Public support for the peace process will depend largely on the success of the police force in fighting crime. | UN | ويتوقف تمسك السكان بعملية السلام، إلى حد كبير، على اﻹنجازات التي تحققها الشرطة الجديدة في مكافحة الجريمة. |
We must remain seized of the problems and challenges of fighting crime, poverty, homelessness and despair, which confront our people. | UN | ويجب علينا أن نبقي قيد نظرنا المشاكل والتحديات المتمثلة في مكافحة الجريمة والفقر، والتشرد واليأس، التي تواجه شعبنا. |
He stressed that there is incontrovertible proof that racial profiling does not give law enforcement officials an advantage in fighting crime. | UN | وأكد وجود دليل لا يمكن دحضه على أن التنميط العرقي لا يعطي موظفي إنفاذ القانون ميزة في مكافحة الجريمة. |
Successes recorded in fighting crime have benefited largely from the ongoing technical capacity available at the Institute. | UN | إذ إنَّ النجاحات التي سُجِّلت في مكافحة الإجرام استفادت إلى حدٍّ بعيد من القدرات التقنية المتاحة حاليًّا لدى المعهد. |
- L'm hungry. - fighting crime gets me excited. | Open Subtitles | ـ انا جائع ـ محاربة الجريمة تجعلني متحمس |
Well, it gives me the option of fighting crime. | Open Subtitles | بالطبع ، فإنها تمنحني الخيار في مكافحة الجريمة |
He expressed the view that fighting crime and the pursuit of justice were the basis for attaining all the Goals, as there could be no development without justice and vice versa. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن مكافحة الجريمة والسعي إلى إقامة العدل هما الأساس لبلوغ جميع تلك الأهداف، لأنه لا سبيل إلى التنمية بدون عدل ولا عدل بدون تنمية. |
By sharing their operational information with UNFICYP, the Cyprus police have taken a step towards developing cooperation in fighting crime on the island. | UN | وقد خطت شرطة قبرص، من خلال تقاسم معلوماتها العملياتية مع القوة، خطوة نحو تطوير التعاون في مكافحة الجريمة في الجزيرة. |
He stressed that the practice of racial profiling is ineffective in fighting crime, in addition to being contradictory to international human rights law. | UN | وأكد أن ممارسة التنميط العرقي ليست فعالة في مكافحة الجريمة فضلاً عن كونها تخالف القانون الدولي لحقوق الإنسان. |
Human rights should never be violated in the name of fighting crime. | UN | ذلك أن حقوق الإنسان ينبغي ألا تُنتهك باسم مكافحة الجريمة. |
In that connection, he underlined the significant roles that the Conference could play, not only in fighting crime and protecting victims, but also in promoting development, peace and security. | UN | وفي هذا الصدد، أكّد على الأدوار المهمة التي يمكن أن يؤديّها المؤتمر، لا في مكافحة الجريمة وحماية الضحايا فحسب، بل أيضا في تعزيز التنمية والسلم والأمن. |
They also served to maintain the political momentum in fighting crime and provided political guidance to the Commission. | UN | وهي تفيد في الابقاء على الزخم السياسي في مكافحة الجريمة وتقدم التوجيهات السياسية إلى اللجنة. |
Genetic information taken from individuals is a valuable tool of medical research and in fighting crime. | UN | تُعتبر المعلومات الوراثية المستقاة من الأفراد أداة ثمينة في البحوث الطبية وفي مجال مكافحة الجريمة. |
Administrative and operational improvements have made the force more effective in fighting crime. | UN | والتحسينات اﻹدارية والتنفيذية جعلت القوة أكثر فعالية في مكافحة الجريمة. |
He's supposed to be an asset in fighting crime, and he's supposed to be stealthy. | Open Subtitles | يفترض به أن يكون عميل في مكافحة الجريمة و يفترض به أن يكون متخفي |
You see, fighting crime is a lot like fishing with your buddies... | Open Subtitles | إن مكافحة الجريمة تشبه كثيراً صيد الأسماك مع رفاقك |
Police work is as much about preventing crime, as it is about fighting crime. | Open Subtitles | عمل الشرطة يدور حول منع الجريمة وعن مكافحة الجريمة |
This may include the establishment of liaison offices or other channels of communication between anti-terrorism agencies and agencies fighting crime in order to enhance information exchange; | UN | ويمكن أن يشمل هذا إنشاء مكاتب اتصال أو قنوات اتصال أخرى بين أجهزة مكافحة الإرهاب وأجهزة مكافحة الإجرام تعزيزا لتبادل المعلومات؛ |
I've learned two things about fighting crime in Chicago. | Open Subtitles | لقد تعلمتُ شيئان عن محاربة الجريمة في شيكاغو |
She's been fighting crime and ridding the world of terror. | Open Subtitles | لقد كانت تحارب الجريمة و تخلص العالم من الإرهاب |
I'm fighting crime. | Open Subtitles | أريد أن أراك أنا أحارب الجريمة الآن |
Trust me, there's no future in fighting crime unless you enjoy being sued. | Open Subtitles | صدقيني لامستقبل بمكافحة الجريمة إلا إذا أحببتي التعرض للمقاضاة |
Some of the national action plans focused exclusively on crime prevention, while others were part of more general plans for fighting crime or protecting national security. | UN | وركزت بعض الخطط الوطنية حصرا على منع الجريمة، في حين شكلت خطط أخرى جزءا من خطط أعم لمكافحة الجريمة أو حماية الأمن الوطني. |
I just feel like we're supped to be fighting crime or something. | Open Subtitles | أشعر أنه من المفترض أن نحارب الجريمة أو ما شابه |
And I'm just, you know, I'm kind of busy solving murders and fighting crime. | Open Subtitles | وأنا فقط، كما تعلم نوعا ما مشغولة في حل قضية قتل ومكافحة الجريمة |
Similar origin stories? Loss of a loved one leads to a life of fighting crime. | Open Subtitles | قصص مشابهة , فقدان شخص للحبيب يرتفع إلى مكافحة الجرائم |
You do realize that keeping your fingers crossed is rarely, if ever, effective in fighting crime? | Open Subtitles | أنت تدرك أن الحفاظ على الأمل نادرا أو حتى غير ناجع لمحاربة الجريمة ؟ |