"female to male ratio" - Traduction Anglais en Arabe

    • نسبة الإناث إلى الذكور
        
    • نسبة الإناث للذكور
        
    In a report on deliberate self-harm (DSH) published by HKU, the female to male ratio of DSH rates was reported to drop significantly from 2.09 in 1997 to 0.96 in 2003. UN وأفاد تقرير عن حالات إيذاء النفس المتعمد الذي نشرته جامعة هونغ كونغ، أن نسبة الإناث إلى الذكور بالنسبة إلى معدل حالات إيذاء النفس المتعمد تنخفض بشكل ملحوظ من 2.09 في عام 1997 إلى 0.96 في عام 2003.
    The female to male ratio for literacy was found to be 0.88, while the ratio for females to males in tertiary education increased from 1.09 to 1.15 in 2009. UN فقد تبين أن نسبة الإناث إلى الذكور في مجال الإلمام بالقراءة والكتابة هي 0.88 في حين ارتفعت نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي من 1.09 إلى 1.15 عام 2009.
    Annex 5-16: Table 10.9 female to male ratio in Schools and Institutes UN المرفق 5 - 16: الجدول 10 - 9 نسبة الإناث إلى الذكور في المدارس والمعاهد
    Annex 5-26: Table 11.5 female to male ratio for Economic Activity UN المرفق 5 - 26: الجدول 11-5 نسبة الإناث إلى الذكور فيما يتعلق بالأنشطة الاقتصادية
    female to male ratio UN نسبة الإناث للذكور
    However, the overall female to male ratio for new scholarships decreased from 0.31 to 0.23 during the same period, the main reason being that there are more boys in classes XI and XII. UN بيد أن نسبة الإناث إلى الذكور بوجه عام في الحصول على منح دراسية جديدة هبطت من 0.31 إلى 0.23 خلال الفترة نفسها، والسبب الرئيسي لذلك هو ازدياد عدد الذكور في الصفين الحادي عشر والثاني عشر.
    Annex 5-: Table 11.5: female to male ratio for Economic Activity [by Occupational Category in 20041] UN المرفق 5 - 26: الجدول 11-5 نسبة الإناث إلى الذكور فيما يتعلق بالأنشطة الاقتصادية [يحسب الفئة المهينة عام 2004 1 ]
    Women dominate the commercial sector, where the female to male ratio is 2:1, garment and textile production, and food processing other than rice milling. UN وتهيمن المرأة على القطاع التجاري، حيث تبلغ نسبة الإناث إلى الذكور 2 : 1، وإنتاج الثياب والمنسوجات، وتجهيز الأغذية فضلا عن ضرب الأرز.
    120. These ratios are consistent with the female to male ratio of 1.612 in higher education across all universities. UN 120- وتنعكس هذه النسب للتناسب مع نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي لجميع الجامعات 1.612.
    In 2006, 70 females and 78 males were enrolled in the Continuing Education Programme with a female to male ratio of 1.21 for class IX and 0.83 for class XI. After an evaluation of the pilot, the aim is to expand the programme to other Dzongkhag. UN وفي عام 2006 تم تسجيل 70 من الإناث و 78 من الذكور في برنامج التعليم المستمر، وكانت نسبة الإناث إلى الذكور 1.21 في الصف التاسع و 0.83 في الصف الحادي عشر. والهدف بعد إجراء تقييم للبرنامج التجريبي، هو توسيع البرنامج ليشمل مقاطعات أخرى.
    The largest occupational category continues to be Agriculture and Forestry, with 62,300 women and 70,500 men in 2004 (female to male ratio 0.88). UN 300 62 امرأة و 500 70 رجل عام 2004 (نسبة الإناث إلى الذكور 0.88).
    The only occupational category where the female to male ratio exceeds 1 is Manufacturing (Table 11.6). UN والفئة المهنية الوحيدة التي تزيد فيها نسبة الإناث إلى الذكور على 1 هي الصناعة التحويلية (الجدول 11-6).
    22. The female to male ratio starts to decline above 24 years, which appears to be related to the cumulative effect of disadvantageous conditions for women. UN 22- وقد بدأت نسبة الإناث إلى الذكور في الهبوط فوق سن الرابعة والعشرين، الأمر الذي يبدو أن له صلة بالأثر التراكمي للأوضاع المزرية للنساء.
    female to male ratio UN نسبة الإناث إلى الذكور
    More girls and boys were granted tertiary education scholarships in 2006 than in 2002 and the female to male ratio for science related scholarships increased by 0.05(Table 10.13). UN 205- وكان عدد البنات والبنين الذين تلقوا منحا دراسية للتعليم الثالثي عام 2006 أكثر مما كان عام 2002 وارتفعت نسبة الإناث إلى الذكور في المنح المتصلة بدراسة العلوم 0.05 (الجدول 10-13).
    In 2005, the Ministry of Education began registering students studying in tertiary institutes abroad privately, with 878 girls and 1,140 boys (female to male ratio 0.77) registering in 2006 (Table 10.12). UN 208- بدأت وزارة التربية عام 2005 بتسجيل الطلاب الذين يدرسون في معاهد ثالثية في الخارج على حسابهم الخاص، فكان عدد المسجلين 878 بنتا و1140 ولدا (نسبة الإناث إلى الذكور 0.77) في عام 2006 (الجدول 10-12).
    The female to male ratio in 2006 for private students (0.77) is far greater than the one for scholarship students (0.25). UN 209- كانت نسبة الإناث إلى الذكور عام 2006 بين الطلاب الخصوصيين (0.77) أعلى مما هي للطلاب الذي يتلقون منحا دراسية (0.25).
    Enrolment in publicly funded VTIs increased by 174 for girls and 160 for boys between 2002 and 2006 while the female to male ratio increased from 0.39 to 0.55 (Table 10.14). UN وازدادت عدد المسجلين في معاهد التدريب المهني الممولة من الحكومة الملكية بمقدار 174 للبنات و 160 للفتيان مابين عامي 2002 و 2006 بينما ارتفعت نسبة الإناث إلى الذكور من 0.39 إلى 0.55 (الجدول 10-14).
    The number of female teacher trainees at the National Institutes of Education increased between 2002 and 2006, but the female to male ratio decreased slightly (Table 10.9). UN 219- ازدا عدد المعلمات اللاتي تلقين التدريب في معاهد التعليم الوطنية مابين عامي 2002 و 20006، ولكن نسبة الإناث إلى الذكور انخفضت قليلا (الجدول 10-9).
    In addition, the female to male ratio is much higher for private students than scholarship students in medicine (0.77 vs 0.21), science (0.85 vs 0.29) and Arts (1.08 vs 0.36). UN وإضافة إلى ذلك، فإن نسبة الإناث للذكور أعلى بكثير بالنسبة للطلاب الخصوصيين منها بالنسبة للطلاب بمنح دراسية في الطب (0.77 مقابل 0.21)، وفي العلوم (0.85 مقابل 0.29) في الفنون 1.08 مقابل 0.36).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus