"figure that" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا الرقم
        
    • معرفة ذلك
        
    • الرقم الذي
        
    • اكتشفت ذلك
        
    • معرفة هذا
        
    • استنتجت هذا
        
    • فهم هذا
        
    • لهذا الرقم
        
    • فهم ذلك
        
    • اكتشفت هذا
        
    • اكتشفتِ هذا
        
    • إستنتجت ذلك
        
    • إكتشاف ذلك
        
    • عرفتي هذا
        
    • اكتشفتي ذلك
        
    Moving forward, we just need to figure that out. Open Subtitles المضي قدما، ونحن فقط بحاجة إلى هذا الرقم.
    You don't know anything about being pregnant and your grandmother is gonna figure that out right away. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن كونها حاملا وجدتك هو ستعمل هذا الرقم على الفور.
    Whatever it is, we want to help figure that out. Open Subtitles إياَ كانت .. نحن نريد ان نساعد في معرفة ذلك
    It was noted that this was the figure that CCAQ had also recommended. UN وأشير إلى أن هذا هو الرقم الذي أوصت به كذلك اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    Well, if I could figure that out, I would be doing that instead of this. Open Subtitles حسنا، لو اكتشفت ذلك لكنت أفعله بدل فعل هذا
    We, if you can't figure that out, then why are we paying you? Open Subtitles إن كان ليس بإمكانك معرفة هذا إذن لما ندفع لك ؟
    Five per cent was a paltry figure that did Armenian democracy no credit. UN وأضافت أن هذا الرقم ضئيل للغاية ولا يفيد الديمقراطية في أرمينيا.
    In terms of lost employment opportunities, those losses represent between four and five million job opportunities, a figure that is expected to rise to between six and seven million as a result of the war against Iraq. UN وفيما يتصل بفرص التوظيف، تمثل الخسائر فقدان ما يتراوح بين أربعة وخمسة ملايين فرصة عمل. ويتوقع أن يرتفع هذا الرقم إلى ما يتراوح بين ستة وسبعة ملايين فرصة عمل، نتيجة للحرب ضد العراق.
    I would have thought you'd figure that out sooner. Open Subtitles كان يمكن أن أفكر أنت تملكين هذا الرقم حاليا.
    Like that Spider-Man action figure that used to be on your desk. Open Subtitles مثل هذا الرقم عمل الرجل العنكبوت التي اعتادت ان تكون على مكتبك.
    Well, we better figure that out because we just harpooned a big whale, and I'm gonna need some help reeling him in. Open Subtitles حسنا، نحن أفضل هذا الرقم لأننا harpooned فقط حوت كبير، و وأنا ستعمل بحاجة الى بعض المساعدة تعاني منه في.
    - Well, I'm hoping you can help me figure that out. Open Subtitles - حسنا، أنا آمل أن بوسعك مساعدتي في معرفة ذلك
    I don't know. I've been trying to figure that out. Here, look. Open Subtitles لا اعلم, اريد معرفة ذلك النظام الوحيد الذي يستخدم هذا النوع من النماذح الأمنيه
    I was in the middle of trying to figure that out when I was interrupted by the arrival of Georgina's swollen belly. Open Subtitles كنت في خضم محاولة معرفة ذلك حينما أعترضني ظهور بطن جورجينا المنتفخ
    The figure that the Rapporteur presents is grossly inflated and has been sited in past reports despite Israel's rebuttal of such figures. UN إن الرقم الذي قدمه المقرر الخاص مبالغ فيه إلى حد كبير وقد ورد في تقارير سابقة بالرغم من قيام إسرائيل بدحض هذه الأرقام.
    Now, how did you figure that out again? Open Subtitles الآن, كيف اكتشفت ذلك مرة اخرى؟
    But while you're trying to figure that out, you owe somebody an apology Open Subtitles لكن بينما تحاول معرفة هذا تدين لأحداهم باعتذار
    figure that out on your own, genius? Open Subtitles هل استنتجت هذا بنفسك ياعبقرى؟
    (Jo) We're trying to figure that out. I'm offering help. I just need to know what that is. Open Subtitles نحاول فهم هذا الان اعرض كل مايمكنني ان امنح فقط اريد ان اعرف ماهذا
    It just took a relationship with her for you to figure that out. Open Subtitles استغرق الأمر مجرد علاقة مع لها بالنسبة لك لهذا الرقم.
    If you can't figure that out, you might as well pack up right now and go back to Pittsburgh. Open Subtitles إذا لم تتمكن من فهم ذلك فالأفضل لك أن تحزم أمتعتك و تعود إلى " بيتسبرج " مرة أخرى
    I figure that, because Benjamin updates everybody else's computers remotely, and once a quarter he's down here, pretending not to like my act, so unless you want me to focus my rapier-like wit on you, Open Subtitles اكتشفت هذا, لأن (بينجامين) يقوم بتحديث أجهزة الآخرين عن بُعد, و مرة كل أربعة شهور, يأتي الى هنا
    Do you just figure that out? Open Subtitles هل اكتشفتِ هذا لتوك ؟
    I don't see how you figure that, Jim. Open Subtitles لا أعرف كيف إستنتجت ذلك
    If we can figure that out that's how we'll catch him. Open Subtitles ان كان بوسعنا إكتشاف ذلك فهكذا سنتمكن من الإمساك به
    Really? How do you figure that? Open Subtitles -وكيف اكتشفتي ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus