"fingerprints on" - Traduction Anglais en Arabe

    • بصمات على
        
    • بصماتك على
        
    • البصمات على
        
    • بصمات أصابع على
        
    • بصماتي على
        
    • على بصمات
        
    • بصمات أصابعك
        
    • بصمات الأصابع على
        
    • البصمات عن
        
    • لبصمات
        
    • بصمات عليه
        
    • بصماتكِ
        
    • بصماته على
        
    • بصماتي عليها
        
    • أصابعك على
        
    Uh, there's also some fingerprints on the back of the pipe. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    They wore flexion gloves, there's no fingerprints on anything. Open Subtitles أعني ، إنهم كانوا يرتدون قفازات إنثناء لا توجد بصمات أصابع على أى شيء ، لا توجد حتى بصمات على هذه
    We have your fingerprints on the renderings of crime scenes you left outside my home. Open Subtitles لقد عثرنا على بصماتك على النموذج التمثيلي لساحة جريمة تركتيه بخارج منزلي
    The prosecution did not produce any evidence of fingerprints on the knife, or other evidence which would link the alleged murder weapon to the defendants. UN ولم تقدِّم النيابة أي دليل من البصمات على السكين، أو أي دليل آخر يمكن أن يربط سلاح الجريمة المزعوم بالمتهمين.
    Note, photograph and lift any fingerprints on the hazardous waste containers. UN لاحظ وصور وأرفع أي بصمات أصابع على حاويات الملوثات الخطرة.
    Put my fingerprints on everything like you're doing right now? Open Subtitles اختراق القانون؟ و وضع بصماتي على كل ما أنت بفاعل؟
    I found fingerprints on this rifle that don't belong to any of the terrorists killed in the raid. Open Subtitles لقد عثرت على بصمات على البندقية و لاتنتمي لأي من الإرهابيين الذين قتلوا في الغارة هل حصلتِ على تطابق؟
    Last thing I need are fingerprints on that window. We're closed on Sunday... like everyone else. Open Subtitles اخر شئ أردته هو بصمات على هذه النافذه نحن نغلق يوم الاحد
    There were no fingerprints on that golf club, Eddie. Open Subtitles لم تكن هنالك أي بصمات على ذلك المضرب ايدي
    No, I don't want your fingerprints on any of this. Open Subtitles لا، لا أريد أن تظهر بصماتك على أيّ من هذا
    But the police found your fingerprints on the basement doorknob, the basement where the power was cut right before Luca was shot. Open Subtitles لكن عثرت الشرطة بصماتك على مقبض الباب الطابق السفلي، الطابق السفلي حيث تم قطع الكهرباء
    We have your fingerprints on a cinder block that was used to break into her trailer. Open Subtitles لدينا بصماتك على طابوق صخري اُستخدم لاقتحام مقطورتها
    People in custody who look like the right person, but don't match fingerprints on file. Open Subtitles أشخاص في الحجز يشبهون الأشخاص الصحيحين لكن لا يطابقون البصمات على الملف
    I have run ballistics on the slugs, fingerprints on the murder weapon, Open Subtitles قمت باختبار المقذوفات على الرصاصات، تحديد البصمات على سلاح الجريمة،
    He recalls that there were no traces of blood on his brother's clothes, nor were there fingerprints on the knife. UN ويعيد إلى اﻷذهان أنه لم تكن هناك آثار دم على ملابس أخيه، أو بصمات أصابع على السكين.
    He tried to set me up by leaving my fingerprints on a glass. Open Subtitles هو حاولَ توريطي من خلال ترك بصماتي على الكأس
    The FBI said they found his fingerprints on a bag of detonators with 100 percent certainty. Open Subtitles صرح مكتب التحقيقات الفدرالي أنهم عثروا على بصمات أصابعه %على حقيبة متفجرات مع تأكد بنسبة 100
    Okay, so they found your fingerprints on the bomb, and DNA came through with trace evidence that places you at the scene. Open Subtitles وجدوا بصمات أصابعك على القنبلة، كما ظهر تحليل الحمض النووي بأدلة تؤكد وجودك في مسرح الجريمة.
    For example, there are new chemical agents for the detection of fingerprints on specific types of material. UN فعلى سبيل المثال، توجد الآن عوامل مُفاعِلة كيميائية لكشف بصمات الأصابع على أنواع معينة من المواد.
    I don't think so. There's one set of fingerprints on the glass. Open Subtitles لا اعتقد هذا ، هناك شخص مسح البصمات عن الكأس
    Worried we'd find fingerprints on the bullets? Open Subtitles أكان قلقلاً من إيجادنا لبصمات أصابع على الرصاص؟
    I thought it would be inadvisable for you to have your fingerprints on it. Open Subtitles أعتقد من غير المناسب أن تكون لك بصمات عليه
    Any chance I'm going to find your fingerprints on this? Open Subtitles -هل توجد فرصة أنّنا سنجد بصماتكِ على هذه؟
    Jury would agree, especially with his fingerprints on the door. Open Subtitles المحلفون سيتفقون خاصةً مع بصماته على الباب
    Of course it has my fingerprints on it. Open Subtitles بالطبع بصماتي عليها. فتلك حقيبتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus