The proposal was submitted to Mr. Jorge A. Ferrer Rodriguez, Minister-Counsellor with the Permanent Mission to the United Nations Office in Geneva. | UN | وقد قدم المشروع إلى السيد خورخي أ. فيرير رودرينغز، الوزير المستشار للبعثة الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
29. Ms. Ferrer enthusiastically praised the delegation of Cameroon for the frankness and quality of the initial report. | UN | 29 - السيدة فيرير: أشادت بحماس بوفد الكاميرون على الصراحة والجودة اللتين اتسم بهما التقرير الأولي. |
7. Ms. Ferrer Gómez and Ms. Manalo supported the nomination. | UN | 7 - السيدة فيرير غوميز والسيدة مانالو أيَّدتا الترشيح. |
15. Luis Enrique Ferrer García, member of the Christian Liberation Movement, coordinator of the Varela Project in Las Tunas, 28 years' imprisonment. | UN | 15- لويس إنريكي فرير غارسيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومنسق مشروع باريلا في لاس توناس، حكم عليه بالسجن لمدة 28 سنة. |
Mr. Ferrer García has three minor children. | UN | وللسيد فيرّير غارثيّا ثلاثة أبناء قاصرين. |
Yolanda Ferrer Gomez, Member, Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | يولاندا فيرر غوميز، عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
5. Ms. Ferrer Gómez asked for more information on how the Government envisioned the shared responsibility between men and women. | UN | 5 - السيدة فيرير غوميز: طلبت مزيدا من المعلومات عن تصور الحكومة لمسألة تقاسم المسؤولية بين الرجل والمرأة. |
22. Ms. Ferrer expressed the Committee's solidarity with the Colombian people following the recent earthquake. | UN | 22 - السيدة فيرير: أعربت عن تضامن اللجنة مع الشعب الكولومبي بعد الهزة الأرضية الأخيرة. |
Ms. Ferrer Gómez had also commented on the number of women in part-time jobs. | UN | والسيدة فيرير غوميز قد علّقت أيضا على عدد النساء اللائي يعملن جزءا من الوقت. |
In the absence of the Chairperson, Ms. Ferrer Gómez, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيسة، تولت السيدة فيرير غوميز، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة |
In the absence of the Chairperson, Ms. Ferrer Gómez, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيسة، تولت السيدة فيرير غوميز، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة. |
Ms. Morvai, Ms. Patten and Ms. Ferrer | UN | السيدة مورفيا، السيدة باتن، والسيدة فيرير المادة 6 |
Ms. Morvai, Ms. Patten and Ms. Ferrer | UN | السيدة مورفيا، السيدة باتن، والسيدة فيرير المادة 6 |
21. Ms. Ferrer Gómez noted that one of the five priority areas was the eradication of poverty. | UN | 21 - السيدة فيرير غوميز: لاحظت أن أحد مجالات الأولوية الخمسة هو القضاء على الفقر. |
In the absence of Ms. Açar, Ms. Ferrer Gómez, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظراً لغياب السيدة أسار تولت السيدة فيرير غوميز نائبة الرئيسة رئاسة الجلسة. |
20. Luis Enrique Ferrer García, member of the Christian Liberation Movement, coordinator of the Varela project in Las Tunas, 28 years' imprisonment. | UN | 20- لويس إنريكي فيرير غارسيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومنسق مشروع باريلا في لاس توناس، حكم عليه بالسجن لمدة 28 سنة. |
The Committee expresses particular concern about the situation of José Daniel Ferrer and Oscar Elías Biscet (arts. 2, 11 and 16). | UN | ويساور اللجنة القلق، على الخصوص، بشأن حالة كل من خوسي دانييل فيرير وأوسكار إلياس بيسيت (المواد 2 و11 و16). |
15. Luis Enrique Ferrer García, member of the Christian Liberation Movement, coordinator of the Varela project in Las Tunas, 28 years' imprisonment. | UN | 15- لويس إنريكي فرير غارسيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومنسق مشروع باريلا في لاس توناس، حكم عليه بالسجن لمدة 28 سنة. |
16. Luis Enrique Ferrer García, member of the Christian Liberation Movement, coordinator of the Varela project in Las Tunas, 28 years' imprisonment. | UN | 16- لويس إنريكي فرير غارسيا، عضو حركة التحرير المسيحية ومنسق مشروع باريلا في لاس توناس، حكم عليه بالسجن لمدة 28 سنة. |
Concerning: José Daniel Ferrer García | UN | بشأن: السيد خوسيه دانييل فيرّير غارثيّا |
5. The source reports that Mr. Ferrer García was one of 75 political dissidents arrested in March 2003. | UN | 5- ويذكّر المصدر بأن السيد فيرّير غارثيّا كان أحد المعارضين السياسيين الذين أُلقي القبض عليهم في آذار/مارس 2003. |
22. Ms. Ferrer said that the difference in pay between men and women was a major problem in Finland. | UN | 22 - السيدة فيرر: قالت إن الفروق في الأجور بين الرجال والنساء تمثل مشكلة كبيرة في فنلندا. |
Yolanda Ferrer Gomez attended from 17 to 21 June because of the late issuance of her entry visa. | UN | وحضرت يولاندا فرّير غوميس من 17 إلى 21 حزيران/يونيه نظرا لحدوث تأخير في إصدار تأشيرة الدخول لها. |