Savings for field defence stores and operational maps resulted from the slow expansion into team-site bases and observation posts. | UN | ونتجت الوفورات في مخازن الدفاع الميداني وخرائط العمليات من بطء التوسع في إقامة المواقع الخارجية ومواقع المراقبة. |
Receipt of field defence stores from the Government of South Africa | UN | استلام مخازن الدفاع الميداني من حكومة جنوب أفريقيا |
In the medium-term plan, these facilities are improved by further hardening of field defence stores, provision of hard-walled ablutions, septic tanks, and kitchen and dining facilities. | UN | وفي الخطة المتوسطة الأجل، يجري تحسين هذه المرافق بزيادة تحصين مخازن الدفاع الميداني وتوفير مغاسل صلبة الجدران وخزانات تعفين ومطبخ ومرافق لتناول الطعام. |
Troops and formed police units must be self-sustaining upon deployment, with the exception of field defence stores, which will be supplied by the United Nations. | UN | ويجب أن تكون القوات ووحدات الشرطة المشكلة ذاتية الإعالة وقت النشر، فيما عدا مخزونات الدفاع الميداني التي ستقوم الأمم المتحدة بتوريدها. |
Troops and formed police units must be self-sustaining upon deployment, with the exception of field defence stores, which will be supplied by the United Nations. | UN | ويجب أن تكون القوات ووحدات الشرطة المشكلة ذاتية الإعالة وقت النشر، فيما عدا مخزونات الدفاع الميداني التي ستقوم الأمم المتحدة بتوريدها. |
(viii) field defence stores . - | UN | ' ٨ ' مستودعات الدفاع الميداني |
(viii) field defence stores . 657 500 | UN | ' ٨ ' مخازن الدفاع الميدانية ٥٠٠ ٦٥٧ |
(b) The standards for catering, office, electrical, laundry and cleaning, tentage, accommodation, observation and field defence stores should be amended. | UN | (ب) وينبغي تعديل معايير خدمات المطاعم، والمكاتب، والكهرباء، وغسل الملابس والتنظيف، والخيام، وأماكن الإقامة، والمراقبة، ومخازن الدفاع الميداني. |
Table 1: Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores | UN | الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني |
Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores | UN | مسؤوليات الأعمال الهندسية الصغيرة حين تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني |
(a) Table 1: Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores; | UN | الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني |
Table 1 Minor engineering responsibilities when the United Nations is responsible for field defence stores | UN | المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني |
field defence stores - - - - | UN | المقذوفات الزي الرسمي واﻷعلام والشارات مخازن الدفاع الميداني |
field defence stores 2 382.6 2 377.2 5.4 | UN | مواد الزي الرسمي واﻷعلام والشارات مخازن الدفاع الميداني |
field defence stores 416 416 416 - | UN | لوازم الــزي الرســمي واﻷعلام والشارات مخازن الدفاع الميداني |
47. Savings of $7,600 were recorded under field defence stores as the planned procurement of crowd control barriers did not proceed. | UN | 47 - وسجلت وفورات بمبلغ 600 7 دولار في إطار بند مخزونات الدفاع الميداني نظرا لعدم شراء حواجز الجمهور الذي كان مخططا. |
79. field defence stores. No provision is made under this heading. | UN | ٧٩- مخزونات الدفاع الميداني - لم يدرج أي مبلغ تحت هذا البند. |
61. field defence stores. No change. | UN | ٦١ - مخزونات الدفاع الميداني - لا تغيير. |
(viii) field defence stores . - | UN | ' ٨ ' مستودعات الدفاع الميداني |
As a result of increased security requirements, in particular at the special police unit camp in Mitrovica there was a greater demand for field defence stores. | UN | ونظرا إلى ازدياد الاحتياجات الأمنية، وبخاصة في مخيم وحدة الشرطة الخاصة في ميتروفيكا فقد ازداد الطلب على مخازن الدفاع الميدانية. |
62. Additional requirements under uniform items, flags and decals ($451,700) and field defence stores ($959,900) were attributable to the deterioration of the security situation in Somalia. | UN | ٦٢ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية تحت بنود الزي الرسمي واﻷعلام والشارات )٧٠٠ ٤٥١ دولار( ومخازن الدفاع الميداني )٩٠٠ ٩٥٩ دولار( إلى تدهور الحالة اﻷمنية في الصومال. |
(vi) field defence stores | UN | ' ٦ ' مخازن لوازم الدفاع الميداني |
As a result of the expansion, there was a corresponding increase in wages and food supplements, as well as in the requirement for field defence stores. | UN | ونتيجة لهذا التوسع، حدثت زيادة مقابلة في اﻷجور والأغذية التكميلية، وكذلك في الاحتياجات لمخازن مهمات الدفاع الميداني. |
25. Additional requirements for electrical supplies and field defence stores are related to the refurbishment of facilities at Ploce, where most of the rapid reaction capacity troops are based, and at multinational brigade headquarters at Kiseljak. | UN | ٢٥ - تتصل الاحتياجات اﻹضافية من اللوازم الكهربائية ومخزونات الدفاع الميداني بتجديد المرافق في بلوتشي، حيث يرابط معظم أفراد قوة الرد السريع، وفي مقر اللواء المتعدد الجنسيات في كيسيلياك. |
To date, a total of 16 vehicles and 108 containers of field defence stores, accommodation units, generators and other supplies have been handed over to former AFISMA units. | UN | وقد سُلِّم حتى تاريخه إلى الوحدات السابقة التابعة لبعثة الدعم الدولية ما مجموعه 16 مركبة و 108 حاويات بها مخازن للدفاع الميداني ووحدات سكن ومولدات كهربائية ولوازم أخرى. |
field defence stores | UN | مؤن الدفاع الميداني |
field defence stores | UN | مخازن دفاع ميدانية |
field defence stores | UN | مخزونات دفاع ميداني |
The Working Group postponed the review of rates for field defence stores to the next overall review. | UN | وأجل الفريق العامل استعراض معدلات مخزونات الدفاع المدني إلى الاستعراض العام القادم. |
field defence stores | UN | أصناف الدفاع الميداني |
11. The UNSOA construction programme focused on building a permanent 1,000person camp at the Mogadishu Stadium and providing water, power and field defence stores to tactical locations on the perimeter of Mogadishu. | UN | 11 - وركز برنامج المكتب للتشييد على بناء معسكر دائم يسع 1000 شخص في استاد مقديشو وتوفير المياه والطاقة ومخازن الدفاع المدني لمواقع تكتيكية في محيط مقديشو. |