The comprehensive tripartite conference structure, which includes Governments, parliaments and civil society, was pioneered at the Fifth International Conference at Ulaanbaatar. | UN | وقد جرى تجريب الهيكل الثلاثي الشامل للمؤتمر، الذي يشمل الحكومات والبرلمانات والمجتمع الدولي في المؤتمر الدولي الخامس في أولانباتار. |
Support to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies | UN | دعم المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
In 1997, the Fifth International Conference on Adult Education set literacy within a new vision of adult learning based on the understanding that we cannot deal with global risks without an active and informed citizenship. | UN | وفي عام 1997، وُضع المؤتمر الدولي الخامس المعني بتعليم البالغين محو الأمية في منظور جديد لتعليم الكبار قائم على مفهوم أنه ليس في إمكاننا التصدي للمخاطر العالمية دون ' مواطنة نشطة ومستنيرة`. |
The Assembly debate that took place on this agenda item reaffirmed this need and underlined in that regard the importance of ensuring effective follow-up to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. | UN | وأكدت مناقشة الجمعية التي أجريت بشأن هذا البند من جدول الأعمال هذه الحاجة من جديد وأبرزت في هذا الصدد أهمية كفالة المتابعة الفعالة للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
62. I suggest that the General Assembly, at its current session, give support for the above recommendation of the Fifth International Conference. | UN | 62 - وأَقترح أن تدعم الجمعية العامة في دورتها الحالية التوصية السابقة للمؤتمر الدولي الخامس. |
This oversight was corrected at the Fifth International Conference. | UN | وتم تصحيح هذا الخطأ غير المقصود في المؤتمر الدولي الخامس. |
THE Fifth International Conference OF NEW OR RESTORED DEMOCRACIES | UN | المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة |
This issue was thoroughly discussed at the Fifth International Conference of New or Restored Democracies that was recently held in Mongolia. | UN | وقد نوقشت هذه المسألة بتعمق في المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة الذي عقد مؤخرا في منغوليا. |
Sixthly, my delegation has prepared a draft resolution under this agenda item, reflecting the proceedings and outcome of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. | UN | سادسا، أعد وفد بلدي مشروع قرار في إطار هذا البند من جدول الأعمال، يعبر عن إجراءات ونتائج المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة. |
The Fifth International Conference emphasized the importance of civil society's role in the democratic process. | UN | وقد تميز المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة بالاهتمام بدور المجتمع المدني في العملية الديمقراطية. |
My delegation further commends the Government of Mongolia for bringing together partners from civil society at the Fifth International Conference. | UN | ويشيد وفد بلدي أيضا بحكومة منغوليا على الجمع بيـن الشركاء من المجتمع المدنـي في المؤتمر الدولي الخامس. |
Thailand is among the 30-odd countries that had ministerial-level representation at the Fifth International Conference. | UN | وتايلند من بين أكثر من ثلاثين بلدا كان لها تمثيل على مستوى وزاري في المؤتمر الدولي الخامس. |
My delegation attaches great importance to the final report, Declaration and Plan of Action which were adopted by consensus during the Fifth International Conference. | UN | يولي وفد بلدي أهمية كبيرة للتقرير النهائي، والإعلان وخطة العمل التي اعتمدت بتوافق الآراء خلال المؤتمر الدولي الخامس. |
The Fifth International Conference of Drug Liaison Officers was held in March 2004 in Kish Island, Iran. | UN | وعقد المؤتمر الدولي الخامس لضباط الاتصال المعنيين بالمخدرات في آذار/مارس 2004 في جزيرة كيش الايرانية. |
Support to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies | UN | دعم المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة 500 - |
:: Application of the recommendation of the Fifth International Conference on Adult Education that at least 6 per cent of gross domestic product should be allocated for education, and that allocations for adult education and learning should be increased; | UN | :: تطبيق اتفاق المؤتمر الدولي الخامس لتعليم الكبار الذي يقضي بتخصيص ما لا يقل عن 6 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للتعليم، وزيادة الاعتمادات المخصصة لتعلم الكبار وتعليمهم. |
We welcome the increasing role of the United Nations in facilitating international cooperation within the framework of the follow-up to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies, particularly in providing democracy assistance or advice. | UN | ونثني على الدور المتزايد للأمم المتحدة في تيسير التعاون الدولي في إطار متابعة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، لا سيما في تقديم المساعدة أو إسداء النصح في مجال إرساء الديمقراطية. |
The Fifth International Conference of New or Restored Democracies was particularly important for testing the International IDEA state of democracy assessment methodology in a host country, Mongolia. | UN | وقد كان المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ذا أهمية بشكل خاص، لاختبار منهجية تقييم حالة الديمقراطية التي ينتهجها المعهد الدولي المذكور في بلد من البلدان المضيفة، وهو منغوليا. |
As was eloquently said in the song devoted to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies, let us all stand tall together for democracy and peace: the movement for the people; the movement for the free. | UN | وكما قيل ببلاغة في الأغنية التي خصصت للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، فلنقف جميعا معا من أجل الديمقراطية والسلام: التحرك من أجل الشعب؛ والتحرك من أجل الحرية. |
It continues to support Mongolia in carrying out its pioneering work on its national Millennium Development Goal 9, which is a direct result of the Fifth International Conference. | UN | ويواصل البرنامج الإنمائي دعم منغوليا بأعماله الرائدة في مجال الهدف الإنمائي الوطني 9 للألفية، الذي يمثل نتيجة مباشرة للمؤتمر الدولي الخامس. |
Moreover, as the host of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies in 2003, Mongolia reinforced its commitment to incorporating the fundamental principles of human security into its domestic policies and ratified the Ulaanbaatar Declaration on Democracy, Good Governance and Civil Society. | UN | وعلاوة على ذلك، قامت منغوليا، بوصفها الجهة المضيفة للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعقود في عام 2003، بتعزيز التزامها بإدراج المبادئ الأساسية للأمن البشري في سياساتها المحلية، وصدَّقت على إعلان أولانباتار بشأن الديمقراطية والحوكمة الرشيدة والمجتمع المدني. |