"financial implications of the draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • الآثار المالية المترتبة على مشروع
        
    • الآثار المالية المترتبة عن مشروع
        
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft resolution. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Committee made a statement regarding the financial implications of the draft decision, as orally revised. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    financial implications of the draft resolution entitled " Review of implementation " UN الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار المعنون " استعراض التنفيذ "
    financial implications of the draft resolution entitled " Establishment of an intergovernmental working group on asset recovery " UN الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار المعنون " إنشاء فريق عامل حكومي دولي معني باسترداد الموجودات
    The Secretary of the Council read out a statement on financial implications of the draft resolution entitled " Establishment of the Regional Conference on Social Development in Latin America and the Caribbean " . UN تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المالية المترتبة عن مشروع القرار المعنون ' ' إنشاء المؤتمر الإقليمي المعني بالتنمية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي``.
    The Secretary read out an oral statement on financial implications of the draft resolution. UN وتلا أمين اللجنة بيانا شفويا عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Council read out a statement on financial implications of the draft decision. UN تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر.
    9. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    44. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out an statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 44 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    63. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 63 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    68. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 68 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    83. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 83 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    92. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft decision. UN 92 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر.
    10. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN ١٠ - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    11. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    6. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    20. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 20 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    9. At the same meeting, the Secretary of the Committee made a statement on the financial implications of the draft resolution. UN 9 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    78. At the same meeting, the Secretary of the Committee read out a statement by the Secretary-General concerning the financial implications of the draft resolution. UN 78 - وفي الجلسة ذاتها، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار.
    The Secretary of the Council read out a statement on financial implications of the draft resolution entitled " Establishment of an intergovernmental committee on technology for development in the Economic and Social Commission for Western Asia " . UN تلا أمين المجلس بياناً عن الآثار المالية المترتبة عن مشروع القرار المعنون " إنشاء لجنة حكومية دولية معنية بتسخير التكنولوجيا لأغراض التنمية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus