15. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
20. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 20 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
24. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 24 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), reported on the outcome of the informal consultations held on draft decision A/C.2/56/L.6. | UN | عرض السيد فليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة، نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع المقرر A/C.2/56/L.6. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), reported on the outcome of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/56/L.7. | UN | عرض السيد فليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة، نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/56/L.7. |
4. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President of the Council. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، عرض السيد فيلكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار نيابة عن نائب رئيس المجلس. |
15. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
20. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 20 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
24. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft decision on behalf of the Vice-President. | UN | 24 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع المقرر بالنيابة عن نائب الرئيس. |
83. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President. | UN | 83 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار نيابة عن نائب الرئيس. |
86. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President. | UN | 86 - وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار، نيابة عن نائب الرئيس. |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), responded to a question raised by the representative of the United States. | UN | رد نائب رئيس اللجنة، السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، على سؤال طرحه ممثل الولايات المتحدة. |
103. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President. | UN | 103- وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار نيابة عن نائب الرئيس. |
106. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President. | UN | 106- وفي الجلسة نفسها، عرض فيليكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار، نيابة عن نائب الرئيس. |
There will be informal " informals " , convened by the Facilitator, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), on international cooperation in tax matters (item 13 (h)), today, 15 September 2004, from 3 to 6 p.m. in Conference Room C. | UN | وستجرى اليوم، 15 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات C، مشاورات مغلقة غير رسمية، يعقدها الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)). |
There will be informal " informals " , convened by the Facilitator, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), on international cooperation in tax matters (item 13 (h)), on Friday, 17 September 2004, from 3 to 6 p.m. in Conference Room E. | UN | تجرى يوم الجمعة، 17 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E، مشاورات مغلقة غير رسمية، يعقدها الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)). |
There will be informal " informals " , convened by the Facilitator, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), on international cooperation in tax matters (item 13 (h)), today, 17 September 2004, from 3 to 6 p.m. in Conference Room E. | UN | تجرى اليوم، 17 أيلول/سبتمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات E، مشاورات مغلقة غير رسمية، يعقدها الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون)، بشأن التعاون الدولي في المسائل الضريبية (البند 13 (ح)). |
The Vice-Chairman of the Committee, Mr. Felix Mbayu (Cameroon), introduced draft resolution A/C.2/56/L.28, which was submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/56/L.4. | UN | عرض السيد فليكس مبايو (الكاميرون)، نائب رئيس اللجنة، مشروع القرار A/C.2/56/L.28 الذي قدمه بناء على المشاورات الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/56/L.4. |
Informal consultations under the Chairmanship of Mr. Felix Mbayu (Cameroon), to discuss the themes for the 2001 Economic and Social Council High-level Segment and Coordination Segment | UN | مشاورات غير رسمية برئاسة السيد فليكس مبايو (الكاميرون) لمناقشة موضوعات الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2001. |
6. At the 36th meeting, on 4 December, the Vice-Chairman of the Committee, Felix Mbayu (Cameroon), introduced a draft resolution entitled " International Conference on Financing for Development " (A/C.2/56/L.45), submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/56/L.31. | UN | 6 - وفي الجلسة 36، المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، فليكس مبايو (الكاميرون)، مشروع قرار بعنوان " المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية (A/C.2/56/L.45)، قدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/56/L.31. |
8. At the same meeting, Felix Mbayu (Cameroon) introduced the draft resolution on behalf of the Vice-President. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، عرض السيد فيلكس مبايو (الكاميرون) مشروع القرار، نيابة عن رئيس المجلس. |
Before I conclude, may I take this opportunity to thank most sincerely our Chairman, Mr. Francisco Seixas da Costa, Permanent Representative of Portugal, for his excellent leadership, as well as the Vice Chairman, Mr. Garfield Barnwell of Guyana; Mr. Dharmansjah Djumala of Indonesia; and Mr. Felix Mbayu of Cameroon for their extraordinary collaboration and partnership during this most successful Second Committee. | UN | قبل أن أختتم بياني، هل لي أن أغتنم هذه الفرصة لكي أقدم خالص شكري إلى رئيسنا، السيد فرانسيسكو سيساس دا كوستا، ممثل البرتغال الدائم، على قيادته الممتازة، وكذلك لنائب الرئيس، السيد غارفيلد بارنويل ممثل غيانا؛ والسيد دارمانشاه جومالا ممثل إندونيسيا؛ والسيد فيليكس امبايو ممثل الكاميرون على تعاونهم وشراكتهم الرائعين خلال دورة اللجنة الثانية هذه الأكثر نجاحا. |