"few days ago" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبل عدة أيام
        
    • منذ عدة أيام
        
    • منذ بضعة أيام
        
    • قبل أيام قليلة
        
    • قبل بضعة أيّام
        
    • منذ أيام قليلة
        
    • عدة أيام مضت
        
    • منذ ايام
        
    • قبل بضعة أيام
        
    • وقبل بضعة أيام
        
    • منذ بضعة أيّام
        
    • منذ عدّة أيام
        
    • منذ أيام مضت
        
    • منذ أيّام
        
    • وقبل أيام
        
    I shall quote again from his statement of a few days ago. UN وسأقتبس مرة أخرى من البيان الذي أدلى به قبل عدة أيام.
    I had no interest in college until a few days ago. Open Subtitles لم يكن لدي اهتمام بالكلية حتى قبل عدة أيام مضت
    As we reported earlier, a few days ago the settlement of Gyulyustan was captured by Armenian armed formations. UN وحسب ما قدمنا لكم في تقارير سابقة، وقعت مستوطنة غيوليوستان تحت قبضة تشكيلات مسلحة أرمينية منذ عدة أيام قليلة.
    For my part, a few days ago, I received a petition signed by more than 284,000 people in favour of a convention. UN ولقد تلقيت، في ما يتعلق بي، منذ بضعة أيام التماسا موقّعا من أكثر من 000 284 شخص يؤيدون إعداد اتفاقية.
    We spoke briefly on the phone a few days ago. Open Subtitles لقد تحدثنا لفترة وجيزة على الهاتف قبل أيام قليلة.
    Also, I already tried a few days ago, and it didn't work. Look. Open Subtitles كما أنّي حاولت قبل بضعة أيّام ولمْ أفلح، انظر
    In this spirit, we welcome the initiative presented a few days ago by the President of Brazil. UN وبهذه الروح، فإننا نرحب بالمبادرة التي تقدم بها رئيس جمهورية البرازيل قبل عدة أيام.
    President Bush said a few days ago that Cuba is not going to change on its own. UN وقد قال الرئيس بوش قبل عدة أيام إن كوبا لن تتغير من تلقاء نفسها.
    Let me reaffirm our strong condemnation of the latest form of terrorism that took place a few days ago in Mombasa, Kenya. UN دعني هنا أؤكد إدانتنا القوية لآخر مظاهر هذا الإرهاب والذي حدث قبل عدة أيام في مومباسا، كينيا.
    You know, he--he said that he saw him a few days ago, but that's why he needs the meds. Open Subtitles أنا أظن أن أخي كان مشوشاً. تعلمين.. لقد أخبرني أنه رأى طبيبه قبل عدة أيام,
    Why would these dudes break into a laboratory a few days ago, see one of their crew members die, and then risk breaking into the same exact laboratory, all for some worthless laboratory supplies? Open Subtitles لماذا ودّ أحدهم اقتحام المختبر منذ عدة أيام ؟ رغم أن واحدٌ منهم قد لقي حتفه ثم يخاطرون مرةً أخرى باقتحام ذات المختبر
    Who, the guy you got caught with by me a long time ago, or the guy I saw at your place a few days ago? Open Subtitles الشخص الذى إكتشفتة فى السابق، أم الشخص الذى رأيته فى منزلكِ منذ عدة أيام مضت؟
    We talk on the phone everyday. He dropped by for a short time a few days ago too. Open Subtitles نتحدث على الهاتف كل يوم، و مر لوقت قصير منذ عدة أيام.
    We decoded Japanese transmissions a few days ago, confirming our suspicions. Open Subtitles إننا نفك تشفير الإرسالات اليابانية منذ بضعة أيام نؤكد شكوكنا
    He left for one a few days ago, and that was the last time I saw him. Open Subtitles . غادر من أجل واحدة منذ بضعة أيام . وذلك كان اخر مرة رأيته فيها
    We applaud the efforts of the Secretary-General, who convened a few days ago a special summit devoted to disarmament. UN ونشيد بجهود الأمين العام، الذي عقد قبل أيام قليلة قمة استثنائية مكرسة لنزع السلاح.
    The Caribbean was only a few days ago severely impacted upon by one such natural disaster, Hurricane Georges. UN قبل أيام قليلة فقط ضربت إحدى هذه الكوارث الطبيعية بشدة منطقة الكاريبي، وأعني اﻹعصار جورج.
    A few days ago, I got a call from the FBI. Open Subtitles تلقيتُ إتصالاً قبل بضعة أيّام من المباحث الفيدراليّة.
    Uh, yes, that young lady did stop by a few days ago. Open Subtitles أجل، لقد مرّت تلك السيّدة الشابة للزيارة قبل بضعة أيّام.
    Taken from inside a pool hall a few days ago in Queens. Open Subtitles أُخذت هذه من قاعة للبلياردو . منذ أيام قليلة فى كوينز
    Not now, this headache started a few days ago. Open Subtitles ليس الان.. هذا الصداع بدأ منذ ايام قليلة
    First of all, we wish to congratulate the delegation of that country on the noteworthy democratic elections held a few days ago. UN أولا وقبل كل شيء، نود أن نهنئ وفد ذلك البلد على الانتخابات الديمقراطية الجديرة بالملاحظة، التي أجريت قبل بضعة أيام.
    Just a few days ago, our Prime Minister reaffirmed Mongolia's commitment to acceding to the Convention. UN وقبل بضعة أيام فحسب، أعاد رئيس وزرائنا التأكيد على التزام منغوليا بالانضمام إلى الاتفاقية.
    A few days ago, you tore my clothes off. Now you don't even want to kiss me? Open Subtitles منذ بضعة أيّام جرّدتني من ملابسي بتمزيقها، والآن تأبى حتّى تقبيلي؟
    Yes, but I lost them a few days ago. Open Subtitles أجل، لكن أنا أضعتهم منذ عدّة أيام مضت
    We're trying to backtrack who infected all those innocent victims a few days ago, to try to find who's behind the experiments. Open Subtitles نحاول تعقب الذي قام بعدوة كل أولئك الأبرياء منذ أيام مضت في محاولة للعثور على المسئول عن التجارب
    It was on the foodie blog a few days ago. Open Subtitles رأيت الاعلان في "مدوّنة عشّاق للطّعام" منذ أيّام
    A few days ago, the Assembly welcomed the National Transitional Council (NTC) as the representative of Libya. UN وقبل أيام قليلة، رحبت الجمعية بالمجلس الانتقالي الوطني كممثل لليبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus