"fifth assessment report of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرير التقييم الخامس
        
    Such a review must be informed by the experiences and observations of Parties, the findings of the Fifth Assessment Report of the IPCC and other relevant scientific information. UN ويجب أن يسترشد هذا الاستعراض بخبرات وملاحظات الأطراف واستنتاجات تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وغير ذلك من المعلومات العلمية ذات الصلة.
    In that regard, the Committee noted that satellite data were also crucial in the development of international assessments, such as the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة أنَّ البيانات الساتلية هي أيضاً بالغة الأهمية في وضع تقارير تقييم دولية، مثل تقرير التقييم الخامس الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغيُّر المناخ.
    In particular, the report highlights the findings of the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN ويبرز التقرير بصفة خاصة نتائج تقرير التقييم الخامس للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The inter-agency effort focused on bringing indigenous peoples' knowledge of climate change into the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, to be released in 2014. UN وركزت الجهود المشتركة بين الوكالات على الإفادة بمعارف الشعوب الأصلية بشأن تغير المناخ في تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، الذي سيصدر في عام 2014.
    Noting the release of the contribution of Working Group I to the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, entitled " Climate change 2013: the physical science basis " , UN وإذْ يأخذ علماً بالإفراج عن مساهمة الفريق العامل الأول إلى تقرير التقييم الخامس للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، المعنون ' ' تغير المناخ 2013: أساس العلوم الفيزيائية``،
    Parties agreed on further definition of the scope of the review and development of its modalities, including how the key inputs such as the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change will be considered. UN وقد اتفقت الأطراف على مواصلة تحديد نطاق الاستعراض ووضع طرائقه، بما في ذلك كيفية النظر في المدخلات الرئيسية مثل تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    The Fifth Assessment Report of the International Panel on Climate Change was expected to include additional information in regard to the level of certainty in existing scientific research. UN ومن المتوقع أن يتضمن تقرير التقييم الخامس للهيئة لحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ معلومات إضافية فيما يتعلق بدرجة عدم التيقن في البحوث العلمية الموجودة.
    New data to advance our understanding of the human causes of the warming of the planet will be available in the forthcoming Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN وستتاح في تقرير التقييم الخامس المقبل للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بيانات جديدة من أجل زيادة فهمنا للأسباب البشرية لاحترار الكوكب.
    These collective obligations should be adjusted in accordance with best available scientific information, including the Fifth Assessment Report of the IPCC. UN وتعدّل هذه الالتزامات الجماعية وفقاً لأفضل المعلومات العلمية المتاحة، بما في ذلك تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    These collective obligations should be adjusted in accordance with best available scientific information, including the Fifth Assessment Report of the IPCC. UN وتعدّل هذه الالتزامات الجماعية وفقاً لأفضل المعلومات العلمية المتاحة، بما في ذلك تقرير التقييم الخامس الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    The first review should take place no later than 2015 and must be informed by the experiences and observations of Parties, the findings of the Fifth Assessment Report of the IPCC and other relevant scientific information.] UN ويجب أن يجرى الاستعراض الأول في موعد لا يتجاوز عام 2015 وأن يسترشد بخبرات وملاحظات الأطراف واستنتاجات تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وغيرها من المعلومات العلمية ذات الصلة.]
    The first review should take place no later than 2015 and must be informed by the experiences and observations of Parties, the findings of the Fifth Assessment Report of the IPCC and other relevant scientific information. UN وينبغي إجراء الاستعراض الأول في موعد لا يتجاوز عام 2015 ويجب أن يستند إلى تجارب الأطراف وملاحظاتها، ونتائج تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وغير ذلك من المعلومات العلمية ذات الصلة.
    The report highlights progress made in the consideration of the input to the review, including the consideration of the contributions of Working Groups II and III to the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change as well as the consideration of its Synthesis Report. UN ويسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في بحث المساهمات المقدمة إلى الاستعراض، بما يشمل النظر في مساهمات الفريقين العاملين الثاني والثالث في تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ وفي تقريرها التوليفي.
    Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change; UN (أ) تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ؛
    (a) Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change UN (أ) تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ (الهيئة الحكومية الدولية)
    24. The Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change provides a compelling case for tackling climate change through substantial and sustained reductions of greenhouse-gas emissions. UN 24 - ويوفر تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ حجة دامغة تبرر ضرورة اتخاذ إجراءات بشأن تغير المناخ، من خلال تخفيضات كبيرة ومستدامة في انبعاثات غازات الدفيئة.
    (i) Individual experts, including lead authors of various chapters of the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN (ط) خبراء مستقلون، بما في ذلك المشاركون الرئيسيون في صياغة عدة أجزاء من تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    The ADP recalled decision 1/CP.17, paragraph 6, in which it was decided that the process shall raise the level of ambition and shall be informed, inter alia, by the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, the outcomes of the 2013 - 2015 review and the work of the subsidiary bodies. UN 23- وأشار الفريق إلى الفقرة 6 من المقرر 1/م أ-17 التي قرر فيها أن تؤدي العملية إلى رفع مستوى الطموح في الأهداف وأن تستند فيما تستند إليه إلى تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، ونتائج استعراض الفترة 2013-2015، وعمل الهيئتين الفرعيتين.
    82. Notes that the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change is a key input to the review and that it will become available in stages during 2013 and 2014 for consideration under the review; UN 82- يلاحظ أن تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ هو أحد المدخلات الأساسية التي يتعين استعراضها وأنه سيصبح متاحاً على مراحل خلال عامي 2013 و2014 للنظر فيه في إطار الاستعراض؛
    38. The SBSTA noted that the GCOS secretariat would consider, inter alia, the findings of the Fifth Assessment Report of the IPCC, in the development of the third adequacy report. UN 38- ولاحظت الهيئة الفرعية أن أمانة النظام العالمي لمراقبة المناخ ستنظر، ضمن جملة أمور، في الاستنتاجات الواردة في تقرير التقييم الخامس للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، لدى وضع التقرير الثالث لمدى كفاية النظام العالمي لمراقبة المناخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus