Ever since the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, and in particular its Director-General, Mr. Federico Mayor, originated the proposal, we have been closely following its evolution. | UN | فمنذ قدمت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، وخاصة مديرها العام، السيد فيديريكو مايور الاقتراح، ونحن نتابع تطوره عن كثب. |
The High-level Group is chaired by Federico Mayor of Spain and Mehmet Aydin of Turkey and includes many eminent personalities. | UN | ويرأس الفريقَ السيد فيديريكو مايور (إسبانيا) والسيد محمد أيدين (تركيا) ويضم الكثير من الشخصيات المرموقة. |
Federico Mayor (Spain), Director-General, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | UN | فيديريكو مايور (اسبانيا)، مدير عام، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة |
I am also pleased to pay a tribute to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and its Director-General, Mr. Federico Mayor, for their contribution to the success of the United Nations Year for Tolerance. | UN | كما يسرنــي أن أشيــد بمنظمــة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومديرها العام السيد فدريكو مايور على ما أسهمــا به في نجاح سنة اﻷمم المتحدة للتسامح. |
We must implement a theory of convergence in order to ensure a transition from the reason of force to the force of reason, to borrow an eloquent expression from the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Mr. Federico Mayor. | UN | ويجب علينا أن نطبق نظرية التقارب حتى نكفل انتقالا من منطق القوة إلى قوة المنطق، على حد التعبير البليغ للسيد فدريكو مايور المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(. |
The HLG co-chaired by State Minister Prof Mehmet Aydın from Turkey and Mr. Federico Mayor Zaragoza (former Director-General of UNESCO) from Spain, held its first meeting from 26-29 November 2005 in Spain. | UN | وقد عقد الفريق الرفيع المستوى الذي يترأسه وزير الدولة الأستاذ محمد أيدين من تركيا والسيد فريديريكو مايور زاراغوزا (المدير العام السابق لليونسكو) من إسبانيا أول اجتماع له في إسبانيا من 26 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Dr. Federico Mayor (Spain) | UN | الدكتور فيديريكو مايور )اسبانيا( |
Dr. Federico Mayor (Spain), Director-General, United Nations Educational, | UN | الدكتور فيديريكو مايور )اسبانيا( |
New Forms of Discrimination/Nouvelles formes de discrimination (editor), foreword by Federico Mayor, Director-General of UNESCO, Paris, Pedone, 1995; | UN | (محرّر) الدراسة المعنونة " أشكال التمييز الجديدة " المستهلة بكلمة تصدير بقلم فيديريكو مايور المدير العام لليونسكو، باريس، دار بيدون للنشر، 1995؛ |
(Signed) Federico Mayor | UN | )توقيع( فيديريكو مايور |
(Signed) Federico Mayor | UN | )التوقيع( فيديريكو مايور |
Strangely enough, all this is happening despite the agreement reached between the main political leaders on 31 May 1997, at the initiative of the Head of State and in implementation of the peace accord and under the auspices of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Mr. Federico Mayor. | UN | والغريب في اﻷمر أن هذا يحدث رغم الاتفاق الذي توصل إليه القادة السياسيون الرئيسيون في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧، بمبادرة من رئيس الجمهورية وتنفيذا لاتفاق السلام المبرم تحت إشراف المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، السيد فيديريكو مايور. |
68. UNESCO has made considerable progress in the employment of women in posts which call for decision-making ever since Mr. Federico Mayor was appointed Director-General. The percentage of female professionals has been improving constantly, so that in 1994, at levels P-1/P-2/P-3, more than 50 per cent of the staff are women; two Assistant Directors-General are women, and more than 10 per cent of D-1 posts are held by women. | UN | ٦٨ - أحرزت اليونسكو تقدما كبيرا في تعيين النساء في وظائف يلزم فيها اتخاذ قرارات؛ ومنذ تعيين السيد فيديريكو مايور مديرا عاما، أخذت نسبة الموظفات الفنيات في التحسن بصورة مضطردة بحيث أنه، في عام ١٩٩٤، كانت النساء يشكلن أكثر من ٥٠ في المائة في الرتب ف-١/ف-٢/ف-٣؛ كانت هناك سيدتان تشغلان منصب مساعد المدير العام؛ كانت النساء يشغلن أكثر من ١٠ في المائة من وظائف الرتبة مد - ١. |
9. UBUNTU Forum UBUNTU was created in 2001 under the leadership of Federico Mayor Zaragoza, former Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). | UN | أنشئ منتدى أوبونتو في عام 2001 تحت قيادة فدريكو مايور سراكوسا، المدير العام السابق لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو). |
It was organized at the initiative of Georgian representatives of cultural life under the auspices of the head of State of the Republic of Georgia, Mr. Eduard Shevardnadze, and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), Mr. Federico Mayor. | UN | وقد تم تنظيم هذا المنتدى بمبادرة من الشخصيات الفكرية والثقافية في جورجيا وتحت رعاية رئيس دولة جورجيا، السيد إدوارد شيفاردنادزه، والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، السيد فيديركو مايور. |
(g) May 1995: Endorsement of the Declaration of Chapultepec by Federico Mayor, Director-General of UNESCO, Paris. | UN | )ز( أيار/ مايو ١٩٩٥: تأييد فريدريكو مايور مدير عام منظمة اليونسكو ﻹعلان كابولتيبيك، باريس. |
My delegation welcomes Mr. Federico Mayor's concern to engage the entire United Nations system in a broad debate about this project. | UN | ويرحب وفدي باهتمام السيد فدريكو ماير بإشـــراك منظومة اﻷمم المتحدة بأكملها في مناقشة عريضة بشأن هذا المشروع. |