"final report on the" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقرير النهائي عن
        
    • التقرير الختامي عن
        
    • التقرير النهائي بشأن
        
    • التقرير النهائي المتعلق
        
    • تقريره النهائي عن
        
    • تقرير نهائي عن
        
    • التقرير النهائي الذي
        
    • تقرير ختامي عن
        
    • تقرير نهائي بشأن
        
    • تقريرا نهائيا عن
        
    final report on the e-survey to support the assessment of how to organize international, interdisciplinary scientific advice. UN التقرير النهائي عن الدراسة الاستقصائية الالكترونية لدعم تقييم سبل تنظيم المشورة العلمية الدولية المتعددة التخصصات.
    final report on the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone UN التقرير النهائي عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    The final report on the disposal of assets will be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session UN وسيُقدَّم التقرير النهائي عن التصرف في الأصول إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    final report on the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission UN التقرير الختامي عن لجنة الأمم المتحدة للرصد،والتحقق والتفتيش
    final report on the study " Indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources " UN التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية
    A final report on the geological model and the prospectors' guide will be ready by the end of 2008. UN وسيكون التقرير النهائي المتعلق بالنموذج الجيولوجي ودليل المنقبين جاهزين بحلول نهاية عام 2008.
    It may submit interim reports and shall submit its final report on the results of its work to the Trade and Development Board. UN ويجوز له أن يقدم تقارير مرحلية ويرفع تقريره النهائي عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية.
    The final report on the work of the session will be circulated after the closure of the session. UN وسوف يعمّم التقرير النهائي عن أعمال الدورة بعد اختتامها.
    final report on the situation of human rights in Afghanistan UN التقرير النهائي عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان، المقدم من
    final report on the implementation of the pilot project on the development of an international radio broadcasting capacity for the United Nations UN التقرير النهائي عن تنفيذ المشروع النموذجي المتعلق بتطوير قدرة الأمم المتحدة للبث الإذاعي الدولي
    The final report on the Philippines is before the Council, and preliminary notes on the other two missions will be presented. UN ومعروض على المجلس حالياً التقرير النهائي عن بعثتي إلى الفلبين، وستُقدَّم ملاحظات أولية عن البعثتين الأخريين.
    These data would be presented in the final report on the risk ranking approach and would be worked through to provide a risk ranking for each conflict type. UN وتعرض هذه البيانات في التقرير النهائي عن نهج تصنيف المخاطر ويتم بلورتها لتوفير تصنيف لمخاطر كل نوع من أنواع النـزاع.
    Having considered the final report on the work of the Follow-up and Action Committee, UN وبعد إطلاعه على التقرير الختامي عن أعمال لجنة المتابعة والتحرك،
    final report on the situation of human rights in Afghanistan UN التقرير الختامي عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان المقدم من
    final report on the in-depth evaluation of peace-keeping UN التقرير الختامي عن التقييم المتعمق لعمليات
    final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources UN التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية
    final report on the Sale of the United Nations Postal Administration Philatelic Materials UN التقرير النهائي بشأن بيع مواد طوبعية، والصادرة عن إدارة بريد الأمم المتحدة
    final report on the study on indigenous peoples' permanent sovereignty over natural resources UN التقرير النهائي بشأن الدراسة عن السيادة الدائمة للشعوب الأصلية على الموارد الطبيعية
    I have the honour to transmit herewith the final report on the Kimberley Process. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه التقرير النهائي المتعلق بعملية كيمبرلي.
    A final report on the findings of the pilot project will be presented to the Conference at its second session. UN وسيقدم تقرير نهائي عن نتائج المشروع التجريـبي إلى المؤتمر في دورته الثانية.
    102. In his final report on the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, the Special Rapporteur had pointed out that the rules concerning children were vague. UN ١٠٢ - وتابعت حديثها قائلة إن المقرر الخاص لشؤون المعوقين أشار في التقرير النهائي الذي أعده عن تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين أن هذه القواعد لا تتضمن أحكاما محددة تتعلق باﻷطفال المعوقين.
    A final report on the strategy, together with recommendations, was released in late 2006. UN وصدر في أواخر عام 2006 تقرير ختامي عن الاستراتيجية، مع عدد من التوصيات.
    Accordingly, a final report on the post redeployment experiment will be submitted to the Assembly at its sixty-second session. UN وبناء عليه، سوف يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقرير نهائي بشأن التجربة فيما يتعلق بإعادة توزيع الوظائف.
    Also included in the present report is a final report on the disposition of ONUMOZ assets. UN وتتضمن هذه الوثيقة أيضا تقريرا نهائيا عن التصرف في أصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus