكنها انْ تتحقق |
Favi Tak, may we leave this place now? | Open Subtitles | فيفا تاك)، لنغادر هذا المكان الاَن؟ ) |
It's a privilege to serve the father of Favi Christie. | Open Subtitles | (إنه من الشرف خدمة والد (فافي كريستي |
Favi Tarr, what are you in the market for? | Open Subtitles | فافي طار)، ما الذي تفعله بالسوق؟ ) |
- Jalina. - Favi Tarr. | Open Subtitles | جالينا - فافي تار - |
You are looking lovely today, Favi Tarr. | Open Subtitles | (تبدين رائعة اليوم، (فافي طار |
Yes, Favi. | Open Subtitles | نعم، فافي |
Favi Tarr. | Open Subtitles | فافي تار |
I apologize, Favi Kurr. | Open Subtitles | (أعتذر، (فافي كار |
You think I bribed Favi Kurr? | Open Subtitles | أتظنين أنني رشوت (فافي كير)؟ |
And may I remind you, Favi Kurr? | Open Subtitles | (وهلا أذكرك، (فافي كير |
Thank you, Favi Tarr. | Open Subtitles | (شكرا لك (فافي طار |
With all respect, Favi Tarr, | Open Subtitles | (بكل احترام، (فافي طار |
Lovely morning for it, Favi Tarr. | Open Subtitles | (صباح جميل، (فافي طار |
Of course, Favi Tak. | Open Subtitles | (بالطبع يـا (فيفا تاك |
Toss the gun, Favi Ksaruko. | Open Subtitles | (إلقي سلاحك يا (فيفا |