The Commission requested the Secretary-General to submit a report based on these contributions for consideration by the Commission at its fiftyninth session. | UN | ورجت اللجنة من الأمين العام أن يضع تقريراً، بناء على هذه الإسهامات، كي تنظر فيه اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
The session was opened by Mr. Ian Brownlie, Chairman of the fiftyninth session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد إيان براونلي، رئيس اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Similar surveys were distributed at the fiftyninth and sixtieth sessions of the General Assembly. | UN | وقد وزع استقصاءان مشابهان في الدورتين التاسعة والخمسين والستين للجمعية العامة. |
The statistics contained in the annex have been collected by the secretariat for the information of the Commission with respect to the organization of its work at its fiftyninth session. | UN | قامت الأمانة بجمع الإحصاءات الواردة في المرفق لإعلام اللجنة فيما يتعلق بتنظيم أعمالها في الدورة التاسعة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of the question at its fiftyninth session. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
I would like to request that this letter be circulated as an official document of the fiftyninth session of the Commission on Human Rights. | UN | وأود أن أطلب تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان. |
10. Decides to remain seized of the matter at its fiftyninth session. | UN | 10 - تقرر إبقاء المسألة قيد النظر في دورتها التاسعة والخمسين. |
At the fiftyninth session of the Commission an interactive dialogue meeting had been held for the first time. | UN | لقد تم خلال الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان عقد اجتماع حوار تفاعلي للمرة الأولى. |
6. Decides to continue its consideration of the situation of the Lebanese detainees at its fiftyninth session. | UN | 6- تقرر أن تواصل في دورتها التاسعة والخمسين النظر في حالة المعتقلين اللبنانيين في إسرائيل. |
14. Decides to remain seized of the matter at its fiftyninth session. | UN | 14- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
16. Decides to consider the followup to this question, as a matter of priority, at its fiftyninth session, under the same agenda item. | UN | 16- تقرر النظر في متابعة هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Decides to consider the issue of the work of the SubCommission at its fiftyninth session under the relevant agenda item. | UN | 16- تقرر النظر في مسألة عمل اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
6. Decides to continue its consideration of the situation of the Lebanese detainees at its fiftyninth session. | UN | 6- تقرر أن تواصل في دورتها التاسعة والخمسين النظر في حالة المعتقلين اللبنانيين في إسرائيل. |
14. Decides to remain seized of the matter at its fiftyninth session. | UN | 14- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين. |
16. Decides to consider the followup to this question, as a matter of priority, at its fiftyninth session, under the same agenda item. | UN | 16- تقرر النظر في متابعة هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
16. Decides to consider the issue of the work of the SubCommission at its fiftyninth session under the relevant agenda item. | UN | 16- تقرر النظر في مسألة عمل اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
21. Decides to continue its consideration of the question at its fiftyninth session under the same agenda item. | UN | تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Also during the fiftyninth session, the International Organization for Standardization suggested that an international standard should be developed for port reception facilities for the management and handling of shipboard wastes. | UN | وأثناء الدورة التاسعة والخمسين أيضاً اقترحت المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس وضع معيار دولي لمرافق استقبال السفن في الموانئ لغرض إدارة ومناولة النفايات على متن السفن. |
fiftyninth session | UN | الدورة التاسعة والخمسون |
AND fiftyninth SESSIONS 154 | UN | في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين 171 |