iv. Minister of Finance and Economic Planning - Member | UN | ' 4` وزير المالية والتخطيط الاقتصادي: عضو |
His Excellency The Honourable Gerald Ssendaula, Minister of Finance and Economic Planning of Uganda. | UN | سعادة اﻷونورابل جيرالد سيندولا، وزير المالية والتخطيط الاقتصادي في أوغندا. |
His Excellency The Honourable Gerald Ssendaula, Minister of Finance and Economic Planning of Uganda. | UN | سعادة اﻷونورابل جيرالد سيندولا، وزير المالية والتخطيط الاقتصادي في أوغندا. |
A programme for gender-responsive budgeting had been spearheaded by the Ministry of Finance and Economic Planning. | UN | وتولت وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي قيادة برنامج لوضع ميزانية مراعية للمنظور الجنساني. |
The meeting was attended by Ministers of Finance and Economic Planning, and Ministers for Foreign Affairs and International Cooperation from Great Lakes countries. | UN | وحضر الاجتماع وزراء المالية والتخطيط الاقتصادي ووزراء الخارجية والتعاون الدولي في بلدان منطقة البحيرات الكبرى. |
The launch took place in Abidjan, Côte d'Ivoire, at the margins of the annual meeting of Africa's ministers of Finance and Economic Planning. | UN | وجرى حفل الإعلان عن صدوره مرة أخرى في أبيدجان بكوت ديفوار على هامش الاجتماع السنوي لوزراء المالية والتخطيط الاقتصادي الأفارقة. |
To achieve this, UNDP needs to further leverage its general access to the ministries of Finance and Economic Planning to ensure that environment and climate change issues are more squarely at the centre of the national development agenda. | UN | ويحتاج البرنامج الإنمائي لتحقيق هذا الغرض إلى مواصلة الاستفادة من إمكانية وصوله إلى وزارات المالية والتخطيط الاقتصادي لكفالة أن تكون المسائل المتعلقة بالبيئة وتغير المناخ في صميم البرامج الإنمائية الوطنية على نحو أكثر وضوحا. |
The Minister of Finance and Economic Planning, as vice-chair; | UN | - الوزير الذي تكون المالية والتخطيط الاقتصادي ضمن اختصاصاته، ويتولى منصب نائب الرئيس؛ |
Ministry of Finance and Economic Planning and Ministry of Gender and Promotion of Women: Rapport sur le profil de la situation de la femme et de l'homme au Rwanda. | UN | 8 - وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي ووزارة الجنسانية والنهوض بالمرأة: تقرير عن ملامح وضع المرأة والرجل في رواندا |
Ministry of Finance and Economic Planning : Rwanda Development Indicators, 7th Edition, 2004 | UN | 9 - وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي: مؤشرات التنمية في رواندا، الإصدار السابع، 2004 |
The Secretary-General, Ministry of Finance and Economic Planning of Rwanda, highlighted his Government's positive experience with the pilot. | UN | 10 - وأبرز الأمين العام لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي في رواندا تجربة حكومته الإيجابية مع المشروع الرائد. |
Responsible for a project of the Ministry of Finance and Economic Planning with German technical assistance | UN | - مسؤولة عن مشروع لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي بالاشتراك مع برنامج المساعدة التقنية اﻷلمانية. |
Ghana had introduced gender-responsive budgeting into its 2009 budget guidelines, and strategies were in place for collaboration with the Ministry of Finance and Economic Planning and the National Development Planning Commission to enhance public-sector capacities. | UN | وأدمجت غانا في مبادئها التوجيهية الخاصة بوضع ميزانية عام 2009 منظورا مراعيا للاعتبارات الجنسانية في وضع الميزانيات، وتوجد استراتيجيات قائمة للتعاون مع وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي ولجنة التخطيط الإنمائي الوطني لتعزيز قدرات القطاع العام. |
Capacity building should cut across all biomass technologies, targeted especially at ministries involved in the PRSP and CSP formulation i.e. principally Ministry of Finance and Economic Planning as well as ministries of energy, health, agriculture etc. | UN | وينبغي أن يشمل بناء القدرات جميع تكنولوجيات الكتلة الإحيائية المستهدفة، وبصفة خاصة في الوزارات التي تقوم بصياغة ورقات استراتيجية الحد من الفقر والاستراتيجيات والبرامج القطرية، أي، بصفة رئيسية، وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي بالإضافة إلى وزارت الطاقة والصحة والزراعة، إلخ. |
This request was supported by a standing order to the customs and excise department from the ministry of Finance and Economic Planning, whereby CFC-12 imports would become subject to seizure. | UN | وقد تدعم هذا الطلب بصدور أمر مستديم من إدارة الجمارك والضرائب التابعة لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي يقضي بجعل الواردات من الـCFCs-12 قابلة للاستيلاء عليها. |
This request was supported by a standing order to the customs and excise department from the ministry of Finance and Economic Planning, whereby CFC-12 imports would become subject to seizure. | UN | وقد تدعم هذا الطلب بصدور أمر مستديم من إدارة الجمارك والضرائب التابعة لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي يقضي بجعل الواردات من CFCs-12 قابلة للاستيلاء عليها. |
The President: I now call on His Excellency Mr. Kwadwo Baah-Wiredu, Minister of Finance and Economic Planning of Ghana. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية):أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كوادو باه - ويريدو، وزير المالية والتخطيط الاقتصادي لغانا. |
Ministry of Finance and Economic Planning and National Institute of Statistics: Demographic and Health Survey 2005, Preliminary Report | UN | 10 - وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي والمعهد الوطني للإحصاء: الدراسة الاستقصائية الديمغرافية والصحية لعام 2005، التقرير الأوّلي، تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
114. The Secretary-General, Ministry of Finance and Economic Planning of Rwanda, highlighted the positive experience of his Government with the pilot. | UN | 114 - وأكد الأمين العام التابع لوزارة المالية والتخطيط الاقتصادي في رواندا، على الخبرة الإيجابية لحكومته فيما يتعلق بالمشروع الرائد. |
37. Also at the same meeting, the State Minister of Finance and Economic Development of Ethiopia and the Deputy Minister of Finance and Economic Planning of Ghana made statements. | UN | 37 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى ببيان كل من وزير الدولة للشؤون المالية والتنمية والاقتصادية في إثيوبيا، ونائب وزير المالية والتخطيط والاقتصادي في غانا. |
45. Presentations were made by the following panellists: Gérard Niyibigira, President, Economic and Social Council of Burundi and former Minister of Finance; John Rwangombwa, Secretary-General and Secretary to the Treasury, Ministry of Finance and Economic Planning of Rwanda; and Ingrid Hoven, Director-General, Ministry for Economic Cooperation and Development of Germany. | UN | 45 - وقدم أعضاء حلقة النقاش التالي بيانهم عروضا عن الموضوع: جيرار نييبيجيرا، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي في بوروندي ووزير المالية السابق؛ وجون روانغومبوا، الوكيل العام لوزارة المالية وتخطيط الاقتصاد في رواندا وأمين الخزانة؛ وإينغريد هوفن، المديرة العامة في وزارة التعاون الاقتصادي والتنمية في ألمانيا. |