"fine art" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفنون الجميلة
        
    • فنون جميلة
        
    • الفن الراقي
        
    • فن جميل
        
    • والفنون الجميلة
        
    • الفنون الجميله
        
    • التشكيلية
        
    • للفنون الجميلة
        
    fine art exhibitions of talented children usually take place here. UN وعادة ما تنظم فيها معارض الفنون الجميلة للأطفال الموهوبين.
    Such groups, focusing on fine art, dance, music and singing, sports, swimming, soft toys and others, seek to develop the creative abilities of children. UN وتلك المجموعات، التي تركز على الفنون الجميلة والرقص والموسيقى والغناء والألعاب الرياضية والسباحة واللعب اللين وغيرها، تسعى إلى تنمية القدرات الخلاقة للأطفال.
    The participation of women in all fine art training and production activities is encouragingly expanding. UN وتتزايد مشاركة المرأة في جميع أنشطة التدريب والإنتاج في مجال الفنون الجميلة بصورة تدعو إلى التشجيع.
    "At OCD, fashion is a fine art and true form of self-expression." Open Subtitles "في (أو سي دي)الازياء فنون جميلة وشكل حقيقي للتعبير الذاتي"
    Well, I've always wanted to mentor someone in the fine art of archery. Open Subtitles حسناً ، لطالما أردت أن أُعلم شخص ما الفن الراقي للرماية
    This is a woman who has been trained in the fine art of fanciness and pleasure, and when you meet one, it is intoxicating. Open Subtitles هذه المرأة التي دربت في فن جميل من المرح والسرور و عندما تقابل شخصًـا ما, هذا مبهج.
    Funding has also been allocated to support and accelerate women's involvement in areas such as writing, music, film and fine art. UN وقد خُصص التمويل أيضا لدعم وتعجيل مشاركة المرأة في مجالات من قبيل الكتابة، والموسيقى، والأفلام، والفنون الجميلة.
    He was too busy buying fine art. Open Subtitles لقد كان مشغول جدا في شراء الفنون الجميله
    Or just happen to have a passion for fine art and potable water? Open Subtitles أو يحدث لمجرد أن لديهم شغف الفنون الجميلة والمياه الصالحة للشرب؟
    I taught him the fine art of arguing like a woman. Open Subtitles انا علمته الفنون الجميلة للجدال مثل النساء
    Brother, you need some schooling in the fine art of dental hygiene. Open Subtitles . أخي، أنت بحاجة إلى بعض الدراسات في الفنون الجميلة من أجل المحافظة على أسنانك.
    In this class, we're interested in what we might call fine art. Open Subtitles في هذه الفئة، ونحن مهتمون في ما يمكن أن نسميه الفنون الجميلة.
    Right now, I am this point in my career... that I am trying to step a little bit away... from the realm of fine art. Open Subtitles الآن، في هذه المرحلة من مسيرتي أرغب في أن أبتعد قليلًا عن عالم الفنون الجميلة
    You, my friend, should learn the fine art of subtlety. Open Subtitles أنت يا صديقى, عليك أن تتعلم الفنون الجميلة من الدقة
    By now the birds have formation flying down to a fine art. Open Subtitles اصبح الآن لدى الطيور تشكيل طيران ينسب إلى الفنون الجميلة
    I guess I can add fine art to the list of things that don't interest Todd. Open Subtitles اعتقد انني سأضيف الفنون الجميلة لقائمة الاشياء التي لا تعجب تود
    Um... fine art... or...? Open Subtitles فنون جميلة أو؟
    It's like Father said about fine art. Open Subtitles كما قال والدنا عن الفن الراقي.
    There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} هناك فن جميل {\cH318BCB\3cH2A2AAB} لصنع عطل الكتروني يبدوا عظيماً {\cH318BCB\3cH2A2AAB} ولا يصدر ضرراً بعد
    The international trade in stolen antiquities and fine art is very big business, second only to narcotics. Open Subtitles التجارة الدولية في التحف المسروقة والفنون الجميلة أعمال كبيرة جداً وثانياً المخدرات
    Yeah, Liz, the mother, works part time at the American fine art Gallery. Open Subtitles نعم , ليز , الام , تعمل جزء من الوقت فى معرض امريكا للفنون التشكيلية
    Mother works for an auction house. fine art - paintings and stuff. Open Subtitles والأم تعمل لدار مزاد، للفنون الجميلة لوحات وأشياء من هذا القبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus