The Special Rapporteur will first examine those comments and observations before presenting his final observations. | UN | وينبغي النظر فيها قبل إبداء ما توحي به للمقرر الخاص من ملاحظات ختامية. |
On 26 June 2000, the Committee made its final observations and recommendations to the Government of Cameroon. | UN | وفي 26 حزيران/يونيه 2000، وضعت اللجنة ملاحظات ختامية وتوصيات، وعرضتها على حكومة الكاميرون. |
III. final observations AND RECOMMENDATIONS 118 - 170 25 | UN | ثالثا - ملاحظات ختامية وتوصيات |
It also contained a number of final observations by the Special Rapporteur. | UN | وتضمن التقرير أيضا عددا من الملاحظات النهائية قدمها المقرر الخاص. |
Translation into Albanian was immediately done by the Government of Albania following submission of final observations. | UN | :: تمت الترجمة إلى اللغة الألبانية مباشرة بمعرفة الحكومة بعد تقديم الملاحظات الختامية. |
8. The Pre-Trial Chamber shall permit the Prosecutor and the person, in that order, to make final observations. | UN | 8 - يسمح رئيس الدائرة التمهيدية للمدعي العام وللشخص المعني، وفقا لهذا الترتيب، بالإدلاء بملاحظات ختامية. |
It concludes with a section of " final observations " (ibid., p. 50) and 14 recommendations (ibid., p. 53). B. Large-scale field operations | UN | ويتضمن التقرير في نهايته فرعا معنونا " ملاحظات نهائية " (المرجع نفسه، ص 55) و 14 توصية (المرجع نفسه، ص 57). |
A. final observations 118 - 143 25 | UN | ألف - ملاحظات ختامية ٨١١- ٣٤١ ٥٢ |
V. final observations | UN | خامسا - ملاحظات ختامية |
III. final observations | UN | ثالثا - ملاحظات ختامية |
III. final observations . 64 - 70 13 | UN | ثالثا - ملاحظات ختامية |
III. final observations | UN | ثالثا - ملاحظات ختامية |
A. final observations | UN | ألف - ملاحظات ختامية |
III. final observations | UN | ثالثا - ملاحظات ختامية |
This Chairs' final report offers some final observations and perspectives on the side events. | UN | وهذا التقرير النهائي الصادر عن الرئيسين يتضمن بعضاً من الملاحظات النهائية والرؤى المتعلقة بالأحداث الجانبية. |
In the final observations of the report, the Secretary-General expressed the belief that only the achievement of a comprehensive settlement would bring an end to the Cyprus problem and that in the absence of such a comprehensive settlement, the presence of UFICYP on the island continued to be necessary for the maintenance of the ceasefire. | UN | وأعرب الأمين العام في الملاحظات النهائية للتقرير، عن اعتقاده بأن تحقيق التسوية الشاملة هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن يضع حدا لمشكلة قبرص، وعن اقتناعه بأن وجود قوة الأمم المتحدة على أرض الجزيرة لا يزال ضروريا من أجل المحافظة على وقف إطلاق النار، ما دامت لم تتحقق هذه التسوية الشاملة. |
UNIS has also developed a system whereby UNICs and UNDP offices receive copies of official human rights documents, including final observations by treaty bodies, relevant to their countries. | UN | كما وضعت دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام نظاماً تتلقى بموجبه مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ومكاتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي نسخاً من الوثائق الرسمية لحقوق اﻹنسان، بما في ذلك الملاحظات النهائية للهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمناسبة لبلدانها. |
In our response we shall confine ourselves to the period covered by that report and consequently to these final observations; | UN | وسوف نقتصر في ردودنا على الفترة التي يشملها التقرير وبالتالي الملاحظات الختامية الواردة فيه؛ |
K. final observations from participants 64 - 66 17 | UN | كاف - الملاحظات الختامية المقدمة من المشاركين 64-66 24 |
K. final observations from participants | UN | كاف- الملاحظات الختامية المقدمة من المشاركين |
8. The Pre-Trial Chamber shall permit the Prosecutor and the person, in that order, to make final observations. | UN | 8 - يسمح رئيس الدائرة التمهيدية للمدعي العام والشخص المعني، وفقا لهذا الترتيب، بالإدلاء بملاحظات ختامية. |
The Party concerned may, within [2] months of the release of the country review report, submit to the Secretariat any final observations it wishes to make or actions it wishes to take. | UN | 14- يجوز للطرف المعني، في غضون [شهرين] من إصدار تقرير الاستعراض القطري، أن يقدم إلى الأمانة أي ملاحظات نهائية يود أن يبديها أو أي إجراءات يود أن يتخذها. |
Country reports are sent to concerned UNICs, along with background press releases and the final observations of each body. | UN | وترسل التقارير القطرية إلى دوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة، إلى جانب نشرات صحفية تتضمن معلومات أساسية والملاحظات النهائية لكل هيئة. |
The second chapter contains the observations which the Special Rapporteur feels it necessary to make on the human rights situation, and the last chapter gives his final observations and recommendations. | UN | ويتعلق الفصل الثاني بالملاحظات التي أبداها المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان، في ذلك البلد، في حين يقدم المقرر الخاص في الفصل اﻷخير، ملاحظاته النهائية وتوصياته. |