"females to males" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإناث إلى الذكور
        
    • البنات إلى البنين
        
    • النساء إلى الرجال
        
    • الإناث للذكور
        
    • الإناث مقارنة بالذكور
        
    Percentage of females to males in basic education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الأساسي
    Percentage of females to males in intermediate education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم المتوسط
    Percentage of females to males in higher education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي
    Ratio of females to males in enrolment for secondary education UN نسبة التحاق البنات إلى البنين في مراحل التعليم الثانوي
    Table 9 demonstrates the sharp difference in the proportion of females to males according to the hierarchical level. UN 106- يُظهر الجدول 9 وجود تباين حاد في نسبة النساء إلى الرجال تبعاً لمستوى الهيكل الهرمي.
    Teaching Percentage of females to males UN نسبة الإناث للذكور
    62. The gap between gender disparity in primary education is closing with a picture of 0.97 in 2007, as ratio of females to males in primary schools in comparison to 0.86 in 1990s. UN 62- والفجوة التي أحدثها التفاوت بين الجنسين في مرحلة التعليم الابتدائي آخذة في التقلص، إذ بلغت نسبة الإناث مقارنة بالذكور في المدارس الابتدائية 0.97 في عام 2007 مقابل 0.86 في فترة التسعينات.
    10. Ratio of literate females to males, 15 to 24 years old UN نسبة الإناث إلى الذكور ممن يلمون بالقراءة والكتابة فيما بين سن 15 و 24 سنة
    The ratio of females to males under ATP is similar to that for VTIs. UN ونسبة الإناث إلى الذكور في البرنامج مماثلة للنسبة في معاهد التدريب المهني.
    The ratio of females to males infected with HIV ranges from 6:1 in the 1990s to 2:1 in the year 2003. UN وفي نطاق المصابين بفيروس نقص المناعة، يراعى أن معدل الإناث إلى الذكور كان 1:6 في التسعينات كما كان 1:2 في عام 2003.
    However, an indicator that measures only the proportion of females to males in national parliaments is insufficient. UN غير أن المؤشر الذي لا يقيس سوى نسبة الإناث إلى الذكور في البرلمانات الوطنية يعد مؤشرا غير كاف.
    The ratio of years of schooling of females to males in sub-Saharan Africa, expressed as a percentage of female educational attainment to that of males, increased from .672 in 1990 to .8 in 2010. UN وزادت نسبة سنوات دراسة الإناث إلى الذكور في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من 0.612 في عام 1990 إلى 0.8 في عام 2010.
    In 2006, the ratio of females to males in primary education was 88 per cent and in secondary education, 75 per cent. UN وفي عام 2006، شكلت نسبة التحاق الإناث إلى الذكور 88 في المائة في قطاع التعليم الابتدائي أما في قطاع التعليم الثانوي فقد بلغت 75 في المائة للسنة نفسها.
    Although the ratio of females to males at all levels of education has increased, there still remains a gap in the quality of and importance placed on education for females. UN وبرغم أن نسبة الإناث إلى الذكور قد زادت في جميع مستويات التعليم فما زال هناك ثغرة فاصلة فيما يتصل بالجودة والأهمية التي يتم إيلاؤها لتعليم الإناث.
    The female to male ratio for literacy was found to be 0.88, while the ratio for females to males in tertiary education increased from 1.09 to 1.15 in 2009. UN فقد تبين أن نسبة الإناث إلى الذكور في مجال الإلمام بالقراءة والكتابة هي 0.88 في حين ارتفعت نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي من 1.09 إلى 1.15 عام 2009.
    There has been a slight decline in the ratio of females to males in higher education since 2005, because of the inauguration of studies at universities in Education City, which have enrolled large numbers of males. UN ويلاحظ تراجع نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الجامعي بدءاً من عام 2005، نظراً لبدء الدراسة في جامعات المدينة التعليمية التي استوعبت أعداداً كبيرة من الذكور.
    Paragraph 180 - Table A: Ratio of females to males in Primary, Preparatory, and Secondary Government Education UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الابتدائي والإعدادي والثانوي في التعليم الحكومي 1996/1997م
    Ratio of females to males in enrolment for university education UN نسبة التحاق البنات إلى البنين في مراحل التعليم الجامعي
    The enrolment ratio of females to males in tertiary education only reached 0.68 in subSaharan Africa. UN فلم تبلغ نسبة البنات إلى البنين في التعليم العالي سوى 0.68 في أفريقيا جنوب الصحراء.
    Moreover, an indicator that measures only the proportion of females to males in national parliaments is insufficient. UN وعلاوة على ذلك، فإن المؤشر الذي لا يقيس سوى نسبة النساء إلى الرجال في البرلمانات الوطنية غير كافٍ.
    The proportion of female to male graduates from higher and intermediate institutions is 116 per cent, as against the proportion of females to males in the 20-24 age group overall. UN أما نسبة المتخرجات من المعاهد العليا والمتوسطة إلى المتخرجين من هذه المعاهد فهي 116%، مقابل نسبة الإناث للذكور بعامة للفئة العمرية (20 - 24) سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus