Forty-sixth Mr. Nitya Pibulsonggram Mr. Roland Schäfer Mr. Ehab Fawzy | UN | السادسة السيد نيتيابييو لسونغرام السيد رولاند شافر السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Basam Fawzy Tawfiq | UN | بسام فوزي توفيق |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Fawzy (Egypt) expressed his delegation's deepest regret at the terrorist attack on Mumbai and its solidarity with the people and Government of India. | UN | 10- السيد فوزي (مصر): أعرب عن عميق أسف وفده إزاء الهجوم الإرهابي على مدينة مومباي وعن تضامنه مع الهند حكومة وشعباً. |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
87. Fawzy Ali Ebrahim al-Mulla | UN | فوزي علي ابراهيم الملا |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Ehab Fawzy | UN | السيد إيهاب فوزي |
Mr. Fawzy (Egypt) said that UNIDO was becoming more efficient, as shown by the momentum of the past four years. | UN | 58- السيد فوزي (مصر): قال إن اليونيدو تزداد كفاءة، كما يتضح من زخم السنوات الأربع الماضية. |
87. Fawzy Ali Ebrahim Al-Mulla | UN | 87 - فوزي علي ابراهيم الملا |
Mr. Fawzy (Egypt), commenting on the Annual Report 2007 (IDB.23/2), welcomed the establishment of the Programme Approval Committee, noting that 85 per cent of projects submitted since its establishment had been approved. | UN | 2- السيد فوزي (مصر): في معرض تعليقه على التقرير السنوي لعام 2007 (IDB.23/2)، رحّب بإنشاء لجنة الموافقة على البرامج، مشيرا إلى الموافقة على 85 في المائة من المشاريع المقدَّمة منذ إنشائها. |