"field in the context" - Traduction Anglais en Arabe

    • الميدان في سياق
        
    (f) Reviews of conditions of service in the field in the context of classification of duty stations according to conditions of work and life; UN )و( استعراضات شروط الخدمة في الميدان في سياق تصنيف مراكز العمل وفقا لظروف العمل والمعيشة؛
    (f) Reviews of conditions of service in the field in the context of classification of duty stations according to conditions of work and life; UN )و( استعراضات شروط الخدمة في الميدان في سياق تصنيف مراكز العمل وفقا لظروف العمل والمعيشة؛
    (f) Reviews of conditions of service in the field in the context of classification of duty stations according to conditions of work and life; UN )و( استعراضــات شــروط الخدمة في الميدان في سياق تصنيف مراكز العمل وفقا لظروف العمل والمعيشة؛
    (f) Reviews of conditions of service in the field in the context of classification of duty stations according to conditions of work and life; UN )و( استعراضــات شــروط الخدمة في الميدان في سياق تصنيف مراكز العمل وفقا لظروف العمل والمعيشة؛
    Accordingly, in estimating the implications of the proposed increase in the level of hazard pay granted to international staff, the Secretariat utilized its most recent statistical information on the number of staff deployed in the field in the context of special political missions. UN ونتيجـة لذلك، استخدمت الأمانة العامة في تقديرها لآثـار الزيادة المقترحة في مستوى بدل المخاطر الممنوح للموظفين الدوليين أحدث المعلومات الإحصائية المتاحة لديهـا بشأن عدد الموظفين الذين جرى نشرهم في الميدان في سياق البعثات السياسية الخاصة.
    Accordingly, in estimating the implications of the proposed increase in the level of hazard pay granted to international staff, the Secretariat utilized its most recent statistical information on the number of staff deployed in the field in the context of special political missions. UN ونتيجـة لذلك، استخدمت الأمانة العامة في تقديرها لآثـار الزيادة المقترحة في مستوى بدل المخاطر الممنوح للموظفين الدوليين أحدث المعلومات الإحصائية المتاحة لديهـا بشأن عدد الموظفين الذين جرى نشرهم في الميدان في سياق البعثات السياسية الخاصة.
    :: 10 presentations to Member States, intergovernmental bodies, groups of friends, regional groups and specialized institutions on the improved delivery of mandates in the field in the context of a partnership approach in the area of the rule of law and security institutions UN :: تقديم 10 عروض للدول الأعضاء، والهيئات الحكومية الدولية، ومجموعة الأصدقاء، والمجموعات الإقليمية والمؤسسات المتخصصة عن تحسين أداء الولايات في الميدان في سياق نهج الشراكة في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    10 presentations to Member States, intergovernmental bodies, groups of friends, regional groups and specialized institutions on the improved delivery of mandates in the field in the context of a partnership approach in the areas of the rule of law and security institutions UN تقديم 10 عروض إلى الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية ومجموعات الأصدقاء والمجموعات الإقليمية والمؤسسات المتخصصة عن تحسين تنفيذ الولايات في الميدان في سياق الأخذ بنهج الشراكة في مجالي سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    :: 10 presentations to Member States, intergovernmental bodies, groups of friends, regional groups and specialized institutions on the improved delivery of mandates in the field in the context of a partnership approach in the areas of the rule of law and security institutions UN :: تقديم 10 عروض إلى الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية ومجموعة الأصدقاء والمجموعات الإقليمية والمؤسسات المتخصصة، عن تحسين تنفيذ الولايات في الميدان في سياق الأخذ بنهج للشراكة في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    10 presentations to Member States, intergovernmental bodies, groups of friends, regional groups and specialized institutions on the improved delivery of mandates in the field in the context of a partnership approach in the area of the rule of law and security institutions UN تقديم 10 عروض للدول الأعضاء، والهيئات الحكومية الدولية، ومجموعات الأصدقاء، والمجموعات الإقليمية والمؤسسات المتخصصة عن تحسين أداء الولايات في الميدان في سياق نهج الشراكة في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    :: 30 presentations to Member States, intergovernmental bodies, groups of friends, regional groups and specialized institutions on the improved delivery of mandates in the field in the context of a partnership approach in the areas of the rule of law and security institutions UN :: تقديم 30 عرضا إلى الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية ومجموعة الأصدقاء والمجموعات الإقليمية والمؤسسات المتخصصة، عن تحسين تنفيذ الولايات في الميدان في سياق الأخذ بنهج الشراكة في مجال سيادة القانون والمؤسسات الأمنية
    Thus, at regional and country levels, the most important focus of UNFPA will be on the success of reform on programme delivery in the field in the context of General Assembly resolution 59/250 on the TCPR. UN وبذلك، سيكون أهم ما يركز عليه الصندوق، على الصعيدين الإقليمي والقطري، هو نجاح الإصلاح فيما يتعلق بإنجاز البرامج في الميدان في سياق قرار الجمعية العامة 59/250 بشأن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    Upon request, the Committee was informed that the proposed increase in headquarters posts is not related to the decentralization and will not replace those positions which were moved to the field in the context of the initial budget. Rather, the new posts will complement the headquarters function in the area of external relations and executive oversight. UN ٣١ - وقد أبلغت اللجنة ، بناء على طلبها ، بأن الزيادة المقترحة في وظائف المقر الرئيسي لا تتعلق بالغاء المركزية ولن تحل محل الوظائف التي جرى نقلها الى الميدان في سياق الميزانية اﻷولية ، بل أن الوظائف الجديدة ستكمل باﻷحرى اﻷعمال التي ينهض بها المقر الرئيسي في مجال العلاقات الخارجية والاشراف التنفيذي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus