"final reports of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقارير النهائية
        
    The present section provides an overview of its performance based on the final reports of the implementing entities. UN ويتضمن هذا الفرع لمحة عامة عن أدائها استنادا إلى التقارير النهائية للكيانات المسؤولة عن التنفيذ.
    Annex IV final reports of the Standing Committees of Experts UN المرفق الرابع: التقارير النهائية للجان الخبراء الدائمة
    The report is supported, as appropriate and necessary for its comprehensiveness, by factual information contained in the final reports of the Consultative Meetings. UN وتدعم التقرير، حسب الاقتضاء والضرورة لشموليته، معلومات واقعية ترد في التقارير النهائية للاجتماعات الاستشارية.
    Annex VI. final reports of the Standing Committees UN المرفق السادس التقارير النهائية للجان الدائمة
    Annex V final reports of the Standing Committees UN المرفق الخامس التقارير النهائية للجان الدائمة
    The report is based on information drawn from the final reports of the Twenty-fifth to the Twenty-eighth Antarctic Treaty Consultative Meetings and information made available by the parties. UN ويستند التقرير إلى معلومات مستقاة من التقارير النهائية الصادرة عن الاجتماعات الاستشارية من الخامس والعشرين إلى الثامن والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا والمعلومات التي أتاحتها الأطراف.
    final reports of the sanctions committees and working groups UN التقارير النهائية المقدمة من رؤساء لجان الجزاءات والأفرقة العاملة
    In his briefing, he referred, inter alia, to the main elements included in the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وأشار في إحاطته، في جملة أمور، إلى العناصر الرئيسية الواردة في التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Ambassador Oh Joon also reported in his presentation to the Committee on the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وقدم السفير أوه جون كذلك تقريراً إلى اللجنة عن التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    Targets and deadlines were met for the preparation and dissemination to Member States of the programmes of work of the Committees, as well as for the submission of the final reports of the Committees. UN وتم إنجاز الأهداف والتقيّد بالمواعيد النهائية المتعلقة بإعداد برامج عمل اللجنتين، وتوزيعها على الدول الأعضاء، فضلا عن تقديم التقارير النهائية الصادرة عنهما.
    The final reports of the World Bank-sponsored feasibility studies of the Roghun hydropower plant, carried out according to the agreed schedule, were published on 1 September 2014. UN وصدرت في 1 أيلول/سبتمبر 2014 التقارير النهائية لدراسات الجدوى المتعلقة بمحطة روغن للطاقة الكهرومائية التي جرت برعاية البنك الدولي وفق الجدول الزمني المتفق عليه.
    (a) (i) Full compliance with the submission deadline of the final reports of the committees serviced by the Secretariat UN (أ) ' 1` الامتثال الكامل للمهلة الزمنية المحددة لتقديم التقارير النهائية للجان التي تقوم الأمانة العامة بخدمتها
    On 24 July, the Committee Chair presented the final reports of the Monitoring Group on Somalia and Eritrea. UN وفي 24 تموز/يوليه، قدم رئيس اللجنة التقارير النهائية لفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا.
    The final reports of the three workshops are contained in documents UNEP/CHW.8/INF/16 and Add.1. UN وترد التقارير النهائية لحلقات العمل الثلاث في الوثيقتين UNEP/CHW.8/INF/16 وAdd.1.
    final reports of the STANDING COMMITTEES UN التقارير النهائية للجان الدائمة
    The Secretariat of the Subcommittee, provided by the United Nations, is responsible for consolidation of inputs provided by other organizations and for the preparation of final reports of the Secretary-General. UN وستكون أمانة اللجنة الفرعية، التي ستقدمها اﻷمم المتحدة، مسؤولة عن توحيد مدخلات المنظمات اﻷخرى وعن إعداد التقارير النهائية لﻷمين العام.
    final reports of the action teams established by the Committee to implement the recommendations of UNISPACE III UN التقارير النهائية لأفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Whereas the final reports of the last study has not yet been produced, the information from RAR represents the only available data. UN وتشكل المعلومات المستمدة من التقييم والاستجابة السريعين البيانات الوحيدة المتاحة نظراً إلى أن التقارير النهائية عن الدراسة الأخيرة لم تُعد حتى الآن.
    (b) Increased compliance rate with the submission deadline of the final reports of the intergovernmental bodies serviced by the Department UN (ب) زيادة معدل الامتثال بالموعد النهائي لتقديم التقارير النهائية للهيئات الحكومية الدولية التي تقدم لها الإدارة الخدمات
    (b) Increased compliance rate with the submission deadline of the final reports of the intergovernmental bodies serviced by the Department UN (ب) زيادة معدل الامتثال للموعد النهائي لتقديم التقارير النهائية للهيئات الحكومية الدولية التي تقدم لها الإدارة خدمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus