"final appropriation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاعتماد النهائي
        
    • الاعتمادات النهائية
        
    • المخصصات النهائية
        
    • والاعتمادات النهائية
        
    • اعتماد نهائي
        
    • الارتباط بالاعتماد
        
    Proposed estimates for the final appropriation UN التقديرات المقترحة لحساب الاعتماد النهائي
    The final appropriation was approved without any concerns being expressed by Member States. UN وقد أُجيز الاعتماد النهائي دون أن تبدي الدول الأعضاء أيا من مشاعر القلق.
    The budgetary parameters used for the revised and the proposed final appropriation are indicated in annex I to the report. UN وترد بارامترات الميزانية المستخدمة في الاعتماد النهائي المنقح والمقترح في المرفق الأول للتقرير.
    Actual expenditure totalled $4,749.4 million, or 1.1 per cent lower than the final appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 749.4 4 مليون دولار أو بما يقل بنسبة 1.1 في المائة عن الاعتمادات النهائية.
    There has been some progress in reducing unliquidated obligations as a percentage of final appropriation during the biennium. UN وقد طرأ بعض التقدم على صعيد خفض حجم الالتزامات غير المصفاة كنسبة مئوية من الاعتمادات النهائية خلال فترة السنتين.
    Level of utilization of the final appropriation under budget sections for which the Service is responsible UN مستوى استخدام الاعتماد النهائي المرصد في أبواب الميزانية التي تتولى الدائرة المسؤولية عنها
    Level of utilization of the final appropriation under budget sections under the responsibility of the Budget and Financial Management Service UN مستوى استخدام الاعتماد النهائي تحت أبواب الميزانية خاضع لمسؤولية لدائرة الميزانية والإدارة المالية
    The actual expenditure totalled $5,524.8 million, or 0.72 per cent lower than the final appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 524.8 5 مليون دولار، أو ما هو أقل من الاعتماد النهائي بنسبة 0.72 في المائة.
    Decrease in the final appropriation for the biennium 2012-2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013
    The actual expenditure totalled $5,414.2 million, or 0.04 per cent lower than the final appropriation. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية 414.2 5 مليون دولار، أو ما هو أقل من الاعتماد النهائي بنسبة 0.04 في المائة.
    Decrease in the final appropriation for the biennium 2012 - 2013 UN النقصان في الاعتماد النهائي المرصود لفترة السنتين 2012-2013
    Decrease in the final appropriation for the biennium UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Decrease in the final appropriation for the biennium UN النقصان في الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2012-2013
    Proposed final appropriation for 2012-2013 UN الاعتماد النهائي المقترح للفترة
    Proposed 2012-2013 final appropriation UN الاعتماد النهائي المقترح للفترة 2012-2013
    Category of expenditure final appropriation UN الاعتمادات النهائية والنفقات النهائية المقدرة
    Level of utilization of the final appropriation under budget sections under the Finance and Budget Section's responsibility UN مستوى استخدام الاعتمادات النهائية للأبواب الخاضعة لمسؤولية قسم المالية والميزانية
    Expenditure 21.3% less than final appropriation: UN مصروفات بقيمة تقل بنسبة 21.3 في المائة عن الاعتمادات النهائية:
    Expenditure 6.1% less than final appropriation: UN مصروفات بقيمة تقل بنسبة 6.1 في المائة عن الاعتمادات النهائية:
    Non-material difference Expenditure 6.0% less than final appropriation: UN مصروفات تقل بنسبة 6.0 في المائة عن الاعتمادات النهائية:
    By its resolution 60/245 of 23 December 2005, the General Assembly approved the final appropriation for the biennium 2004-2005, including a provision of $11.2 million for a subvention for the Special Court for Sierra Leone under section 3, Political affairs, of the programme budget for the biennium 2004-2005. UN ووافقت الجمعية العامة، في قرارها 60/245 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، على المخصصات النهائية لفترة السنتين 2004 - 2005، شاملةً اعتمادا بمبلغ 11.2 مليون دولار كإعانة مالية للمحكمة الخاصة لسيراليون في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004 - 2005.
    The budgeted turnover factor is calculated on the basis of vacancy experience and approved by the General Assembly at the time of initial appropriation, revised appropriation and final appropriation. UN يُحسب عامل تبدل الموظفين المدرج في الميزانية على أساس التجربة المتعلقة بشغور الوظائف، وتقره الجمعية العامة عند وضع الاعتمادات الأولية، والاعتمادات المنقحة، والاعتمادات النهائية.
    Of the revised appropriation in the amount of $2,286,471,900, a total of $2,197,505,400 is proposed as the final appropriation, representing an underexpenditure of $88,966,500. UN ومن أصل الاعتماد المنقح البالغ 900 471 286 2 دولار، يُقترح اعتماد نهائي مجموعه 400 505 197 2 دولار مما يمثل نقصا في الإنفاق قدره 500 966 88 دولار.
    5. Decides that pending General Assembly consideration of the reports concerning the Integrated Management Information System at its resumed fifty-second session, the supplementary provision for the Integrated Management Information System of 3,000,000 United States dollars provided in the final appropriation for the biennium 1996-1997 should not be encumbered without the prior approval of the Advisory Committee; UN ٥ - تقرر أنه، في انتظار نظر الجمعية العامة في التقارير المتعلقة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، في دورتها الثانية والخمسين المستأنفة، لا ينبغي الارتباط بالاعتماد اﻹضافــي المرصــود للنظــام ـ )١( A/C.5/52/32 و Corr.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus