I also wish to thank the Governments that have made voluntary contributions towards the financing of the Force. | UN | وأود أن أعرب عن شكري للحكومات التي قدمت تبرعات من أجل تمويل القوة. |
I also wish to thank the Governments that have made voluntary contributions towards the financing of the Force and new pledges towards its financing in the future. | UN | وأود أيضا أن أشكر الحكومات التي قدمت تبرعات بهدف تمويل القوة والتي قدمت تعهدات جديدة لتمويلها في المستقبل. |
ACABQ welcomes this and requests that appropriate information be included in the next report on the financing of the Force. | UN | وترحب اللجنة الاستشارية بذلك وتطلب ادراج المعلومات المناسبة في التقرير القادم عن تمويل القوة. |
10. Decides to consider the implementation of paragraph 9 above in the context of the review of the financing of the Force referred to in paragraph 22 below; | UN | ١٠ - تقرر النظر في تنفيذ الفقرة ٩ أعلاه في سياق استعراض تمويل القوة المشار إليه في الفقرة ٢٢ أدناه؛ |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are set out in paragraph 22 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل القوة. المحتويات |
42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 42 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل القوة: |
Recalling also its resolution 67/270 of 28 June 2013 on the financing of the Force, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/270 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013 بشأن تمويل القوة الأمنية، |
48. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بشأن تمويل القوة: |
42. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 42 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل القوة: |
49. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 49 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل القوة: |
39. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 39 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل القوة: |
Recalling its resolution S-8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 50/89 B of 7 June 1996, | UN | وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ باء المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، |
Recalling its resolution S-8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the most recent of which was resolution 49/226 of 23 December 1994, | UN | وإذ تشير إلى قرارها د إ -٨ /٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ابريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، وأحدثها القرار ٤٩/٢٢٦ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، |
Recalling its resolution S-8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 50/89 B of 7 June 1996, | UN | وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ باء المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، |
56. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 56 - ترد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل القوة: |
57. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are: | UN | 57 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما بخصوص تمويل القوة: |
Recalling also its resolution 47/236 of 14 September 1993 on the financing of the Force and its subsequent resolutions and decisions thereon, the latest of which was resolution 61/280 of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشـأن، وآخرها القرار 61/280 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
Recalling also its resolution S8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 61/250 C of 29 June 2007, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة في هذا الشـأن، وآخرها القرار 61/250 جيم المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، |
The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Force are set out in paragraph 19 of the present report. | UN | وترد في الفقرة 19 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل القوة. |
Recalling also its resolution S8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 67/279 of 28 June 2013, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 المتعلق بتمويل القوة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 67/279 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013، |
Recalling also its resolution S8/2 of 21 April 1978 on the financing of the Force and its subsequent resolutions thereon, the latest of which was resolution 66/277 of 21 June 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 المتعلق بتمويل القوة وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 66/277 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، |
I also wish to thank the Governments that have made voluntary contributions towards the financing of the Force. | UN | وأود أيضا أن أتوجه بالشكر الى الحكومات التي قدمت تبرعات لتمويل القوة. |