"file holder" - Dictionnaire anglais arabe
"file holder" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
After an employee of the Hang Seng Bank in Hong Kong received the letters, an investigation revealed that the signature of " Wang Xingxiang " on the letters differed from the signature on file with the bank and that the holder of the account in question was deceased; the account had been frozen by the courts, thereby blocking any requested transfers and thwarting Zhou's fraudulent activity. | UN | After an employee of the Hang Seng Bank in Hong Kong received the letters, an investigation revealed that the signature of " Wang Xingxiang " on the letters differed from the signature on file with the bank and that the holder of the account in question was deceased; the account had been frozen by the courts, thereby blocking any requested transfers and thwarting Zhou ' s fraudulent activity. |
210. On 21 July, following a meeting with the new Israeli Public Security Minister, Shlomo Ben Ami, the holder of the Jerusalem file, Faisal Husseini, said that the Orient House file was now closed. | UN | ٠١٢ - وفي ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩، بعد اجتماع مع وزير اﻷمن العام اﻹسرائيلي الجديد، شلومو بن عامي، قال المسؤول عن ملف القدس، فيصل الحسيني، إن ملف بيت الشرق أغلق اﻵن. |
One copy of the list shall be given to the holder, and the other copy shall be kept on file for reference. | UN | وتسلم نسخة من القائمة إلى المالك، ويحتفظ بالنسخة الأخرى في الملف للرجوع إليها. |
Few of the defenders knew whether the file they sent to the mandate holder had been received, and how their complaint had been dealt with. | UN | وقليلون من يعلمون ما إذا كان المكلف بالولاية قد استلم رسائلهم وما هي الاجراءات التي اتخذها بشأن شكاواهم. |
Few of the human rights defenders know whether a file that they have sent to a mandate holder has been received and what use has been made of the communication. | UN | فالقلة من المدافعين عن حقوق الإنسان يعلمون ما إذا كان الملف الذي أرسلوه إلى مكلف بولاية قد وصل وماذا حل بالبلاغ. |
Furthermore, the licence holder had not fileddid not himself file a claim for the losses of thisthe business, despite the fact that he had filed for losses in relation to three other businesses. | UN | كما أن حامل الرخصة نفسه لم يقدم مطالبة بالتعويض عن خسائر العمل التجاري على الرغم من تقديمه مطالبات بالتعويض عن خسائر تتعلق بثلاثة أعمال تجارية أخرى. |
The fact that the licence holder did not file a claim for the business tended to confirm an assertion by a non-Kuwaiti claimant that he or she was the beneficial owner of the business. | UN | وامتناع حامل الرخصة عن تقديم مطالبة بالتعويض عن المشروع التجاري يؤكد في الغالب ادعاء صاحب المطالبة غير الكويتي أنه مالك المشروع التجاري والمنتفع به. |
In contrast, the husband of the Kuwaiti licence holder, when interviewed, demonstrated knowledge of the business activities and provided statements consistent with the claim file. | UN | وفي مقابل ذلك، أظهر زوج حاملة الرخصة الكويتية، عند مقابلته، معرفةً بأنشطة المحل التجاري وأدلى بأقوال تتماشى مع ما جاء في ملف المطالبة. |
6.3 The system also makes it possible, each time the permit holder requests a stamp, for the authorities to check the wanted-persons file, which includes those persons wanted on administrative and judicial grounds. | UN | 6-3 وتسمح هذه التأشيرات أيضا بإجراء عملية تحقق منهجية عند كل عملية مرور من سجل يطلق عليه " سجل الأشخاص المطلوبين " الذي يتضمن أسماء الأشخاص المطلوبين لأسباب إدارية أو قضائية(). |
6.3 The system also makes it possible, each time the permit holder requests a stamp, for the authorities to check the wanted-persons file, which includes those persons wanted on administrative and judicial grounds. | UN | 6-3 وتسمح هذه التأشيرات أيضا بإجراء عملية تحقق منهجية عند كل عملية مرور من سجل يطلق عليه " سجل الأشخاص المطلوبين " الذي يتضمن أسماء الأشخاص المطلوبين لأسباب إدارية أو قضائية(). |