Ms. Nancy H. Rubin*, Mr. George E. Moose**, Ms. Roberta Cohen, Ms. Felice Gaer, Mr. Arnold S. Hiatt, Mr. Michael R. Arietti, | UN | السيدة نانسي روبين*، السيد جورج إ. موز**، السيدة روبرتا كوهين، السيدة فيليس غير، السيد آرنولد س. هايت، السيد مايكل ر. |
Ms. Felice GAER United States of America 2007 | UN | الولايات المتحدة الأمريكية السيدة فيليس غاير |
The working group is composed of Mr. Gubril Camara, Ms. Felice Gaer, Mr. Grossman with Mr. Fernando Mariño Menéndez as rapporteur. | UN | والفريق العامل مكون من السيد جَبريل كامارا، والسيدة فيليس غاير، والسيد غروسمان فضلاً عن السيد فرناندو مارينو ميننديز كمقرر. |
Vice-Chairpersons: Ms. Felice Gaer | UN | نواب الرئيس: السيدة فيليس غاير |
The Chair of the Commission, Luis Alberto Ferraté Felice, chaired the segment. | UN | وتولى رئاسته رئيس اللجنة لويس ألبرتو فيراتي - فيليس. |
He sends me Felice Cupleanos cards once a year. | Open Subtitles | يرسل لي بطاقات (فيليس كوبليانو) مرة كل عام |
47. In accordance with rule 68, paragraph 2, of the rules of procedure, the Committee established the post of Rapporteur for followup to conclusions and recommendations under article 19 of the Convention and appointed Ms. Felice Gaer to that position. | UN | 47- ووفقاً للفقرة 2 من المادة 68 من النظام الداخلي، أنشأت اللجنة منصب المقرر المعني بمتابعة الاستنتاجات والتوصيات الموضوعة بموجب المادة 19 من الاتفاقية وعيَّنت السيدة فيليس غاير في ذلك المنصب. |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
47. In accordance with rule 68, paragraph 2, of the rules of procedure, the Committee established the post of Rapporteur for followup to conclusions and recommendations under article 19 of the Convention and appointed Ms. Felice Gaer to that position. | UN | 47- ووفقاً للفقرة 2 من المادة 68 من النظام الداخلي، أنشأت اللجنة منصب المقرر المعني بمتابعة الاستنتاجات والتوصيات الموضوعة بموجب المادة 19 من الاتفاقية وعيَّنت السيدة فيليس غاير في ذلك المنصب. |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
48. In accordance with rule 68, paragraph 2, of the rules of procedure, the Committee established the post of Rapporteur for followup to conclusions and recommendations under article 19 of the Convention and appointed Ms. Felice Gaer to that position. | UN | 48- ووفقاً للفقرة 2 من المادة 68 من النظام الداخلي، أنشأت اللجنة منصب المقرر المعني بمتابعة الاستنتاجات والتوصيات الموضوعة بموجب المادة 19 من الاتفاقية وعيَّنت السيدة فيليس غاير في ذلك المنصب. |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
48. In accordance with rule 68, paragraph 2, of the rules of procedure, the Committee established the post of Rapporteur for followup to conclusions and recommendations under article 19 of the Convention and appointed Ms. Felice Gaer to that position. | UN | 48 - ووفقاً للفقرة 2 من المادة 68 من النظام الداخلي، أنشأت اللجنة منصب المقرر المعني بمتابعة الاستنتاجات والتوصيات الموضوعة بموجب المادة 19 من الاتفاقية وعيَّنت السيدة فيليس غاير في ذلك المنصب. |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
55. In accordance with rule 68, paragraph 2, of the rules of procedure, the Committee established the post of Rapporteur for followup to concluding observations under article 19 of the Convention and appointed Ms. Felice Gaer to that position. | UN | 55- ووفقاً للفقرة 2 من المادة 68 من النظام الداخلي، أنشأت اللجنة منصب المقرر المعني بمتابعة الملاحظات الختامية الموضوعة بموجب المادة 19 من الاتفاقية وعيَّنت السيدة فيليس غاير في ذلك المنصب. |
Ms. Felice GAER | UN | السيدة فيليس غاير |
95. In view of all the information before it, the Committee decided to undertake a confidential inquiry in accordance with article 20, paragraph 2, of the Convention and designated Ms. Felice Gaer and Mr. Luis Gallegos Chiriboga for that purpose. | UN | 95- وقد قررت اللجنة، في ضوء جميع المعلومات المعروضة عليها، أن تجري تحقيقاً سرياً وفقاً للفقرة 2 من المادة 20 من الاتفاقية، وعينت السيدة فيليسي غايير والسيد لويس غاليغوس شيريبوغا لإجراء التحقيق. |