"financial resources and mechanisms" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد واﻵليات المالية
        
    • بالموارد واﻵليات المالية
        
    • الموارد المالية والآليات
        
    • والموارد والآليات المالية
        
    • الموارد والوسائل المالية
        
    • موضوع الموارد والآليات المالية
        
    • وللموارد واﻵليات المالية
        
    • للموارد والآليات المالية
        
    financial resources and mechanisms for sustainable development: UN الموارد واﻵليات المالية اللازمة للتنمية المستدامة:
    III. RECOMMENDATIONS RELATING TO CHAPTER 33 OF AGENDA 21 ON financial resources and mechanisms UN ثالثا ـ التوصيات المتصلة بالفصل ٣٣ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن الموارد واﻵليات المالية
    p.m. Item 3 financial resources and mechanisms UN بعد الظهر البند ٣ الموارد واﻵليات المالية
    The Working Group was to deal with financial resources and mechanisms as well as changing production and consumption patterns, and was requested to address related aspects of transfer of environmentally sound technology, cooperation and capacity-building. UN ويهتم الفريق العامل بالموارد واﻵليات المالية فضلا عن أنماط الاستهلاك واﻹنتاج المتغيرة، وطُلب إليه أيضا أن يعالج الجوانب المتصلة بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات.
    Matters related to the implementation of the Convention: financial resources and mechanisms UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: الموارد المالية والآليات
    6. At the 5th meeting, on 25 May, the Chairman introduced a draft decision on financial resources and mechanisms. UN ٦ - في الجلسة ٥، المعقودة في ٢٥ أيار/مايو، عرض الرئيس مشروع مقرر بشأن الموارد واﻵليات المالية.
    financial resources and mechanisms for sustainable development: UN الموارد واﻵليات المالية المتعلقة بالتنمية المستدامة:
    financial resources and mechanisms for sustainable development: UN الموارد واﻵليات المالية المتعلقة بالتنمية المستدامة:
    The other group will deal with financial resources and mechanisms as well as changing production and consumption patterns. UN أما الفريق الثاني فسيتناول الموارد واﻵليات المالية فضلا عن تغير أنماط اﻹنتاج والاستهلاك.
    While taking note of the need to assist the preparatory phase of African diversification projects, we believe that such assistance should be provided through the existing financial resources and mechanisms. UN وبينما نلاحظ الحاجة إلى إسداء المساعدة للمرحلة التحضيرية لمشاريع التنويع اﻷفريقية، نعتقد أن تلك المساعدة ينبغي أن تقدم عن طريق الموارد واﻵليات المالية القائمة.
    a.m. and p.m. Item 4 financial resources and mechanisms UN البند ٤ الموارد واﻵليات المالية
    140. The Commission expresses its appreciation of the inter-sessional work that has been undertaken to prepare for its deliberations on financial resources and mechanisms. UN ١٤٠ - وتعرب اللجنة عن تقديرها للعمل الذي تم الاضطلاع به بين الدورات للتحضير لمداولاتها بشأن الموارد واﻵليات المالية.
    E/CN.17/1995/L.11 4 Draft decision submitted by the Chairman of the Commission entitled " financial resources and mechanisms " UN E/CN.17/1995/L.11 مشروع مقرر مقدم من رئيس اللجنة بعنوان " الموارد واﻵليات المالية "
    33. financial resources and mechanisms . 33.8 UN ٣٢-٢، ٣٢-٤ ـ ٣٢-٨، ٣٢-١٤ الموارد واﻵليات المالية
    76. financial resources and mechanisms play a key role in the implementation of Agenda 21. UN ٦٧ - تؤدي الموارد واﻵليات المالية دورا رئيسيا في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    financial resources and mechanisms play a key role in the implementation of Agenda 21. UN ٦٦ - تؤدي الموارد واﻵليات المالية دورا رئيسيا في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    76. financial resources and mechanisms play a key role in the implementation of Agenda 21. UN ٧٦ - تؤدي الموارد واﻵليات المالية دورا رئيسيا في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    32. There was a general consensus that the commitments made at the United Nations Conference on Environment and Development on new and additional resources remained a key element of the discussion on financial resources and mechanisms. UN ٣٢ - وسجل توافق عام لﻵراء على أن الالتزامات المعقودة في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية بشأن توفير موارد جديدة وإضافية ما زالت عنصرا رئيسيا في المناقشة المتعلقة بالموارد واﻵليات المالية.
    7. The United Nations Commission on Sustainable Development, established to monitor the implementation of Agenda 21, will examine the critical elements of sustainability with particular attention to financial resources and mechanisms and to the need for capacity-building. UN ٧ - وستقوم لجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالتنمية المستديمة، التي أنشئت لرصد تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢، بدراسة العناصر الحساسة في إمكانية الديمومة مع الاهتمام بوجه خاص بالموارد واﻵليات المالية وبالحاجة إلى بناء القدرات.
    Matters related to the implementation of the Convention: financial resources and mechanisms UN مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: الموارد المالية والآليات
    Sections X and XII: Article 12 technical assistance and financial resources and mechanisms UN طاء - القسمان عاشراً وثاني عشر: المادة 12 المساعدة التقنية والموارد والآليات المالية
    " 4. financial resources and mechanisms. UN " ٤ - الموارد والوسائل المالية.
    " 4. The Commission will continue to address financial resources and mechanisms as an overarching issue. UN " 4 - ستواصل اللجنة معالجة موضوع الموارد والآليات المالية بوصفه مسألة عامة.
    The Commission gave special consideration to the cross-sectoral components of Agenda 21, the critical elements of sustainability and the financial resources and mechanisms required for the implementation of Agenda 21. UN وأولت اللجنة عناية خاصة لعناصر جدول أعمال القرن ٢١ الشاملة لعدة قطاعات، وللعناصر الحاسمة للقابلية للاستدامة، وللموارد واﻵليات المالية اللازمة لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Report of the Ad Hoc Inter-sessional Working Group on financial resources and mechanisms and on Economic Growth, Trade and Investment UN تقرير الفريق العامل فيما بين الدورات المخصص للموارد والآليات المالية والنمو الاقتصادي، والتجارة والاستثمار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus